Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesamte europäische luftverkehrsbranche davon " (Duits → Nederlands) :

– (PT) Ich stimme für diese Empfehlung, da dieses horizontale Abkommen die Beseitigung einzelstaatlicher Beschränkungen gegenwärtiger bilateraler Abkommen zwischen den Mitgliedstaaten und Brasilien ermöglicht und die gesamte europäische Luftverkehrsbranche davon profitiert.

− (PT) Ik heb voor deze aanbeveling gestemd aangezien met deze horizontale overeenkomst nationale beperkingen in de bestaande bilaterale overeenkomsten tussen de lidstaten en Brazilië weggenomen kunnen worden, wat ten goede komt aan alle Europese luchtvaartmaatschappijen.


Ausgehend davon billigte das Europäische Parlament nach einigen Anpassungen, die Juncker nach den Anhörungen im Parlament an seinem Team vorgenommen hatte (siehe IP/14/1163 und SPEECH/14/705), das gesamte Kollegium mit 426 Ja-Stimmen (von insgesamt 699 Stimmen).

Op grond van deze hoorzittingen en na de veranderingen die Juncker naar aanleiding daarvan in zijn team aanbracht (zie IP/14/1163 en SPEECH/14/705), keurde het Europees Parlement de Commissie goed met 426 stemmen vóór (van de 699 uitgebrachte stemmen).


(2) Wird festgestellt, dass die Leistungsziele in einem Leistungsplan mit den für die gesamte Europäische Union geltenden Leistungszielen in Einklang stehen und angemessen dazu beitragen, unterrichtet die Kommission den/die Mitgliedstaaten spätestens vier Monate nach Erhalt des Plans davon.

2. Wanneer wordt geoordeeld dat de prestatiedoelen in een prestatieplan consistent zijn met en adequaat bijdragen tot de EU-wijde doelen, dan brengt de Commissie de lidst(a)t(en) daarvan op de hoogte, ten laatste vier maanden na ontvangst van het plan.


(2) Wird festgestellt, dass die in Artikel 13 Absatz 4 genannten geänderten Leistungsziele mit den für die gesamte Europäische Union geltenden Zielen in Einklang stehen und angemessen zu ihnen beitragen, unterrichtet die Kommission den/die Mitgliedstaaten spätestens zwei Monate nach Notifizierung der geänderten Ziele davon.

2. Wanneer de in artikel 13, lid 4, bedoelde herziene doelen consistent zijn met en adequaat bijdragen tot de EU-wijde doelen, brengt de Commissie de lidst(a)t(en) daarvan op de hoogte, ten laatste twee maanden na ontvangst van de herziene doelen.


(2) Wird festgestellt, dass die Leistungsziele in einem Leistungsplan mit den für die gesamte Europäische Union geltenden Leistungszielen in Einklang stehen und angemessen dazu beitragen, unterrichtet die Kommission den/die Mitgliedstaaten spätestens vier Monate nach Erhalt des Plans davon.

2. Wanneer wordt geoordeeld dat de prestatiedoelen in een prestatieplan consistent zijn met en adequaat bijdragen tot de EU-wijde doelen, dan brengt de Commissie de lidst(a)t(en) daarvan op de hoogte, ten laatste vier maanden na ontvangst van het plan.


Ich unterstütze die Dienstleistungsrichtlinie aus vollem Herzen und bin zutiefst davon überzeugt – und dies ist etwas, was ich bei Veranstaltungen mit Unternehmern oft betone –, dass sie eine große Gelegenheit sowohl für Unternehmer als auch die gesamte europäische Wirtschaft darstellt.

Ik ben een uitgesproken voorstander van de dienstenrichtlijn en ben er rotsvast van overtuigd dat dit – zoals ik vaak benadruk tijdens ontmoetingen met ondernemers – niet alleen voor hen, maar ook voor de hele Europese economie een unieke kans is.


Ich bin davon überzeugt, dass eine demokratische und wohlhabende Ukraine und eine demokratische und wohlhabende Republik Moldau und – lassen Sie es uns hoffen – irgendwann auch Belarus nicht nur für die Bevölkerung dieser Länder, sondern auch für die gesamte Europäische Union gut wären.

Ik ben ervan overtuigd dat een democratisch en welvarend Oekraïne, Moldavië en – laten we het hopen – op een dag ook Wit-Rusland niet alleen voor de inwoners van die landen goed zouden zijn, maar ook voor de hele Europese Unie.


Ich bin davon überzeugt, dass eine demokratische und wohlhabende Ukraine und eine demokratische und wohlhabende Republik Moldau und – lassen Sie es uns hoffen – irgendwann auch Belarus nicht nur für die Bevölkerung dieser Länder, sondern auch für die gesamte Europäische Union gut wären.

Ik ben ervan overtuigd dat een democratisch en welvarend Oekraïne, Moldavië en – laten we het hopen – op een dag ook Wit-Rusland niet alleen voor de inwoners van die landen goed zouden zijn, maar ook voor de hele Europese Unie.


Drittens muss die Europäische Union, wie von Mitgliedern der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der europäischen Demokraten in dem Entschließungsantrag zur Lage im Irak gefordert, ihre Unterstützung für den Umgestaltungsprozess im Irak in verschiedenen Bereichen ganz erheblich verstärken, ausgehend davon, dass wir, dass alle Europäer und die gesamte Europäische Union Verantwortung für den Irak übernehmen müssen.

Ten derde is het zoals wij, de leden van de Europese Volkspartij, in onze ontwerpresolutie over Irak stellen, voor de Europese Unie van groot belang om de transformatie van Irak op verschillende gebieden uiterst actief te steunen, in de erkenning dat Irak de gezamenlijke verantwoordelijkheid is van alle Europeanen en van de gehele Europese Unie.


Wir sind davon überzeugt, daß der Rat bei der Verfolgung der Ziele unserer Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik und der schrittweisen Festlegung einer gemeinsamen Verteidigungspolitik die Möglichkeit haben sollte, Beschlüsse über die gesamte Palette der im Vertrag über die Europäische Union definierten Aufgaben der Konfliktverhütung und der Krisenbewältigung, der sogenannten "Petersberg-Aufgaben", zu fassen.

Bij het nastreven van de doelstellingen van ons gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en de ontwikkeling van een gemeenschappelijk defensiebeleid menen wij dat de Raad besluiten moet kunnen nemen over het hele gamma van taken op het gebied van conflictpreventie en crisisbeheersing als omschreven in het Verdrag betreffende de Europese Unie, de zogeheten "Petersbergtaken".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamte europäische luftverkehrsbranche davon' ->

Date index: 2025-02-12
w