Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesamte wirtschaft äußerst nachteilig » (Allemand → Néerlandais) :

Manipulationen der Finanzmärkte - wenn z. B. Marktteilnehmer falsche Informationen bezüglich der Preise von Finanzprodukten verbreiten - können sich für Verbraucher, Investoren und die gesamte Wirtschaft äußerst nachteilig auswirken.

Misstanden die plaatsvinden op de financiële markten, bijvoorbeeld wanneer marktdeelnemers valse informatie over de prijzen van financiële producten verspreiden, kunnen zeer schadelijk zijn voor consumenten, beleggers en de economie als geheel.


Manipulationen der Finanzmärkte - wenn z. B. Marktteilnehmer falsche Informationen bezüglich der Preise von Finanzprodukten verbreiten - können sich für Verbraucher, Investoren und die gesamte Wirtschaft äußerst nachteilig auswirken.

Misstanden die plaatsvinden op de financiële markten, bijvoorbeeld wanneer marktdeelnemers valse informatie over de prijzen van financiële producten verspreiden, kunnen zeer schadelijk zijn voor consumenten, beleggers en de economie als geheel.


33. begrüßt das verbesserte Niveau des durchschnittlichen Umsetzungsdefizits, das jetzt auf 0,6 % gesunken ist; betont, dass sich in einem wichtigen Politikbereich selbst ein sehr kleines Defizit äußerst nachteilig auf die Chancen der Verbraucher und der Unternehmen und damit auf die europäische Wirtschaft in ihrer Gesamtheit auswirken kann;

33. is ingenomen met de verbetering van het gemiddelde omzettingsdeficit, dat nu nog 0,6% bedraagt; benadrukt dat zelfs een klein deficit op een belangrijk beleidsdomein enorme nadelige gevolgen kan hebben voor de kansen van consumenten en ondernemingen en bijgevolg voor de hele Europese economie;


33. begrüßt das verbesserte Niveau des durchschnittlichen Umsetzungsdefizits, das jetzt auf 0,6 % gesunken ist; betont, dass sich in einem wichtigen Politikbereich selbst ein sehr kleines Defizit äußerst nachteilig auf die Chancen der Verbraucher und der Unternehmen und damit auf die europäische Wirtschaft in ihrer Gesamtheit auswirken kann;

33. is ingenomen met de verbetering van het gemiddelde omzettingsdeficit, dat nu nog 0,6% bedraagt; benadrukt dat zelfs een klein deficit op een belangrijk beleidsdomein enorme nadelige gevolgen kan hebben voor de kansen van consumenten en ondernemingen en bijgevolg voor de hele Europese economie;


Die großen Unterschiede bei den von den NRB für diese beiden Abhilfemaßnahmen gewählten Regulierungsansätzen behindern die Entwicklung des Binnenmarktes für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste und wirken sich nachteilig auf die für die gesamte Wirtschaft potenziell erheblichen Wohlstandsgewinne aus.

De sterk uiteenlopende door de nri’s gekozen benaderingen op regelgevingsgebied inzake deze twee maatregelen belemmeren de ontwikkeling van de interne markt voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten en staan derhalve wellicht aanzienlijke groei van de welvaart voor de economie in het algemeen in de weg.


(3) Insbesondere sollte die Überwachung der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten über die haushaltspolitische Überwachung hinaus erweitert werden, um übermäßige makroökonomische Ungleichgewichte zu verhindern und die betroffenen Mitgliedstaaten bei der Aufstellung von Korrekturplänen zu unterstützen, bevor sich Divergenzen verfestigen und sich die Wirtschafts- und Finanzprozesse dauerhaft äußerst nachteilig entwickeln.

(3) In het bijzonder moet het toezicht op het economisch beleid van de lidstaten worden verruimd tot meer dan louter budgettair toezicht om buitensporige macro-economische onevenwichtigheden te voorkomen en om de betrokken lidstaten te helpen corrigerende plannen uit te werken voordat de verschillen een blijvend karakter krijgen en economische en financiële processen blijvend omslaan in een uiterst ongunstige richting.


48. fordert die Kommission auf, sich ihrer globalen meerespolitischen Dimension, der Herausforderung, die sich durch das Meer, die Ozeane und das „blaue Wachstum“ für die gesamte EU ergibt, der strategischen Position der Regionen in äußerster Randlage, der Rolle, die diese für die nachhaltige Nutzung der Meere, Ozeane und Küstengebiete und für die globale meerespolitische Entscheidungsfindung und die Entwicklung einer auf Meereskenntnissen ba ...[+++]

48. verzoekt de Commissie zich meer bewust te worden van die mondiale maritieme dimensie, het belang van zeeën, oceanen en blauwe groei voor de hele Unie, de strategische ligging van haar ultraperifere regio's alsmede de rol die deze kunnen spelen bij het duurzame gebruik van zeeën, oceanen en kustgebieden, het mondiale zeebeheer en de ontwikkeling van een op de zee gebaseerde kenniseconomie;


Es soll spezielle Benachteiligungen ausgleichen, die sich nachteilig auf die Wirtschaft der Regionen in äußerster Randlage auswirken und in Artikel 299 Absatz 2 EG-Vertrag aufgeführt sind, also Abgelegenheit, Insellage, geringe Größe, schwierige Relief- und Klimabedingungen und wirtschaftliche Abhängigkeit von einigen wenigen Erzeugnissen.

Dit programma moet geheel worden gericht op de vermindering van de specifieke handicaps die de economie van de ultraperifere gebieden negatief beïnvloeden en die in artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag worden genoemd: grote afstand, insulair karakter, geringe oppervlakte, een moeilijk reliëf en klimaat, en economische afhankelijkheid van een klein aantal producten.


23. erklärt sich zuversichtlich, daß der Europäische Rat, falls der Rat "Wirtschaft und Finanzen" sich nicht auf das gesamte steuerpolitische Paket einigen kann, endlich das Patt überwindet, damit ein nachteiliger Steuerwettbewerb in Europa vermieden werden kann; fordert eine Vereinbarung im Einklang mit den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Helsinki vom Dezember 1999 und auf der Grundlage des vom Rat der Wirtschafts- u ...[+++]

23. rekent op de Europese Raad om, indien de Ecofinraad er niet in slaagt een akkoord te bereiken over het volledige belastingpakket, de bestaande patstelling eindelijk te doorbreken zodat schadelijke fiscale concurrentie kan worden vermeden; dringt aan op een akkoord overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad te Helsinki van december 1999 en op basis van de door de Ecofinraad op 1 december 1997 goedgekeurde gedragscode;


Manipulationen der Finanzmärkte - wenn z. B. Marktteilnehmer falsche Informationen bezüglich der Preise von Finanzprodukten verbreiten - können sich für Verbraucher, Investoren und die gesamte Wirtschaft äußerst nachteilig auswirken.

Misstanden die plaatsvinden op de financiële markten, bijvoorbeeld wanneer marktdeelnemers valse informatie over de prijzen van financiële producten verspreiden, kunnen zeer schadelijk zijn voor consumenten, beleggers en de economie als geheel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamte wirtschaft äußerst nachteilig' ->

Date index: 2022-03-19
w