Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesamten binnenmarkt gleiche " (Duits → Nederlands) :

Dabei könnte auch ein unmittelbar geltendes Rechtsinstrument, z. B. eine Verordnung, in Betracht gezogen werden, um im gesamten Binnenmarkt das gleiche hohe Niveau an wesentlichem Schutz zu gewährleisten.

Er kan zelfs worden overwogen om een rechtstreeks toepasselijk rechtsinstrument, bv. een verordening, aan te nemen teneinde in de gehele interne markt hetzelfde niveau van essentiële bescherming te waarborgen.


(7b) Um im gesamten Binnenmarkt gleiche Wettbewerbsbedingungen sicherzustellen, sollten für jeden Rechtsrahmen zur Sanierung und Abwicklung von Banken innerhalb der Union die Richtlinie für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten [Bank Recovery and Resolution Directive – BRRD] und etwaige aufgrund dieser Richtlinie erlassene delegierte Rechtsakte gelten.

(7 ter) Met het oog op een gelijk speelveld binnen de interne markt als geheel, moet elk kader voor herstel en afwikkeling van banken binnen de Unie berusten op de Richtlijn bankherstel en –afwikkeling (hierna: Richtlijn [BRRD]) en op de krachtens deze richtlijn uitgevaardigde gedelegeerde handelingen.


In Anbetracht des Ziels, für gleiche Wettbewerbsbedingungen im gesamten Binnenmarkt zu sorgen, steht diese Verordnung im Einklang mit der Richtlinie 2014/59/EU.

Om een gelijk speelveld binnen de gehele interne markt te waarborgen, is ervoor gezorgd dat deze verordening strookt met Richtlijn 2014/59/EU.


(8a) Damit die Abläufe am Binnenmarkt nicht beeinträchtigt werden, sollten in der gesamten Union gleiche Bedingungen für die verwendeten Materialien gelten.

(8 bis) Teneinde de werking van de interne markt niet te belemmeren, moeten in de hele Unie dezelfde voorwaarden voor de gebruikte materialen gelden.


(10a) In Anbetracht des Ziels für gleiche Wettbewerbsbedingungen im gesamten Binnenmarkt zu sorgen, steht diese Verordnung im Einklang mit der BRRD.

(10 bis) Om een ​​gelijk speelveld binnen de interne markt als geheel te waarborgen, is gezorgd dat deze verordening in overeenstemming is met de BRRD-richtlijn.


Um eine harmonisierte und kohärente Vorgehensweise zu gewährleisten, die gleiche Ausgangsbedingungen im gesamten Binnenmarkt garantiert, sollte die EBA angemessene Leitlinien für den zu verwendenden Nominaldiskontsatz vorgeben.

Teneinde te zorgen voor een geharmoniseerde en coherente benadering die in de hele interne markt voor gelijke mededingingsvoorwaarden zorgt, dient de EBA passende richtsnoeren af te geven betreffende het toepasselijke notionele discontopercentage dat moet worden gebruikt.


Dadurch würde sichergestellt, dass ähnliche Produkte in der gesamten Union gleich behandelt werden, und in Bezug auf den Wettbewerb würden die Ausgangsbedingungen für alle Unternehmen auf dem Binnenmarkt, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen (KMU), angeglichen.

Zo kan ervoor worden gezorgd dat soortgelijke producten in de hele Unie op dezelfde wijze worden behandeld en kunnen er meer gelijke concurrentievoorwaarden voor alle exploitanten op de interne markt, vooral kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's), worden gewaarborgd.


10. ist der Auffassung, dass die Umstände des Unfalls im Gotthard-Tunnel dem Vorschlag der Kommission in Bezug auf die Schaffung einer einheitlichen Lenkberechtigung Gewicht verleihen; fordert die Mitgliedstaaten auf, jede mögliche Anstrengung zu unternehmen, um im Bereich des Schwerverkehrs im gesamten Binnenmarkt gleiche Wettbewerbsbedingungen in Bezug auf die Beschäftigung von Fahrern von schweren Lastfahrzeugen zu gewährleisten;

10. is van oordeel dat de omstandigheden waaronder het ongeluk in de Gotthardtunnel heeft plaatsgevonden het belang aantonen van het voorstel van de Commissie om te komen tot een uniforme regeling van de beroepseisen die aan chauffeurs worden gesteld; verzoekt de lidstaten alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat de voorgestelde richtlijn, wanneer deze eenmaal zal zijn goedgekeurd, naar behoren zal worden uitgevoerd, teneinde overal in de interne markt van het zware goederenvervoer over de weg tot gelijke arbeidsvoorwaarden voor de vrachtwagenchauffeurs te komen;


Eine weitere große Herausforderung für die Abfallpolitik der Gemeinschaft ist es, in der gesamten EU gleiche Ausgangsbedingungen für das Recycling zu schaffen, bei denen ein hohes Umweltschutzniveau gewährleistet ist und das Recycling durch einen effizient funktionierenden Binnenmarkt gestützt wird.

Nog een grote uitdaging waar het communautaire afvalbeleid mee wordt geconfronteerd is dat er in de gehele EU een egaal speelveld voor recycling moet komen om een hoog peil van milieubescherming inclusief recycling te waarborgen dat door een efficiënte interne markt wordt ondersteund.


Geeignete Durchsetzungsmaßnahmen, darunter auch Marktaufsichtsmaßnahmen, sind von wesentlicher Bedeutung, um die korrekte Anwendung der Richtlinien nach dem neuen Konzept zu gewährleisten, um den Bürgern ein hohes Maß an Schutz und den Unternehmen gleiche Wettbewerbsbedingungen im gesamten Binnenmarkt zu bieten.

Passende handhavingsmaatregelen, met inbegrip van markttoezicht, zijn essentieel om te waarborgen dat de nieuwe-aanpakrichtlijnen juist worden uitgevoerd, de burger van een hoog beschermingsniveau te laten profiteren en bedrijven in staat te stellen op de hele interne markt onder gelijke omstandigheden te werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamten binnenmarkt gleiche' ->

Date index: 2022-06-05
w