Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesammelten daten übernommen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die so gesammelten Daten werden in den Jahresbericht aufgenommen».

De aldus ingezamelde gegevens worden in het jaarlijs verslag opgenomen.


Obwohl die Daten von Minderjährigen, die nicht das Alter von 14 Jahren erreicht haben, immer in den Protokollen übernommen werden, die eine Darstellung der Taten wiedergeben, deren sie verdächtigt werden, können sie gegebenenfalls nur in der AND zentralisiert werden, wenn ein Magistrat zustimmt. Das Alter von 14 Jahren ist bereits in verschiedenen anderen Gesetzgebungen in Bezug auf Minderjährige angegeben (vgl. Artikel 14 ff. des Gesetzes vom 24. Juni 2013 über die kommunalen Verwaltungssankt ...[+++]

De leeftijd van 14 jaar wordt reeds vermeld in verscheidene andere wetgevingen met betrekking tot minderjarigen (cf. artikelen 14 en volgende van de wet van 24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke administratieve sancties, artikel 24 van de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden) » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, pp. 36-37).


Selbstverständlich werden, wenn die Verkehrssachverhalte schwerere Taten (Körperverletzung, usw.) zur Folge haben, diese Sachverhalte von der Gerichtspolizei in die Basisdatenbanken über die gerichtspolizeilichen Daten übernommen (Artikel 44/11/2 § 2 Absatz 3 und § 3).

Het is vanzelfsprekend dat, wanneer de verkeersfeiten ernstigere feiten (slagen en verwondingen,...) tot gevolg hebben, deze laatste feiten van gerechtelijke politie zullen hernomen worden in de basisgegevensbanken betreffende de gegevens van gerechtelijke politie (44/11/2, § 2, lid 3 en § 3).


In Erwägung der letzten Ergebnisse, in denen die seit 2002 gesammelten Daten übernommen werden, die den reellen Trend zur Verbesserung der Kontrollindexe der Energieeffizienz und zur Verringerung der Treibhausgasemissionen bestätigen;

Overwegende dat de laatste resultaten, waarin de geaggregeerde gegevens sinds 2002 opgenomen worden, wijzen op een reële verbetering van de aanwijzingen inzake de opvolging van de energie-efficiëntie en de broeikasgasemissies;


In Erwägung der letzten Ergebnisse, in denen die seit 1999 gesammelten Daten übernommen werden, die den reellen Trend zur Verbesserung der Kontrollindexe der Energieeffizienz und zur Verringerung der Treibhausgasemissionen bestätigen;

Overwegende dat de laatste resultaten, waarin de geaggregeerde gegevens sinds 1999 opgenomen worden, wijzen op een reële verbetering van de aanwijzingen inzake de opvolging van de energie-efficiëntie en de broeikasgasemissies;


In Erwägung der letzten Ergebnisse, in denen die seit 2005 gesammelten Daten übernommen werden, die den reellen Trend zur Verbesserung der Kontrollindexe der Energieeffizienz und zur Verringerung der Treibhausgasemissionen bestätigen;

Overwegende dat de laatste resultaten, waarin de geaggregeerde gegevens sinds 2005 opgenomen worden, wijzen op een reële verbetering van de aanwijzingen inzake de opvolging van de energie-efficiëntie en de broeikasgasemissies;


In Erwägung der letzten Ergebnisse, in denen die seit 2003 gesammelten Daten übernommen werden, die den reellen Trend zur Verbesserung der Kontrollindexe der Energieeffizienz und zur Verringerung der Treibhausgasemissionen bestätigen;

Overwegende dat de laatste resultaten, waarin de geaggregeerde gegevens sinds 2003 opgenomen worden, wijzen op een reële verbetering van de aanwijzingen inzake de opvolging van de energie-efficiëntie en de broeikasgasemissie;


In Erwägung der letzten Ergebnisse, in denen die seit 2000 gesammelten Daten übernommen werden, die den reellen Trend zur Verbesserung der Kontrollindexe der Energieeffizienz und zur Verringerung der Treibhausgasemissionen bestätigen;

Overwegende dat de laatste resultaten, waarin de geaggregeerde gegevens sinds 2000 opgenomen worden, wijzen op een reële verbetering van de aanwijzingen inzake de opvolging van de energie-efficiëntie en de broeikasgasemissies;


Dem Online-Sammelsystem wird in dem Mitgliedstaat, in dem die mit Hilfe des Online-Sammelsystems gesammelten Daten gespeichert werden, die Bescheinigung gemäß Absatz 3 ausgestellt.

Het onlinesysteem wordt overeenkomstig lid 3 gecertificeerd in de lidstaat waar de middels het onlinesysteem verzamelde gegevens worden opgeslagen.


Die Durchführungsbestimmungen zu dieser Verordnung, die die Nutzung der im Rahmen der Prüfungen gesammelten Daten betreffen, werden von der Kommission nach dem in Artikel 103 Absatz 3 genannten Verfahren erlassen.

De uitvoeringsbepalingen voor deze verordening met betrekking tot het gebruik van de tijdens de audits ingezamelde gegevens worden door de Commissie vastgesteld volgens de in artikel 103, lid 3, bedoelde procedure.


w