Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
20 EUR in der französischen Fassung
« Mit einer Geldbusse von 50

Traduction de «gerät installiert oder wer versucht » (Allemand → Néerlandais) :

« Mit einer Geldbusse von 50 [20 EUR in der französischen Fassung] bis zu 300 EUR und einer Gefängnisstrafe von fünfzehn Tagen bis zu zwei Jahren oder mit nur einer dieser Strafen wird belegt, wer elektronische Kommunikationsnetze beziehungsweise -dienste oder andere elektronische Kommunikationsmittel nutzt, um Personen zu belästigen oder Schaden zu verursachen, wer im Hinblick auf das Begehen des vorerwähnten Verstosses irgendein Gerät installiert oder wer versucht, diesen Verstoss zu begehen ».

« Met een geldboete van 50 EUR [20 EUR in de Franse tekst] tot 300 EUR en met een gevangenisstraf van vijftien dagen tot twee jaar of met één van die straffen alleen worden gestraft de persoon, die een elektronische-communicatienetwerk of -dienst of andere elektronische communicatiemiddelen gebruikt om overlast te veroorzaken aan zijn correspondent of schade te berokkenen alsook de persoon die welk toestel dan ook opstelt dat bestemd is om de voorgaande inbreuk te begaan, alsook een poging om ...[+++]


(17) Diese Verordnung sollte nicht die Befugnis der Mitgliedstaaten berühren, Vorschriften über die Inbetriebnahme oder die regelßige Inspektion von Geräten oder über andere Maßnahmen wie Schulungen oder Zertifizierungen für Installateure, einschließlich Vorsorgemaßnahmen, zu erlassen, damit die Geräte ordnungsgemäß installiert, verwendet und gewartet werden.

(17) De bepalingen van deze verordening mogen geen beperking inhouden van het recht van de lidstaten om regels vast te stellen betreffende het bestellen of periodiek inspecteren van gastoestellen, of andere maatregelen zoals opleiding of certificering van installateurs, om te waarborgen dat gastoestellen correct worden geïnstalleerd, gebruikt en onderh ...[+++]


„stationäres industrielles Großwerkzeug“ eine Kombination mehrerer Maschinen, Geräte und/oder Bestandteile, die dazu konzipiert sind, in der Industrie gemeinsam eingesetzt zu werden, um eine bestimmte Funktion zu erfüllen, und die von Fachpersonal dauerhaft für ihre Betriebszeit an einem bestimmten Ort installiert werden;

„grote, niet-verplaatsbare industriële installaties”: een samenstel van machines, apparatuur en/of onderdelen, ontworpen om samen te worden gebruikt in de industrie om een specifieke taak te verrichten, die door vaklieden geïnstalleerd worden en zich tijdens de gebruiksfase op één vaste plaats bevinden;


„stationäres industrielles Großwerkzeug“ eine Kombination mehrerer Maschinen, Geräte und/oder Bestandteile, die dazu konzipiert sind, in der Industrie gemeinsam eingesetzt zu werden, um eine bestimmte Funktion zu erfüllen, und die von Fachpersonal dauerhaft für ihre Betriebszeit an einem bestimmten Ort installiert werden;

„grote, niet-verplaatsbare industriële installaties”: een samenstel van machines, apparatuur en/of onderdelen, ontworpen om samen te worden gebruikt in de industrie om een specifieke taak te verrichten, die door vaklieden geïnstalleerd worden en zich tijdens de gebruiksfase op één vaste plaats bevinden;


Artikel 11 fügt sodann Artikel 64 vier neue Paragraphen hinzu, die im Wesentlichen dazu dienen, die Honorare und Pauschalbeträge der Leistungen herabzusetzen « in dem Fall, wo ein Gerät installiert oder betrieben oder ein Krankenhausdienst, eine Funktion, eine Abteilung oder ein Pflegeprogramm betrieben wird, ohne dass die Regeln über die Zulassung und Programmierung gemäss dem Gesetz über die Krankenhäuser oder seinen Ausführungserlassen eingehalten wurden » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DO ...[+++]

Artikel 11 voegt vervolgens vier nieuwe paragrafen toe aan artikel 64, die in essentie ertoe strekken de honoraria en forfaits voor verstrekkingen te verminderen « in het geval een apparaat wordt opgesteld of uitgebaat, of een ziekenhuisdienst, functie, afdeling of zorgprogramma wordt uitgebaat, zonder dat de regelen inzake erkenning of programmatie, zoals opgenomen in de wet op de ziekenhuizen of diens uitvoeringsbesluiten, zijn nageleefd » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1627/001, p. 17).


– Große Geräte zum Kochen oder zur sonstigen Verarbeitung von Lebensmitteln (wie Elektrokochplatten, Elektrobacköfen, Elektroherde, Mikrowellengeräte, fest installierte Kaffeemaschinen)

– Grote apparaten om te koken of voor andere verwerking van levensmiddelen (zoals elektrische kookplaten, elektrische ovens, elektrische fornuizen, magnetrons, vast geïnstalleerde koffieapparaten)


Wer die in Absatz 1 genannten Geräte, Geräteteile oder Computerprogramme kauft, mietet oder besitzt mit der in Absatz 1 Nr. 1 und 2 genannten Zielsetzung, wird ebenfalls mit einer Geldstrafe von 100 bis 100.000 EUR bestraft.

Elke persoon die de in het eerste lid vermelde toestellen, toestellen-onderdelen of computerprogramma's koopt, huurt of bezit met het in hetzelfde lid, punten 1 en 2, bedoelde doeleinde, wordt ook met een geldboete van euro 100 tot euro 100.000 gestraft.


Außerdem sollte unseres Erachtens eine Beurteilung der Probleme der Finanzmarktkonsolidierung und des systematischen Risikos vorgenommen werden, damit die Verbraucher wissen, wer die Zeche zahlt, falls die eine oder andere Einrichtung oder eine große europäische Institution in Schwierigkeiten gerät.

Verder zouden we willen dat de kwesties van consolidatie van de financiële markt en systematisch risico zodanig worden geëvalueerd dat het de consument duidelijk is wie de rekening gepresenteerd krijgt als de een of andere instelling, een grote Europese instelling, niet goed functioneert.


« Die Geräte und Ausrüstungen, die in Anwendung von Artikel 38 vom König als schwere medizinische Geräte bezeichnet werden, dürfen nicht ohne vorherige Genehmigung der in den Artikeln 128, 130 of 135 der Verfassung genannten Behörde installiert oder betrieben werden.

« Toestellen en uitrustingen die met toepassing van artikel 38 door de Koning als zware medische apparatuur zijn aangemerkt, mogen noch worden opgesteld, noch uitgebaat zonder voorafgaande toestemming van de overheid als bedoeld in de artikelen 128, 130 of 135 van de Grondwet.


Art. 420 - Wer durch betrügerische Mittel die Zahlung der gesamten in Artikeln 275 bis 316 erwähnten Abgabe oder eines Teils davon umgeht bzw. versucht, sie zu umgehen, wird mit einer Gefängnisstrafe von acht Tagen bis zum sechs Monaten und mit einer Geldstrafe, die dem Doppelten der umgangenen Abgabe entspricht und mindestens 12,50 Euro beträgt, oder mit nur einer dieser Strafe belegt.

Art. 420. Degene die met bedrieglijke middelen de betaling van de belasting bedoeld in de artikelen 275 tot 316 en 319 geheel of gedeeltelijk ontduikt of tracht te ontduiken zal worden gestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden en met een geldboete die gelijk is aan het dubbele van de ontdoken belasting, met een minimumbedrag van 12,50 euro, of met slechts één van deze straffen.


w