Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerüchte unregelmäßigkeiten beim wsa waren " (Duits → Nederlands) :

22. nimmt zur Kenntnis, dass die Mitgliedstaaten im Haushaltsjahr 2013 im Bereich Landwirtschaft und ländliche Entwicklung 197 Mio. EUR von den Begünstigten wieder eingezogen haben, wobei am Ende dieses Haushaltsjahres noch 1 318,3 Mio. EUR von den Empfängern wieder einzuziehen waren, wovon nach Anwendung des 50/50-Mechanismus 1 097,1 Mio. dem EU-Haushalt geschuldet werden; ist besorgt darüber, dass die Einziehungsquote beim Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) unter dem Gesamtdurchschnitt liegt und dass bis Ende ...[+++]

22. erkent dat de lidstaten in het begrotingsjaar 2013 op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling 197 miljoen EUR van de begunstigden hebben teruggevorderd, terwijl er aan het eind van het jaar nog 1 318,3 miljoen EUR van de begunstigden moet worden teruggevorderd, waarvan 1 097,1 miljoen EUR ten bate van de EU-begroting als gevolg van de toepassing van het 50/50-mechanisme; is verontrust omdat de terugvordering voor het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) onder het algemene gemiddelde ligt en nog niet eens de helft van de in 2009 geconstateerde onregelmatigheden aan het eind van 2013 waren ...[+++]


25. nimmt zur Kenntnis, dass die Mitgliedstaaten im Haushaltsjahr 2013 im Bereich Landwirtschaft und ländliche Entwicklung 197 Mio. EUR von den Begünstigten wieder eingezogen haben, wobei am Ende dieses Haushaltsjahres noch 1 318,3 Mio. EUR von den Empfängern wieder einzuziehen waren, wovon nach Anwendung des 50/50-Mechanismus 1 097,1 Mio. dem EU-Haushalt geschuldet werden; ist besorgt darüber, dass die Einziehungsquote beim Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) unter dem Gesamtdurchschnitt liegt und dass bis Ende ...[+++]

25. erkent dat de lidstaten in het begrotingsjaar 2013 op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling 197 miljoen EUR van de begunstigden hebben teruggevorderd, terwijl er aan het eind van het jaar nog 1 318,3 miljoen EUR van de begunstigden moet worden teruggevorderd, waarvan 1 097,1 miljoen EUR ten bate van de EU-begroting als gevolg van de toepassing van het 50/50-mechanisme; is verontrust omdat de terugvordering voor het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) onder het algemene gemiddelde ligt en nog niet eens de helft van de in 2009 geconstateerde onregelmatigheden aan het eind van 2013 waren ...[+++]


3. begrüßt die Art und Weise, in der die jüngsten Nachwahlen in Birma/Myanmar durchgeführt wurden, die nach Auffassung von Vertretern der ASEAN, der EU und der USA sowie von ausländischen Journalisten frei waren, und fordert die birmanischen/myanmarischen Staatsorgane auf, dafür zu sorgen, dass festgestellte Unregelmäßigkeiten beim Wahlprozess in Vorbereitung auf die Wahlen 2015 ausgeräumt werden;

3. is tevreden met de manier waarop de recente tussentijdse verkiezingen in Birma zijn gehouden, aangezien zij door vertegenwoordigers van de ASEAN, de EU en de VS en door buitenlandse journalisten zijn beschouwd als vrij, en verzoekt de Birmese autoriteiten ervoor te zorgen dat de onregelmatigheden in het verkiezingsproces die zijn vastgesteld, in het kader van de voorbereiding van de verkiezingen van 2015 worden aangepakt;


6. Gerüchte über Unregelmäßigkeiten beim WSA waren schon lange vor 1996 im Umlauf.

6. Reeds lang vóór 1996 deden er al geruchten de ronde over onregelmatigheden bij het ESC.


Die meisten und größten Unregelmäßigkeiten wurden im Zusammenhang mit dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung gemeldet, doch auch beim Europäischen Sozialfonds waren wesentlich mehr Fälle zu verzeichnen als 2004.

Het hoogste aantal onregelmatigheden, met de grootste financiële gevolgen, werd gemeld voor het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling. Ook wat het Europees Sociaal Fonds betreft, is er in vergelijking met 2004 een belangrijke toename van de onregelmatigheden waarneembaar.


"(11) Beim Handelsverkehr innerhalb der Gemeinschaft sollte der Schwerpunkt auf die Kontrollen am Ursprungsort gelegt werden. Bei Verdacht auf Unregelmäßigkeiten kann die Kontrolle jedoch während der Beförderung der Waren oder am Bestimmungsort erfolgen”.

“(11) Voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap dienen vooral controles bij de oorsprong te worden uitgevoerd; wanneer onregelmatigheden worden vermoed, mag de controle echter tijdens het vervoer van de producten of op de plaats van bestemming worden uitgevoerd,”


Obwohl beim Wahlvorgang offenbar gewisse Unregelmäßigkeiten zu beobachten waren, schließt sich die Europäische Union der Auffassung der zahlreichen Beobachter an Ort und Stelle an, wonach der Verlauf der Wahlen vom 11. Juni im großen und ganzen als akzeptabel gelten kann und die Wahlergebnisse den Willen der Bevölkerung widerspiegeln.

Ofschoon het verkiezingsproces bepaalde tekortkomingen aan het licht heeft gebracht, sluit de Europese Unie zich aan bij de mening van de talrijke waarnemers ter plaatse dat de verkiezingen van 11 juni op een over het algemeen aanvaardbare wijze zijn verlopen en dat de verkiezingsuitslag een weerspiegeling is van de wil van het volk.


w