Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Unregelmäßigkeiten
Festgestellte Mängel
Festgestellter Verbesserungsbedarf
LI
Vom Arzt festgestellte Krankheit
ärztlich festgestellte Krankheit

Traduction de «dass festgestellte unregelmäßigkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
festgestellte Mängel | festgestellter Verbesserungsbedarf | LI [Abbr.]

geïdentificeerde lessen


ärztlich festgestellte Krankheit | vom Arzt festgestellte Krankheit

medisch vastgestelde ziekte


Arbeitsgruppe Unregelmäßigkeiten

Groep onregelmatigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Die Mitgliedstaaten halten alle Informationen über festgestellte Unregelmäßigkeiten und mutmaßliche Betrugsfälle sowie über Maßnahmen zur Wiedereinziehung der aufgrund der Unregelmäßigkeiten und Betrugsfälle zu Unrecht gezahlten Beträge gemäß Artikel 116 zur Verfügung der Kommission.

3. De lidstaten houden alle informatie ter beschikking van de Commissie die betrekking heeft op geconstateerde onregelmatigheden en gevallen waarin mogelijk sprake is van fraude, en op de stappen die zijn gezet om onverschuldigd betaalde bedragen die verband houden met deze onregelmatigheden en fraudegevallen, terug te vorderen uit hoofde van artikel 116.


3. begrüßt die Art und Weise, in der die jüngsten Nachwahlen in Birma/Myanmar durchgeführt wurden, die nach Auffassung von Vertretern der ASEAN, der EU und der USA sowie von ausländischen Journalisten frei waren, und fordert die birmanischen/myanmarischen Staatsorgane auf, dafür zu sorgen, dass festgestellte Unregelmäßigkeiten beim Wahlprozess in Vorbereitung auf die Wahlen 2015 ausgeräumt werden;

3. is tevreden met de manier waarop de recente tussentijdse verkiezingen in Birma zijn gehouden, aangezien zij door vertegenwoordigers van de ASEAN, de EU en de VS en door buitenlandse journalisten zijn beschouwd als vrij, en verzoekt de Birmese autoriteiten ervoor te zorgen dat de onregelmatigheden in het verkiezingsproces die zijn vastgesteld, in het kader van de voorbereiding van de verkiezingen van 2015 worden aangepakt;


(4) Im Rahmen der Schengen-Zusammenarbeit vor Ort werden Informationen über die Leistung der akkreditierten gewerblichen Mittlerorganisationen im Hinblick auf festgestellte Unregelmäßigkeiten und die Ablehnung eines von einer gewerblichen Mittlerorganisation eingereichten Antrags sowie über festgestellte Formen des Reisedokumentenbetrugs oder über nicht durchgeführte geplante Reisen ausgetauscht.

4. In het kader van de plaatselijke Schengensamenwerking wordt informatie uitgewisseld over de prestatie van de erkende commerciële bemiddelaars betreffende geconstateerde onregelmatigheden, afwijzing van door commerciële bemiddelaars ingediende aanvragen en ontdekte vormen van fraude met reisdocumenten en het niet uitvoeren van geplande reizen.


(4) Im Rahmen der Schengen-Zusammenarbeit vor Ort werden Informationen über die Leistung der akkreditierten gewerblichen Mittlerorganisationen im Hinblick auf festgestellte Unregelmäßigkeiten und die Ablehnung eines von einer gewerblichen Mittlerorganisation eingereichten Antrags sowie über festgestellte Formen des Reisedokumentenbetrugs oder über nicht durchgeführte geplante Reisen ausgetauscht.

4. In het kader van de plaatselijke Schengensamenwerking wordt informatie uitgewisseld over de prestatie van de erkende commerciële bemiddelaars betreffende geconstateerde onregelmatigheden, afwijzing van door commerciële bemiddelaars ingediende aanvragen en ontdekte vormen van fraude met reisdocumenten en het niet uitvoeren van geplande reizen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hat die zuständige Behörde den Begünstigten bereits auf Unregelmäßigkeiten in den Dokumenten gemäß Unterabsatz 1 hingewiesen oder ihn von ihrer Absicht unterrichtet, eine Vor-Ort-Kontrolle durchzuführen, und werden bei dieser Vor-Ort-Kontrolle Unregelmäßigkeiten festgestellt, so dürfen die von den Unregelmäßigkeiten betroffenen Teile nicht zurückgenommen werden.

