Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astronomische Höhe
Auf gleicher Höhe
Fieber von extremer Höhe
Gesamtbeitrag
Gesamtpraemie
Hohe See
Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin
Hydraulische Höhe
Hyperpurexie
Höhe eines Gestirns
Höhenwinkel
Lichte Höhe
Offene See
Piezometrische Höhe
Scheinbare Höhe
Sternhöhe

Traduction de «gesamtbeitrag in höhe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]

hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]


astronomische Höhe | Höhe eines Gestirns | Höhenwinkel | scheinbare Höhe | Sternhöhe

hoogte van een ster






Hohes Kommissariat der Vereinten Nationen für Flüchtlinge

Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen


Hyperpurexie | Fieber von extremer Höhe

hyperpyrexie | hoge koorts






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 24. November hat die Kommission eine Flüchtlingsfazilität für die Türkei vorgeschlagen, um den Gesamtbeitrag der EU in Höhe von 3 Mrd. EUR zur Unterstützung von Syrern unter vorübergehendem Schutz und von Aufnahmegemeinschaften in der Türkei zu koordinieren.

De Commissie heeft op 24 november een vluchtelingenfaciliteit voor Turkije voorgesteld. Doel daarvan is de coördinatie van de totale EU-bijdrage van 3 miljard euro voor steun aan Syriërs die tijdelijke bescherming krijgen en voor de gemeenschappen in Turkije waar zij worden opgevangen.


ein Beitrag in Höhe von 22 895 000 EUR unter Titel III, von dem 10 000 000 EUR ausgezahlt wurden; stellt jedoch fest, dass in demselben Dokument für 2010 ein Gesamtbeitrag der Europäischen Union in Höhe von 53 223 000 EUR ausgewiesen und; nimmt die Erklärung der Kommission zur Kenntnis, wonach sich der Beitrag der Europäischen Union für das Zentrum für das Jahr 2010 auf 56 225 000 EUR belief und der Betrag von 53 223 000 EUR die Folge von Ungereimtheiten im Begleittext zu den Haushaltsbeträgen ist; vertritt die Auffassung, dass die ...[+++]

een bijdrage van 22 895 000 EUR in titel III, waarvan 10 000 000 EUR is uitbetaald; merkt echter op dat in hetzelfde document sprake is van een totale bijdrage van de Unie voor 2010 van 53 522 3000 EUR; neemt kennis van de verklaring van de Commissie dat de bijdrage van de Unie aan het Centrum in 2010 56 225 000 EUR bedroeg en dat het cijfer van 53 223 000 EUR het gevolg in van inconsistenties in de begeleidende tekst bij de begrotingscijfers; is van mening dat hieruit blijkt hoe noodzakelijk het is dat de Commissie de kwijtingsautoriteit elk jaar geconsolideerde informatie verstrekt over de totale jaarlijkse bijdrage per Agentschap d ...[+++]


1. weist darauf hin, dass der ursprüngliche Beitrag der Union für die Agentur für das Jahr 2010 83 000 000 EUR betrug; stellt jedoch fest, dass zu diesem Betrag ein rückvergüteter Überschuss in Höhe von 2 550 000 EUR hinzukam, womit sich der Gesamtbeitrag der Union für 2010 auf 85 000 550 EUR erhöht;

1. herinnert eraan dat de aanvankelijke bijdrage van de Unie aan het Agentschap voor 2010 83 000 000 EUR bedroeg; merkt evenwel op dat hieraan 2 550 000 EUR, afkomstig van de terugvordering van overschotten, is toegevoegd, waardoor de totale bijdrage van de Unie voor 2010 op 85 550 000 EUR komt;


Der Gesamtbeitrag der EU (Verpflichtungsermächtigungen und Zahlungsermächtigungen) entspricht in seiner Höhe dem Haushaltsvorentwurf bei FRONTEX (Titel 1 2), dem Europäischen Unterstützungsbüro für Asylfragen (EASO), der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde (EBA), der Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung (EIOPA) und der Europäischen Wertpapieraufsichtsbehörde (ESMA) (Für FRONTEX Titel 3, siehe Teilrubrik 3a unter Punkt 1.3)

