Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesamtansatzes migrationsfrage erstellt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Schlussfolgerungen, die vor dem Hintergrund einer Mitteilung der Kommission über die Konsoli­dierung des Gesamtansatzes zur Migrationsfrage erstellt wurden, zielen darauf ab, eine Bilanz der bisherigen Maßnahmen zu ziehen und die künftige Strategie festzulegen.

In die conclusies, die aansluiten bij een mededeling van de Commissie over de verdere ontwikkeling van de totaalaanpak, wordt de balans van de getroffen maatregelen opgemaakt en wordt een strategie voor de toekomst opgesteld.


23. weist darauf hin, dass bei der Umsetzung des Gesamtansatzes zur Migrationsfrage, mit dem umfassende Partnerschaften mit Ursprungs- und Transitländern unterstützt und Synergien zwischen Migration und Entwicklung gefördert werden sollen, Fortschritte erzielt wurden; betont, dass die Nutzung der wichtigsten Instrumente des Gesamtansatzes zur Migrationsfrage (Mobilitätspartnerschaften, Migrationsmissionen, Mig ...[+++]

23. merkt op dat er vooruitgang is geboekt bij de uitvoering van de Algehele aanpak van migratie, die gericht is op het bevorderen van veelomvattende partnerschappen met herkomst- en doorreislanden en het stimuleren van synergie tussen migratie en ontwikkeling; onderstreept de noodzaak van een verder verbeterd gebruik van de voornaamste instrumenten van de totaalaanpak van migratie (mobiliteitspartnerschappen, migratiemissies, migratieprofielen, samenwerkingsplatforms); benadrukt de aanhoudende noodzaak om de doelstellingen van het migratiebeleid in de politieke dialoog met herkomst- en doorreislanden centraal te stellen, alsmede de noodzaak om de beleidssamenhang, in het bijzonder met het ontwikkelingsbeleid, in dit verband te vergroten; ...[+++]


23. weist darauf hin, dass bei der Umsetzung des Gesamtansatzes zur Migrationsfrage, mit dem umfassende Partnerschaften mit Ursprungs- und Transitländern unterstützt und Synergien zwischen Migration und Entwicklung gefördert werden sollen, Fortschritte erzielt wurden; betont, dass die Nutzung der wichtigsten Instrumente des Gesamtansatzes zur Migrationsfrage (Mobilitätspartnerschaften, Migrationsmissionen, Mig ...[+++]

23. merkt op dat er vooruitgang is geboekt bij de uitvoering van de Algehele aanpak van migratie, die gericht is op het bevorderen van veelomvattende partnerschappen met herkomst- en doorreislanden en het stimuleren van synergie tussen migratie en ontwikkeling; onderstreept de noodzaak van een verder verbeterd gebruik van de voornaamste instrumenten van de totaalaanpak van migratie (mobiliteitspartnerschappen, migratiemissies, migratieprofielen, samenwerkingsplatforms); benadrukt de aanhoudende noodzaak om de doelstellingen van het migratiebeleid in de politieke dialoog met herkomst- en doorreislanden centraal te stellen, alsmede de noodzaak om de beleidssamenhang, in het bijzonder met het ontwikkelingsbeleid, in dit verband te vergroten; ...[+++]


23. weist darauf hin, dass bei der Umsetzung des Gesamtansatzes zur Migrationsfrage, mit dem umfassende Partnerschaften mit Ursprungs- und Transitländern unterstützt und Synergien zwischen Migration und Entwicklung gefördert werden sollen, Fortschritte erzielt wurden; betont, dass die Nutzung der wichtigsten Instrumente des Gesamtansatzes zur Migrationsfrage (Mobilitätspartnerschaften, Migrationsmissionen, Mig ...[+++]

23. merkt op dat er vooruitgang is geboekt bij de uitvoering van de Algehele aanpak van migratie, die gericht is op het bevorderen van veelomvattende partnerschappen met herkomst- en doorreislanden en het stimuleren van synergie tussen migratie en ontwikkeling; onderstreept de noodzaak van een verder verbeterd gebruik van de voornaamste instrumenten van de totaalaanpak van migratie (mobiliteitspartnerschappen, migratiemissies, migratieprofielen, samenwerkingsplatforms); benadrukt de aanhoudende noodzaak om de doelstellingen van het migratiebeleid in de politieke dialoog met herkomst- en doorreislanden centraal te stellen, alsmede de noodzaak om de beleidssamenhang, in het bijzonder met het ontwikkelingsbeleid, in dit verband te vergroten; ...[+++]