Indien de bevoegde autoriteit de begunstigde reeds in kennis heeft gesteld van onregelmatigheden in de in de eerste alinea genoemde documenten of indien zij de begunstigde heeft geïnformeerd over haar voornemen een controle ter plaatse te verrichten, welke vervolgens onregelmatigheden aan het licht brengt, is intrekking van de gedeelten waarop die onregelmatigheden betrekking hebben, niet toegestaan.


c)etwaige festgestellte Unregelmäßigkeiten oder Verstöße sowie die daraufhin getroffenen Abhilfemaßnahmen zur Kenntnis nehmen.

c)kennis nemen van eventuele geconstateerde onregelmatigheden of inbreuken en toegepaste corrigerende maatregelen.


So sollen durch die Mitgliedstaaten festgestellte Unregelmäßigkeiten (mit einem Schadensvolumen von über 10 000 EUR) der Kommission vierteljährlich mitgeteilt werden.

Hiertoe is in de verordening bepaald dat onregelmatigheden (voor bedragen van meer dan 10 000 euro) die de lidstaten op het spoor komen, de Commissie trimestrieel moeten worden gemeld.


70. kritisiert, dass die von der Kommission am 12. April 2006 übermittelten Informationen zum Fall Eurostat nur sehr allgemeiner Natur sind; fordert bis zum 1. Oktober 2006 detaillierte Informationen, vor allem zu den finanziellen Auswirkungen der Unregelmäßigkeiten (eingebüßte Beträge, auf unregelmäßige Art und Weise verausgabte Beträge, Forderungsvorausschätzungen und ausgestellte Einziehungsanordnungen, tatsächlich eingezogene Beträge, noch einzuziehende Beträge, abgeschriebene Beträge) und zur Nichteinhaltung der Vorschriften ü ...[+++]

70. heeft kritiek op het feit dat de door de Commissie op 12 april 2006 verstrekte informatie over de zaak-Eurostat zeer algemeen is; vraagt vóór 1 oktober 2006 om gedetailleerde informatie, met name met betrekking tot de financiële gevolgen van de onregelmatigheden (verloren gegane bedragen, op onregelmatige wijze bestede bedragen, ramingen van te innen bedragen en afgegeven inningsopdrachten, daadwerkelijk teruggevorderde bedragen, nog terug te vorderen bedragen, afgeschreven bedragen) en met betrekking tot de niet-naleving van de voorschriften inzake overheidsopdrachten, met name met betrekking tot niet verder gedelegeerde contracten ...[+++]


70. kritisiert, dass die von der Kommission am 12. April 2006 übermittelten Informationen zum Fall Eurostat nur sehr allgemeiner Natur sind; fordert bis zum 1. Oktober 2006 detaillierte Informationen, vor allem zu den finanziellen Auswirkungen der Unregelmäßigkeiten (eingebüßte Beträge, auf unregelmäßige Art und Weise verausgabte Beträge, Forderungsvorausschätzungen und ausgestellte Einziehungsanordnungen, tatsächlich eingezogene Beträge, noch einzuziehende Beträge, abgeschriebene Beträge) und zur Nichteinhaltung der Vorschriften ü ...[+++]

70. heeft kritiek op het feit dat de door de Commissie op 12 april 2006 verstrekte informatie over de zaak-Eurostat zeer algemeen is; vraagt vóór 1 oktober 2006 om gedetailleerde informatie, met name met betrekking tot de financiële gevolgen van de onregelmatigheden (verloren gegane bedragen, op onregelmatige wijze bestede bedragen, ramingen van te innen bedragen en afgegeven inningsopdrachten, daadwerkelijk teruggevorderde bedragen, nog terug te vorderen bedragen, afgeschreven bedragen) en met betrekking tot de niet-naleving van de voorschriften inzake overheidsopdrachten, met name met betrekking tot niet verder gedelegeerde contracten ...[+++]


(a) Zweifellos müssen Schwächen in der Verwaltung, festgestellte Unregelmäßigkeiten, Betrug und manifeste Fälle von Korruption in ihrer Bewertung sorgfältig unterschieden werden. Jedoch hat die Berichterstatterin den Eindruck, daß die Kommission mangelhafte Verwaltung und (strafrechtlich nicht relevante) Verstöße gegen interne Regeln in ihrer Bedeutung unterschätzt.

(a) Zonder twijfel is bij de evaluatie van zwakke punten in het bestuur, vastgestelde onregelmatigheden, fraude en duidelijke gevallen van corruptie een zorgvuldig onderscheid op zijn plaats. Desondanks heeft uw rapporteur de indruk dat de Commissie de ernst van gebrekkig bestuur en (strafrechtelijk niet relevante) overtredingen van de interne regels onderschat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass festgestellte unregelmäßigkeiten' ->

Date index: 2024-10-07
w