Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerne weiter gegangen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich sage Ihnen gerne, dass die Kommission in mehreren Bereichen der wirtschaftspolitischen Steuerung gerne weiter gegangen wäre, insbesondere in Bezug auf den neuen Finanzstabilitätsmechanismus des Euroraums.

Ik zal er geen geheim van maken dat de Commissie verder had willen gaan op verschillende gebieden van de economische governance, met name wat betreft het nieuwe financieel stabilisatiemechanisme van de eurozone.


Das ist ein Kompromiss, und ich weiß, dass sowohl ich als auch meine Kollegen in der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) bei vielen Aspekten gern weiter gegangen wären, aber wir müssen daran denken, wie die Lage vor noch nicht allzu langer Zeit war, mit dem ganzen Gerede über Gesundheitstourismus, dem drohenden Zusammenbruch der nationalen Gesundheitssysteme, der Notwendigkeit einer Vorabbenachrichtigung, oder, um es direkt zu sagen: Als Patienten waren wir gezwungen, eine Erlaubnis einzuholen, bevor wir die Rechte ausüben konnten, die uns der Europäische Gerichtshof gegeben hat.

Dit is een compromis en ik weet dat zowel ik als mijn collega’s in de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) met betrekking tot veel aspecten graag verder hadden willen gaan, maar we mogen niet vergeten hoe de situatie er nog niet zo lang geleden uitzag, met alles wat werd gezegd over medisch toerisme, de dreigende instorting van nationale gezondheidszorgstelsels, de vereiste inzake voorafgaande kennisgeving, of, om het in gewone mensentaal te zeggen, dat we als patiënt gedwongen ...[+++]


Viele Abgeordnete wären gerne weiter gegangen, ich denke jedoch, dies ist ein Schritt in die richtige Richtung, vor allem aus zwei Gründen: erstens, weil wir momentan ein neues Instrument schaffen, das Drittstaatsangehörigen zum Vorteil gereicht, die in einen Mitgliedstaat einreisen möchten, indem ihnen eine Reihe von Rechten zuerkannt werden; zweitens, wie Frau Mathieu bereits erwähnte, wegen der politischen Botschaft, die wir ins Ausland senden und die der Vorstellung einer Festung Europa entgegenwirkt, welche lediglich repressive Maßnahmen ergreifen und die Sicherheit verstärken kann, während wir gleichzeitig auf die Forderungen reag ...[+++]

In dit Parlement hadden velen van ons verder willen gaan maar ik meen dat om twee redenen dit toch een stap in de goede richting is. In de eerste plaats creëren we een nieuw instrument met een pakket rechten ten behoeve van onderdanen van derde landen die naar een lidstaat van de Europese Unie wensen te emigreren. In de tweede plaats gaat er, zoals mevrouw Mathieu al heeft gezegd, een politieke boodschap vanuit naar de buitenwereld. Die boodschap gaat in tegen het idee van ...[+++]


Wir wären natürlich gern weiter gegangen, aber ich muss dem Berichterstatter zu dem Vorschlag und den von ihm vorgestellten Maßnahmen gratulieren und ich hoffe, dass der Kommissar in dieser Hinsicht eine angemessene Antwort gibt.

Wij hadden zeker verder willen gaan, maar toch moet ik de rapporteur feliciteren met zijn voorstel en de maatregelen die hij heeft gepresenteerd. Wij verwachten van de commissaris een passende reactie op dit vlak.


Wir haben ein Tabu gebrochen, sagte Herr Lisi, und vielleicht wären wir gern weiter gegangen und hätten mehr gemeinsam gemacht. Und sicherlich wird es in den nächsten Jahren Änderungen zu diesen beiden Verordnungen, zu diesem Gesetzespaket geben, um es zu vervollkommnen.

Wij hebben een taboe doorbroken, zei de heer Lisi en mogelijk hadden wij nog verder willen gaan en nog meer gemeenschappelijk willen doen. Dit wetgevingspakket zal in de komende jaren ongetwijfeld nog worden aangepast om de verordeningen te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerne weiter gegangen' ->

Date index: 2021-05-02
w