Evenwel wordt de totale bijdrage van de EU (zowel voor vastleggings- als voor betalingskredieten) op het niveau van de OB vastgesteld voor FRONTEX (titel 1 2), het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO), de Europese Bankautoriteit (EBA), de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen (EAVB) en de Europese Autoriteit voor effecten en markten (EAEM).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Betrag ist Teil des indikativen Gesamtbeitrags in Höhe von 1 290 Mio. EUR, den die EU aus ihrem Haushalt zum Gemeinsamen Unternehmen für den ITER und zur Entwicklung der Fusionsenergie beisteuert.

Dit bedrag maakt deel uit van de indicatieve totale bijdrage ten belope van 1290 miljoen euro, die de EU uit de begroting uittrekt voor de gemeenschappelijke onderneming voor ITER en de ontwikkeling van fusie-energie.


Seit der Schaffung des Globalen Fonds Ende 2001 hat die Kommission einen Gesamtbeitrag in Höhe von 522 Millionen Euro geleistet, d. h. 11 % sämtlicher Einzahlungen.

Sinds de oprichting van het Wereldfonds eind 2001 heeft de Commissie 522 miljoen euro bijgedragen, dat wil zeggen 11 procent van het totaal.


Seit der Schaffung des Globalen Fonds Ende 2001 hat die Kommission einen Gesamtbeitrag in Höhe von 522 Millionen Euro geleistet, d. h. 11 % sämtlicher Einzahlungen.

Sinds de oprichting van het Wereldfonds eind 2001 heeft de Commissie 522 miljoen euro bijgedragen, dat wil zeggen 11 procent van het totaal.


Der im Rahmen des Dokuments der Programmplanung (DPP) geleistete Gesamtbeitrag der Strukturfonds in Höhe von 1,233 Mrd. ECU (956 Mio. Pfund Sterling) soll Gesamtinvestitionen in Höhe von knapp 2,4 Mrd. ECU bewirken(2).

De totale bijstand uit de structuurfondsen via het GPD bedraagt 1.233 miljard ecu (956 miljoen pond sterling), waardoor de totale investering op bijna 2,4 miljard ecu komt te liggen.


Der im Rahmen des Programmplanungsdokuments für Ziel 1 geleistete Gesamtbeitrag der Strukturfonds in Höhe von 816 Mio. ECU(2) (636 Mio. Pfund Sterling) soll Gesamtinvestitionen in Höhe von 2000 Mio. ECU (1560 Mio. Pfund Sterling) bewirken, davon rund 370 Mio. ECU aus dem privaten Sektor.

De totale in het programmeringsdocument voor doelstelling 1 vastgestelde bijstand uit de Structuurfondsen bedraagt 816 miljoen ecu(2) (636 miljoen UKL), waardoor een totaal investeringsbedrag wordt bereikt van 2 miljoen ecu (1560 miljoen UKL), waarvan ongeveer 370 miljoen ecu afkomstig is uit de particuliere sector.


Der im Rahmen des Programmplanungsdokuments für Ziel 1 geleistete Gesamtbeitrag der Strukturfonds in Höhe von 311 Mio. ECU(2) (242 Mio. Pfund Sterling) soll Gesamtinvestitionen in Höhe von 1012 Mio. ECU (790 Mio. Pfund Sterling) bewirken.

Het enig programmeringsdocument van doelstelling 1 voorziet in een totale bijstand van de Structuurfondsen van 311 miljoen ecu(2) (242 miljoen UKL) waardoor het totale investeringsbedrag op 1.012 miljoen ecu (790 miljoen UKL) wordt gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamtbeitrag in höhe' ->

Date index: 2021-01-24
w