Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen
Der Eigenbehalt darf nicht retrozediert werden
S2

Traduction de «gesamtbetrag darf nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


der Eigenbehalt darf nicht retrozediert werden

uitsluiten van het retrocederen van individuele retenties


darf nicht in die Hände von Kindern gelangen | S2

buiten bereik van kinderen bewaren | S2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der von der Europäischen Union entrichtete jährliche Gesamtbetrag darf jedoch nicht über das Doppelte des im Protokoll genannten Betrages hinausgehen.

De Europese Unie betaalt jaarlijks evenwel niet meer dan het dubbele van het in het protocol vermelde bedrag.


Die Mindestanforderung nach Absatz 2 darf nicht geringer als der Gesamtbetrag aller Anforderungen an Eigenmittel und vorgeschriebenen Puffer nach der Verordnung Nr. 575/2013 und der Richtlinie 2013/36/EU sein.

Het in lid 2 bedoelde minimumvereiste is niet lager dan het totale bedrag aan eigenvermogenvereisten en buffervereisten uit hoofde van Verordening (EU) nr. 575/2013 en Richtlijn 2013/36/EU.


Der jedem kreditnehmenden Anlegerentschädigungssystem zur Verfügung gestellte Gesamtbetrag darf 20 % des Gesamtbetrags der für Kreditvergabezwecke auf Unionsebene im Sinne von Artikel 4a Absatz 8 bereitgestellten Mittel nicht übersteigen.

Het totaal van de aan elk kredietopnemend beleggerscompensatiestelsel verstrekte kredieten mag niet meer bedragen dat 20% van het totale bedrag van de gelden die op het niveau van de Unie voor kredietverstrekking beschikbaar zijn als bedoeld in artikel 4 bis, lid 8.


In diesem Fall steht es den Mitgliedstaaten frei, ein System einzuführen, bei dem der gerechte Ausgleich von den Personen entrichtet wird, die über ein Gerät verfügen, das in nicht eigenständiger Weise zu dem einheitlichen Verfahren der Vervielfältigung des Werks oder eines sonstigen Schutzgegenstands auf dem betreffenden Träger beiträgt, da diese Personen die Möglichkeit haben, die Kosten der Abgabe auf ihre Kunden abzuwälzen; dabei darf der Gesamtbetrag des gerechten Ausgleichs, der als Ersatz für den Schaden g ...[+++]

In dat geval staat het de lidstaten vrij een systeem in te stellen waarin de billijke compensatie wordt voldaan door degenen die beschikken over een apparaat dat op niet-autonome wijze bijdraagt tot de één geheel vormende werkwijze voor de reproductie van het werk of ander beschermd materiaal op de gegeven drager, voor zover die personen de mogelijkheid hebben de kosten van de heffing af te wentelen op hun klanten, met dien verstande dat het totale bedrag van de billijke compensatie die verschuldigd is als vergoeding van de door de auteur ten gevolge van die één geheel vormende werkwijze geleden schade, niet wezenlijk mag verschillen van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Gesamtbetrag der Mittel für Verpflichtungen, die in den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union eingestellt werden, darf 1,29 % der Summe der BNE aller Mitgliedstaaten nicht übersteigen.

De jaarlijks in de begroting van de Unie opgenomen kredieten voor vastleggingen mogen niet meer bedragen dan 1,29% van de som van de bni's van alle lidstaten.


Der Gesamtbetrag der Eigenmittel, der dem Unionshaushalt für die jährlichen Mittel für Zahlungen zur Verfügung steht, darf 1,23 % der Summe der BNE aller Mitgliedstaaten nicht überschreiten.

Het totale bedrag van de aan de Unie­begroting ter dekking van de jaarlijkse kredieten voor betalingen toegewezen eigen middelen mag niet hoger zijn dan 1,23% van de som van de bni's van alle lidstaten.


Der für diese Anhebung verwendete Gesamtbetrag darf nicht höher sein als der Gesamtbetrag, der sich aus den linearen Kürzungen gemäß Artikel 42 Absätze 1 und 7 der genannten Verordnung ergibt.“

Het totale bedrag dat voor deze verhoging wordt gebruikt, is niet hoger dan het totale bedrag dat is voortgevloeid uit de overeenkomstig artikel 42, leden 1 en 7, van die verordening toegepaste lineaire verlagingen”.


(10a) Die Summe der für die nationalen Stützungsprogramme der Mitgliedstaaten bestimmten Mittel – unter Ausschluss der Maßnahmen zur Absatzförderung – darf nicht den Gesamtbetrag unterschreiten, der diesem Mitgliedstaat für Umstrukturierungszwecke im Jahr 2008 gewährt wurde.

(10 bis) De middelen die bestemd zijn voor de nationale steunprogramma's van een lidstaat - promotiemaatregelen niet inbegrepen - mogen niet lager zijn dan het totale bedrag dat in 2008 aan die lidstaat werd toegekend voor herstructureringsmaatregelen.


(2) Der Gesamtbetrag der Versorgung darf nicht höher sein als das Ruhegehalt, auf das der Abgeordnete am Ende der Wahlperiode Anspruch gehabt hätte oder das dem ehemaligen Abgeordneten zustand oder zugestanden hätte.

2. Dit pensioen mag in totaal niet hoger zijn dan het pensioen waarop het lid aan het einde van de zittingsperiode aanspraak had kunnen maken of waarop het voormalig lid recht had of zou hebben gehad.


Der Gesamtbetrag der Folgerechtsvergütung darf jedoch 12 500 EUR nicht übersteigen.

Het totale bedrag van het recht mag evenwel niet hoger liggen dan EUR 12.500.




D'autres ont cherché : gesamtbetrag darf nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamtbetrag darf nicht' ->

Date index: 2022-05-21
w