Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesamte insel einbezogen werden " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission sorgt dafür, dass die Maßnahmen zur Förderung der Regionalentwicklung in gebührendem Umfang in das gesamte Maßnahmenpaket einbezogen werden.

De Commissie let erop dat de bijstand voor de regionale ontwikkeling op de juiste wijze in de totale bijstandsverlening is ingebed.


Die erwartete Zunahme des Luftverkehrs erfordert eine strukturelle und technische Modernisierung, in die auch das gesamte europäische Flugverkehrsmanagement einbezogen werden muss.

De voorspelde groei van het luchtverkeer vergt een structurele en technologische modernisering, waar het volledige Europese luchtverkeersbeheer deel van moet uitmaken.


Bei der Planung von Infrastrukturentwicklung und -umstrukturierung, insbesondere in den Bereichen Energie und Verkehr, Umwelt, Telekommunikation und Wasserversorgung, sollte die gesamte Insel einbezogen werden, wo dies sinnvoll ist.

Bij de ontwikkeling en herstructurering van de infrastructuur, met name inzake energie, vervoer, milieu, telecommunicatie en watervoorziening, moet, waar nodig, worden uitgegaan van een planning die het gehele eiland omvat.


Um dies zu erreichen, muss die gesamte Bevölkerung einbezogen werden. Behördliche Maßnahmen alleine werden nicht ausreichen.

Hierbij komt de hele bevolking een rol toe; het aannemen van overheidsmaatregelen alleen is niet voldoende.


Mit Hilfe der Euro-Beobachtungsstellen und vier „Eurobussen“, die die gesamte Insel abfahren, sollen spezielle Zielgruppen (KMU, besonders schutzbedürftige Personen, Frauen, Jugendliche) über Poster und Flugblätter erreicht werden, für Blinde wurde eine „sprechende Karte“ entwickelt.

Specifieke doelgroepen (het MKB, kwetsbare groepen, vrouwen en jongeren) worden bereikt via posters en folders en via een "sprekende kaart" voor de blinden, alsook met de hulp van de eurowaarnemingsposten en vier "eurobussen" die het hele eiland aandoen.


Die erwartete Zunahme des Luftverkehrs erfordert eine strukturelle und technische Modernisierung, in die auch das gesamte europäische Flugverkehrsmanagement einbezogen werden muss.

De voorspelde groei van het luchtverkeer vergt een structurele en technologische modernisering, waar het volledige Europese luchtverkeersbeheer deel van moet uitmaken.


Die Kommission sorgt dafür, dass die Maßnahmen zur Förderung der Regionalentwicklung in gebührendem Umfang in das gesamte Maßnahmenpaket einbezogen werden.

De Commissie let erop dat de bijstand voor de regionale ontwikkeling op de juiste wijze in de totale bijstandsverlening is ingebed.


(7) Die gesamte Gesellschaft muss in die Entwicklung einer Partnerschaft zwischen nationalen, örtlichen und regionalen Behörden, Nichtregierungsorganisationen, Privatsektor und Bürgern einbezogen werden.

(7) De gehele samenleving moet worden betrokken bij de ontwikkeling van een partnerschap tussen nationale, lokale en regionale overheden, niet-gouvernementele organisaties, de particuliere sector en burgers.


(7) Die gesamte Gesellschaft muss in die Entwicklung einer Partnerschaft zwischen nationalen, örtlichen und regionalen Behörden, Nichtregierungsorganisationen, Privatsektor und Bürgern einbezogen werden.

(7) De gehele samenleving moet worden betrokken bij de ontwikkeling van een partnerschap tussen nationale, lokale en regionale overheden, niet-gouvernementele organisaties, de particuliere sector en burgers.


In die Schaffung einer Freihandelszone, die für Frieden und Stabilität in der Region sorgt, muß das gesamte Mittelmeerbecken einbezogen werden.

De totstandbrenging van een vrijhandelszone die een waarborg is voor vrede en veiligheid in de regio moet verlopen via de integratie van het hele Middellandse-Zeegebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamte insel einbezogen werden' ->

Date index: 2023-08-13
w