Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesagt wurde richtig " (Duits → Nederlands) :

Daher ist dies der richtige Zeitpunkt, um daran zu erinnern, dass der Vertrag von Lissabon in Kraft getreten ist und in den Artikeln 67, 77, 78 Absatz 3 und 80, wie gerade gesagt wurde, festgesetzt wurde, dass die geteilte Solidarität und Verantwortung diese Herausforderung zu einer europäischen machen.

Dit is dan ook het moment om er nog eens op te wijzen dat het Verdrag van Lissabon van kracht is, en in de artikelen 67, 77, en 78, lid 3 en lid 80 staat, zoals zojuist gezegd is, dat gedeelde solidariteit en verantwoordelijkheid deze uitdaging tot een Europese uitdaging maken.


Viviane Reding, Mitglied der Kommission (FR) Frau Präsidentin! Gestatten Sie mir eine abschließende Bemerkung, um dem Berichterstatter nochmals zu danken, der eine schwierige Arbeit zu bewältigen hatte, doch dem es gelungen ist, uns einen Kompromiss vorzulegen, der – wenn ich alles, was in dieser Aussprache gesagt wurde, richtig verstanden habe – umfassende Zustimmung finden kann.

Viviane Reding, lid van de Commissie (FR) Mevrouw de Voorzitter, staat u mij toe om tot slot nogmaals de rapporteur te bedanken voor het werk dat hij gedaan heeft. Het was een moeilijke klus maar het is hem desondanks gelukt dat er nu een compromis op tafel ligt dat, als ik goed begrepen heb wat er in de loop van dit debat allemaal gezegd is, op brede steun zal kunnen rekenen.


Wie bereits gesagt wurde, denke ich, dass die einzige richtige Antwort im Aufbau von Strukturen und Verbindungen besteht.

Ik denk dat het enige mogelijk antwoord, zoals reeds is gezegd, het opzetten van structuren is, samen met de organisaties.


Ich glaube, dass dies der richtige Weg ist, wie in dem Bericht ausgeführt wurde, wie vom Vorsitzenden der Eurogruppe gesagt wurde, wie dem die Kommission zugestimmt hat und wie dem in den kommenden Monaten die Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten ebenfalls zunehmend zustimmen werden.

Dat is mijns inziens de weg die we moeten volgen, zoals in het verslag staat, zoals de voorzitter van de Eurogroep heeft gezegd, waarmee de Commissie heeft ingestemd en waarmee de leiders van de lidstaten de komende maanden ook meer en meer mee zullen instemmen.


Es ist das regionale Element und – wie bereits von einigen Abgeordneten, die leider nicht mehr anwesend sind, richtig gesagt wurde – verdanken wir die regionale Dimension der deutschen Ratspräsidentschaft, der ich an dieser Stelle meine Hochachtung zollen möchte.

Het is het regionale element. Zoals een aantal leden, die jammer genoeg niet meer aanwezig zijn, terecht hebben opgemerkt, ontstond het idee van een regionale dimensie onder het Duitse voorzitterschap, dat ik hier hulde wil brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesagt wurde richtig' ->

Date index: 2025-07-22
w