Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesamte europäische union in einem sehr ungünstigen » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Ablehnung aus formalen Gründen oder aufgrund einer fehlenden Rechtsgrundlage, nachdem eine Million Unterschriften gesammelt wurde, könnte nicht nur die Kommission, sondern die gesamte Europäische Union in einem sehr ungünstigen Licht erscheinen lassen.

Na het inzamelen van één miljoen handtekeningen stelt een afwijzing die wordt onderbouwd met argumenten van formele aard of gebrek aan rechtsgrondslag niet alleen de Commissie in een kwaad daglicht, maar de hele Europese Unie.


G. in der Erwägung, dass der haushaltspolitische Spielraum für die Bewältigung großer externer Ungleichgewichte und die Vermeidung von finanzieller Instabilität angesichts der gegenwärtigen wirtschaftlichen Rezession, die sich über die gesamte Europäische Union verbreitet, möglicherweise sehr begrenzt ist,

G. overwegende dat de speelruimte van het begrotingsbeleid voor het rechttrekken van de grote externe wanverhoudingen en het voorkómen van financiële instabiliteit eerder beperkt kan blijken tegen de achtergrond van de economische recessie die zich momenteel over de Europese Unie verspreidt,


G. in der Erwägung, dass der haushaltspolitische Spielraum für die Bewältigung großer externer Ungleichgewichte und die Vorbeugung von finanzieller Instabilität angesichts der gegenwärtigen wirtschaftlichen Rezession, die sich über die gesamte Europäische Union verbreitet, möglicherweise sehr begrenzt ist,

G. overwegende dat de speelruimte van het begrotingsbeleid voor het rechttrekken van de grote externe wanverhoudingen en het voorkómen van financiële instabiliteit eerder beperkt kan blijken tegen de achtergrond van de economische recessie die zich momenteel over de Europese Unie verspreidt,


G. in der Erwägung, dass der haushaltspolitische Spielraum für die Bewältigung großer externer Ungleichgewichte und die Vermeidung von finanzieller Instabilität angesichts der gegenwärtigen wirtschaftlichen Rezession, die sich über die gesamte Europäische Union verbreitet, möglicherweise sehr begrenzt ist,

G. overwegende dat de speelruimte van het begrotingsbeleid voor het rechttrekken van de grote externe wanverhoudingen en het voorkómen van financiële instabiliteit eerder beperkt kan blijken tegen de achtergrond van de economische recessie die zich momenteel over de Europese Unie verspreidt,


Das Leistungsüberprüfungsgremium legte der Kommission am 27. September 2010 seine Empfehlungen bezüglich für die gesamte Europäische Union geltender Leistungsziele für den Zeitraum 2012-2014 in einem Bericht vor, in dem jede Empfehlung mit einer Beschreibung der Annahmen und Gründe für die Festlegung dieser Ziele belegt wird und dem ein Konsultationspapier mit einer Zusammenfassung des Konsultationsverfahrens sowie ein Antwortdokument beigefügt ...[+++]

Op 27 september 2010 heeft het prestatiebeoordelingsorgaan aanbevelingen aan de Commissie verstrekt voor EU-wijde prestatiedoelen voor de periode 2012-2014 in een verslag waarin elke aanbeveling wordt gemotiveerd en wordt toegelicht welke uitgangspunten en beweegredenen ten grondslag liggen aan de geformuleerde doelstellingen; in de bijlage ervan is een raadplegingsdocument opgenomen waarin het raadplegingsproces is samengevat alsmede een „comments response document” waarin is uiteengezet hoe bij de voorbereiding van de aanbevelingen aan de Commissie rekening is gehouden met de opmerkingen.


(2) Wird festgestellt, dass die Leistungsziele in einem Leistungsplan mit den für die gesamte Europäische Union geltenden Leistungszielen in Einklang stehen und angemessen dazu beitragen, unterrichtet die Kommission den/die Mitgliedstaaten spätestens vier Monate nach Erhalt des Plans davon.

2. Wanneer wordt geoordeeld dat de prestatiedoelen in een prestatieplan consistent zijn met en adequaat bijdragen tot de EU-wijde doelen, dan brengt de Commissie de lidst(a)t(en) daarvan op de hoogte, ten laatste vier maanden na ontvangst van het plan.


(3) Wird festgestellt, dass Ziele in einem Leistungsplan nicht mit den für die gesamte Europäische Union geltenden Leistungszielen in Einklang stehen und angemessen dazu beitragen, kann die Kommission spätestens vier Monate nach Erhalt des Plans und gemäß dem Verfahren nach Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 549/2004 beschließen, den betreffenden Mitgliedstaaten ...[+++]

3. Indien wordt geoordeeld dat een of meer prestatiedoelen in een prestatieplan niet consistent zijn met noch adequaat bijdragen tot de EU-wijde doelen, kan de Commissie, ten laatste vier maanden na ontvangst van het plan en volgens de in artikel 5, lid 2, van Verordening (EG) nr. 549/2004 bedoelde procedure, beslissen om de betrokken lidst(a)t(en) aan te bevelen een of meer herziene prestatiedoelen vast te stellen.


Sie legt gemeinsame Vorschriften für die gesamte Europäische Union (EU) fest, die eine Geltendmachung der Unterhaltsforderungen auch dann sicherstellen sollen, wenn sich die verpflichtete oder berechtigte Person in einem anderen EU-Land aufhält.

Zij bevat gemeenschappelijke regels voor de hele Europese Unie (EU) die de inning van levensonderhoud moeten garanderen, ook wanneer de onderhoudsgerechtigde of de onderhoudsplichtige in het buitenland woont.


Sie legt gemeinsame Vorschriften für die gesamte Europäische Union (EU) fest, die eine Geltendmachung der Unterhaltsforderungen auch dann sicherstellen sollen, wenn sich die verpflichtete oder berechtigte Person in einem anderen EU-Land aufhält.

Zij bevat gemeenschappelijke regels voor de hele Europese Unie (EU) die de inning van levensonderhoud moeten garanderen, ook wanneer de onderhoudsgerechtigde of de onderhoudsplichtige in het buitenland woont.


Zunächst legt er für die gesamte Europäische Union dieselben Normen fest, und ich könnte mir vorstellen, dass in einem kalten Klima wie in Finnland oder in einem völlig anderen Klima wie in Italien sehr unterschiedliche Normen für die Besatzdichte gelten sollten.

In de eerste plaats legt het dezelfde normen op in de hele Europese Unie en ik zou mij kunnen voorstellen dat in een koud klimaat als in Finland of in een heel ander klimaat als in Italië erg verschillende normen moeten gelden wat de hoeveelheid dieren op een bepaalde oppervlakte betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamte europäische union in einem sehr ungünstigen' ->

Date index: 2021-05-10
w