Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steigflug mit allen Triebwerken
Steiggradienten mit allen Triebwerken

Traduction de «gerne vor allen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden


Steiggradienten mit allen Triebwerken

klimgradiënten met gebruik van alle motoren


Steigflug mit allen Triebwerken

stijgvlucht met alle motoren werkend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (LV) Herr Präsident, ich möchte mich ebenfalls gerne bei allen beteiligten Parteien, die diesen Kompromiss erreicht haben, bedanken. Ich möchte aber besonders Herrn Cancian danken, der, wie ich glaube, die vollkommen richtigen Möglichkeiten für Kompromisse im Namen des Parlaments gefunden hat.

(LV) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil alle betrokken partijen bedanken voor het bereiken van dit compromis, maar in het bijzonder de heer Cancian, die mijns inziens absoluut de juiste formule voor het bereiken van een compromis namens het Europees Parlement heeft gevonden.


− Danke, meine Herren, für Ihre anerkennenden Worte, die ich gerne vor allen Dingen meinen Mitarbeitern weiterreichen möchte, die sich hier besonders eingesetzt haben.

– (DE) Mijne heren, ik dank u voor deze complimenten, al geef ik die van harte door aan mijn medewerkers, die zich voor deze zaak bijzonder ingespannen hebben.


Ich bin der Berichterstatter für einen Bericht, der zu diesem Thema noch zu erstellen ist, und ich werde gerne mit allen Beteiligten eng zusammenarbeiten.

Ik ben de rapporteur voor een verslag over deze aangelegenheid dat nog moet worden opgesteld, en ik verheug mij zeer op een nauwe samenwerking met alle betrokkenen.


– Außerdem sollte der Mechanismus allen offenstehen und transparent sein: Alle Mitglied­staaten können ihm gern jederzeit beitreten.

- Tot slot moet het mechanisme inclusief en transparant zijn: het staat de lidstaten vrij eraan deel te nemen en zij worden daartoe uitgenodigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie ich während der Diskussionen vor der Stimmabgabe gesagt habe, möchte ich gerne mit allen Fraktionen zusammenarbeiten, die sich diesem Projekt verpflichten, das ein solidarisches und freiheitliches Europa anstrebt.

Zoals ik al zei tijdens de debatten voor de stemming wil ik graag samenwerken met alle fracties die zich achter dit project voor een solidair en vrij Europa scharen.


Abschließend möchte ich gerne erneut allen Mitgliedern danken, die zur Debatte beigetragen haben, und die Frage von Herrn Jarzembowski beantworten.

Voordat ik tot mijn slotwoord kom, zou ik graag nog eenmaal de Parlementsleden die hebben gesproken willen bedanken en wil ik graag antwoorden op de vragen die de heer Jarzembowski mij heeft gesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerne vor allen' ->

Date index: 2023-05-25
w