Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerückt werden könnte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. betont, dass der Kulturtourismus bei der Entwicklung makroregionaler Strategien, die darauf ausgerichtet sind, diesen fester im strategischen Rahmen für die europäische Zusammenarbeit zu verankern, stärker in den Mittelpunkt gerückt werden könnte;

26. wijst op de mogelijkheid om bij de ontwikkeling van macroregionale strategieën meer nadruk te leggen op cultureel toerisme en dit sterker te verankeren in het strategische kader voor de Europese samenwerking;


26. betont, dass der Kulturtourismus bei der Entwicklung makroregionaler Strategien, die darauf ausgerichtet sind, diesen fester im strategischen Rahmen für die europäische Zusammenarbeit zu verankern, stärker in den Mittelpunkt gerückt werden könnte;

26. wijst op de mogelijkheid om bij de ontwikkeling van macroregionale strategieën meer nadruk te leggen op cultureel toerisme en dit sterker te verankeren in het strategische kader voor de Europese samenwerking;


Obwohl all dies auf den ersten Blick als bloße Umbenennung der bestehenden besseren Regulierung beschrieben werden könnte, muss die Tatsache, dass diese Fragen stärker in den Vordergrund gerückt werden, dennoch begrüßt werden, und das Parlament muss jetzt gemeinsam mit den anderen EU-Organen und den Mitgliedstaaten alles tun, um sicherzustellen, dass die so gewonnene Dynamik beibehalten wird und dass die Anstrengungen in allen maßgeblichen Bereichen verstärkt werden.

Hoewel dit alles op het eerste gezicht zou kunnen worden omschreven als niet meer dan een nieuwe verpakking voor de bestaande agenda voor betere regelgeving, moet het hoger op de agenda plaatsen van deze kwesties worden toegejuicht. Het Parlement moet nu, samen met de andere Europese instellingen en de lidstaten, zijn deel doen om ervoor te zorgen dat het hierdoor gecreëerde positieve klimaat behouden blijft en dat de activiteiten op alle relevante terreinen worden geïntensiveerd.


35. begrüßt die Einrichtung des Europäischen Gender-Instituts, das die Informationslücken in Bezug auf Geschlechterfragen schließen soll; ist der Ansicht, dass dadurch das Thema Gleichstellung der Geschlechter stärker in den Blickpunkt gerückt werden könnte; vertritt die Auffassung, dass es im erweiterten Europa von Vorteil wäre, und dass die Kluft zwischen den alten und neuen Mitgliedstaaten überbrückt werden könnte, wenn das Institut in einem der 10 neuen Mitgliedstaaten angesiedelt würde;

35. verwelkomt de oprichting van het Europees Genderinstituut als instrument om de informatiekloof inzake genderkwesties te dichten en vindt dat deze ontwikkeling de zichtbaarheid van de gendergelijkheid zou kunnen vergroten; is van oordeel dat het in het uitgebreide Europa een extra pluspunt zou zijn om ter overbrugging van de kloof tussen de oude en nieuwe lidstaten het instituut in een van de 10 nieuwe lidstaten te vestigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die von der Frau Abgeordneten geäußerte Besorgnis, „dass es die Kommission noch nicht geschafft hat, neue Finanzregelungen für das 7. RP vorzubereiten“ und dass dies zu erheblichen Verzögerungen bei der Durchführung des Rahmenprogramms führen könnte, muss ins richtige Verhältnis gerückt werden.

De door de geachte afgevaardigde geuite bezorgdheid dat "de Commissie er nog niet in geslaagd is nieuwe financiële voorschriften voor het KP7 op te stellen" en dat dit tot een aanzienlijke vertraging van de tenuitvoerlegging van het kaderprogramma kan leiden, moet in het juiste perspectief worden geplaatst.




D'autres ont cherché : gerückt werden könnte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerückt werden könnte' ->

Date index: 2025-05-07
w