Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsplatzgarantie
Arbeitsplatzgefährdung
Arbeitsplatzsicherheit
Aussterbende Sprache
Bedrohte Sprache
Beschäftigungssicherheit
Garantierter Arbeitsplatz
Gebiete mit gefährdeter Umwelt
Gefährdete Art
Gefährdete Sprache
Gefährdeter Arbeitsplatz
Geschützte Art
Gesägter Tang
Minderheitssprache
Sägetang
Vom Aussterben bedrohte Art
ökologisch gefährdete Gebiete

Traduction de «gesagt hat gefährdet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gebiete mit gefährdeter Umwelt | ökologisch gefährdete Gebiete

ecologisch kwetsbaar gebied




Holz, in der Längsrichtung gesägt

hout, enkel overlangs gezaagd


die Sicherheit gefährdeter Arten und von Schutzgebieten gewährleisten

veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden garanderen | zorgen voor de veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden


geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]

beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]


Beschäftigungssicherheit [ Arbeitsplatzgarantie | Arbeitsplatzgefährdung | Arbeitsplatzsicherheit | garantierter Arbeitsplatz | gefährdeter Arbeitsplatz ]

zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]


Minderheitssprache [ aussterbende Sprache | bedrohte Sprache | gefährdete Sprache ]

minderheidstaal [ bedreigde taal | sterk bedreigde taal | verdwijnende taal ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− Frau Präsidentin! Wie meine Vorrednerin schon gesagt hat, gefährdet dieses Gesetz, das in Litauen beschlossen wurde, die europäischen Werte, europäisches Recht, aber auch die Freiheit von Menschen, nämlich die Freiheit gerade von jungen Menschen, die lesbisch, schwul, bisexuell oder vielleicht auch transgender sind, ihr Leben ohne Angst leben zu können.

− (DE) Mevrouw de Voorzitter, zoals de vorige spreekster al heeft gezegd is deze wet, die in Litouwen is aangenomen, een gevaar voor de Europese waarden, het Europees recht, maar ook de vrijheid van mensen, met name die van jonge lesbiennes, homo’s, biseksuelen, of mogelijk ook transgenders, om hun leven zonder angst te kunnen leiden.


Sie selbst haben heute Morgen gesagt, dass wir handeln müssen und dass wir kohärent vorgehen müssen, insbesondere in Bezug auf die Verteidigung der Menschenrechte, und zwar besonders, Baroness Ashton, indem wir Risiken in Kauf nehmen, wenn Leben gefährdet sind.

U heeft vanochtend gezegd dat we maatregelen moeten nemen en dat deze eensgezind moeten optreden, met name wat de verdediging van de mensenrechten betreft; in het bijzonder door risico's te nemen, mevrouw Ashton, wanneer er levens op het spel staan.


Auf diese Weise wird der Wiederaufbau gefährdet, eine Gefährdung, die - nebenbei gesagt - auch in meinem Land, dem Vereinigten Königreich, von der Regierung Camerons in Kauf genommen wird.

Het brengt het herstel in gevaar, een risico dat in mijn eigen land, het Verenigd Koninkrijk, overigens wordt genomen door de regering-Cameron.


Im Rahmen des Stockholmer Mehrjahresprogramms von 2010 bis 2014 werden wir ein eigenes Kapitel über die Bekämpfung der Cyberkriminalität aufnehmen, mit dem Ziel, wie ich bereits gesagt habe und wie ich es Herrn Ó Neachtain erneut sagen möchte, die Beobachtungsstelle innerhalb von Europol einzurichten, wodurch wir nämlich in der Lage sein werden, die Überwachungsaktivitäten der nationalen Stellen, die für die Überwachung der fraglichen Websites zuständig sind, von denen Kinderpornografie an besonders gefährdete Adressaten verteilt ...[+++]

In het meerjarenprogramma van Stockholm, dat loopt van 2010 tot 2014, zullen we een heel onderdeel opnemen dat betrekking heeft op het bestrijden van cybercriminaliteit teneinde, zoals ik al zei en opnieuw zou willen zeggen tegen de heer Ó Neachtain, de waarnemingspost onder te brengen bij Europol, waardoor we het toezicht op nationale instellingen die belast zijn met het controleren van dubieuze websites waar kinderpornografie wordt verspreid aan bijzonder kwetsbare doelgroepen, beter kunnen coördineren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kurz gesagt, ich glaube, dass die Methodik des Richtlinienvorschlags, der auf der Prävention basiert, das Bewusstsein unter den Bürgern stärkt, Informationen bietet, besonders gefährdete Gebiete herausarbeitet und Bestandsaufnahmen der kontaminierten Böden mit nationalen Maßnahmeprogrammen und Sanierungsstrategien durchführt, einen kohärenten, effizienten und flexiblen Ansatz zur Bewältigung des Problems der Verschlechterung der Böden in Europa darstellt, wobei die Verschiedenartigkeit der nationalen Situationen und Optionen Berücksichtigung findet.

Kortom, ik denk dat de methodologie van het voorstel voor een richtlijn, gebaseerd op preventie, het creëren van bewustwording onder burgers, het verstrekken van informatie, het aanwijzen van prioritaire gebieden van bodemafbraak en het inventariseren van verontreinigde grond, samen met de programma’s van nationale maatregelen en rehabilitatiestrategieën, een coherente, efficiënte en flexibele aanpak van het probleem van bodemafbraak in Europa vormen, rekening houdend met de diversiteit van nationale situaties en standpunten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesagt hat gefährdet' ->

Date index: 2025-07-30
w