Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von Gerste
Gerste
Gerstearten
Gerstesorten
Sommergerste
Sorten von Gerste
Umstellung von Gerste auf Weichweizen
Vierzeilige Gerste
Weiche der Gerste
Weichen der Gerste

Traduction de «gerste » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gerstearten | Sorten von Gerste | Arten von Gerste | Gerstesorten

soorten gerst










Umstellung von Gerste auf Weichweizen

overschakeling van gerst op zachte tarwe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Glutenhaltiges Getreide, namentlich Weizen, Roggen, Gerste, Hafer, Dinkel, Kamut oder Hybridstämme davon, sowie daraus hergestellte Erzeugnisse, ausgenommen

Glutenbevattende granen, namelijk tarwe, rogge, gerst, haver, spelt en kamut of de hybride soorten daarvan en producten op basis van glutenbevattende granen, met uitzondering van:


2° Klasse B: Gerste, Weizen, Kartoffel, Lein, Ölraps und nicht ausdauernde Gräser;

2° klasse B : gerst, tarwe, aardappelen, vlas, koolzaad voor oliewinning en niet duurzame grasgewassen;


Grobgrieß und Feingrieß von Getreide (ausgenommen Weizen, Roggen, Hafer, Mais, Reis und Gerste)

Gries en griesmeel, van granen (met uitzondering van gries en griesmeel van tarwe, van rogge, van haver, van mais, van rijst en van gerst)


Glutenhaltiges Getreide, namentlich Weizen (wie Dinkel und Khorasan-Weizen), Roggen, Gerste, Hafer oder Hybridstämme davon, sowie daraus hergestellte Erzeugnisse, ausgenommen“.

Glutenbevattende granen, namelijk: tarwe (zoals spelt en khorasantarwe), rogge, gerst, haver of de hybride soorten daarvan en producten op basis van glutenbevattende granen, met uitzondering van:”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
'Gluten„: eine Proteinfraktion von Weizen, Roggen, Gerste, Hafer oder ihren Kreuzungen und Derivate der Proteinfraktion, die in Wasser und 0,5 M Natriumchloridlösung nicht löslich ist; [Abänd. 45]

„gluten”: een eiwitfractie van tarwe, rogge, gerst, haver of hun kruisingen en afgeleide producten daarvan die niet oplosbaar is in water en een 0,5 M natriumchlorideoplossing. [Am. 45]


(1) Neben den in Artikel 9 niedergelegten Anforderungen für Lebensmittel, die aus einer Zutat oder mehreren Zutaten aus Weizen, Roggen, Gerste, Hafer oder ihren Kreuzungen bestehen oder diese enthalten und die zur Reduzierung ihres Glutengehalts in spezieller Weise verarbeitet wurden, dürfen beim Verkauf an Endverbraucher einen Glutengehalt von höchstens 100 mg/kg aufweisen.

1. Naast de voorschriften van artikel 9 mogen levensmiddelen voor personen met een glutenintolerantie die geheel of gedeeltelijk bestaan uit één of meer ingrediënten die vervaardigd zijn uit tarwe, rogge, gerst, haver of kruisingen daarvan die speciaal bewerkt zijn om het gluten te verminderen, mogen geen glutengehalte hebben dat meer bedraagt dan 100 mg/kg in het levensmiddel zoals het aan de eindconsument wordt verkocht.


1. Glutenhaltiges Getreide (namentlich Weizen, Roggen, Gerste, Hafer, Dinkel, Kamut oder Hybridstämme davon) sowie daraus hergestellte Erzeugnisse, ausgenommen

1. Glutenbevattende granen (namelijk tarwe, rogge, gerst, haver, spelt en kamut of de hybride soorten daarvan) en producten op basis van glutenbevattende granen, met uitzondering van:


Auf Grund wesentlich niedrigerer Preise wird Mais erheblich wettbewerbsfähiger werden als Weizen und Gerste, und die Interventionsbestände an Weizen und Gerste werden zunehmen.

Vanwege de veel lagere prijzen zal maïs veel concurrerender worden dan tarwe en gerst, en zullen de interventievoorraden van deze beiden toenemen.


Glutenhaltiges Getreide (d. h. Weizen, Roggen, Gerste, Hafer, Dinkel, Kamut oder Hybridstämme davon) sowie daraus hergestellte Erzeugnisse

Glutenbevattende granen (d.w.z. tarwe, rogge, gerst, haver, spelt en kamut of de hybride soorten daarvan) en producten op basis van glutenbevattende granen


Um berechtigte Umsetzungsprobleme zu vermeiden sollte bei der Angabe der Gewichtsprozente eine Toleranzmarge von +/- 15 % möglich sein. Aufgrund dieser Marge ist es zulässig, dass bei einer Angabe von beispielsweise "10 % Gerste", der tatsächliche Anteil Gerste im betreffenden Mischfutter maximal 11,5 % (+ 15 Prozent der angegebenen Menge) und zumindest 8,5 % (-15 Prozent der angegebenen Menge) betragen kann.

Om begrijpelijke omzettingsproblemen te voorkomen zou bij de vermelding van de gewichtspercentages een tolerantiemarge van +/- 15% mogelijk moeten zijn. Op grond van deze marge is het toelaatbaar dat bij een vermelding van bijvoorbeeld "10% gerst", het feitelijke aandeel van gerst in het desbetreffende mengvoeder maximaal 11,5% (+ 15% van de vermelde hoeveelheid) en minimaal 8,5% (- 15% van de vermelde hoeveelheid) kan bedragen.




D'autres ont cherché : arten von gerste     gerste     gerstearten     gerstesorten     sommergerste     sorten von gerste     umstellung von gerste auf weichweizen     weiche der gerste     weichen der gerste     vierzeilige gerste     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerste' ->

Date index: 2024-06-21
w