- alle politischen Instrumente, die in den vergangenen Jahren im Rahmen des „Gesamtansatzes zur Migrationsfrage entwickelt wurden, einschließlich der Drittländer-Migrationsprofile und Kooperationsplattformen, kohärent und strategisch einsetzen;

- coherent en strategisch gebruik maken van alle beleidsinstrumenten die de afgelopen jaren zijn ontwikkeld in het kader van de "algehele aanpak van migratie", zoals migratieprofielen en samenwerkingsplatforms;


- in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 15. und 16. Dezember 2005 zum „Gesamtansatz zur Migrationsfrage – vorrangige Maßnahmen mit Schwerpunkt Afrika und Mittelmeerraum“, die durch die Schlussfolgerungen des Vorsitzes nach dem Europäischen Rat vom 14. und 15. Dezember 2006 bestätigt wurden,

- gezien de conclusies van de Europese Raad van 15 en 16 december 2005 over de "Algehele aanpak van migratie: prioritaire acties gericht op Afrika en het Middellandse-Zeegebied" die opnieuw zijn bevestigd middels de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 14 en 15 december 2006,


- in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 15. und 16. Dezember 2005 zum "Gesamtansatz zur Migrationsfrage – vorrangige Maßnahmen mit Schwerpunkt Afrika und Mittelmeerraum", die durch die Schlussfolgerungen des Vorsitzes nach dem Europäischen Rat vom 14. und 15. Dezember 2006 bestätigt wurden,

- gezien de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 15 en 16 december 2005 over de "Algehele aanpak van migratie: prioritaire acties gericht op Afrika en het Middellandse-Zeegebied" die opnieuw zijn bevestigd middels de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Brussel van 14 en 15 december 2006,


2. Er ruft die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Kontakte, die in jüngster Zeit zu Drittstaaten aufgenommen wurden, um eine konkrete Zusammenarbeit in den Bereichen Grenzkontrolle, Suche und Rettung sowie Rückkehr (einschließlich Identifizierung und Dokumente) aufzubauen und/oder diese zu intensivieren, weiter zu pflegen; bei einer solchen Zusammenarbeit sollte das Völkerrecht und das Recht auf internationalen Schutz uneingeschränkt gewahrt bleiben und die Zusammenarbeit sollte im Rahmen des Gesamtansatzes zur Migrationsfrage ...[+++]

2. Roept de Raad de Commissie en de lidstaten op te zorgen voor een follow-up van de contacten die recentelijk met derde landen zijn gelegd om concrete samenwerking inzake grenscontroles, zoek- en reddingsoperaties en terugkeer (mede op het gebied van identificatie en documenten) op gang te brengen en/of te intensiveren; deze samenwerking moet het internationaal recht en het recht op internationale bescherming ten volle eerbiedigen en worden ingepast in het kader van de Totaalaanpak inzake migratie.


In der Mitteilung der Kommission “Der Gesamtansatz zur Migrationsfrage nach einem Jahr“ wird unter anderem festgestellt: „ Sobald bestimmte Bedingungen erfüllt sind, wie die Zusammenarbeit im Bereich der illegalen Zuwanderung und wirksame Rückübernahmeverfahren, könnte das Ziel sein, mit einer Reihe interessierter Drittländer Mobilitätspakete zu vereinbaren, die ihren Bürgern einen besseren Zugang zur EU ermöglichen würden .

De mededeling "Eén jaar algehele aanpak van migratie" stelt: " Zodra bepaalde voorwaarden zijn vervuld, zoals samenwerking inzake illegale migratie en doeltreffende overnamemechanismen, kan de doelstelling erin bestaan dat met bepaalde landen die hiervoor belangstelling hebben, mobiliteitspakketten worden afgesproken, waardoor hun onderdanen betere toegang tot de EU krijgen .


Vor diesem Hintergrund begrüßt er die großen Fortschritte, die mit der Annahme und Umsetzung des Gesamtansatzes zur Migrationsfrage erzielt wurden; diese Strategie wurde vom Europäischen Rat im Dezember 2005 festgelegt und durch dessen Schlussfolgerungen vom Dezember 2006 über die Entwicklung einer umfassenden europäischen Migrationspolitik ergänzt.

Hij is derhalve verheugd over de belangrijke vorderingen die zijn gemaakt met de aanneming en uitvoering van de totaalaanpak inzake migratie, en de strategie die de Europese Raad in december 2005 heeft opgesteld en in december 2006 heeft aangevuld met conclusies over de uitwerking van een algeheel Europees migratiebeleid.


w