Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer
Katarakt
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen

Traduction de «gerne ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugn ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugn ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


die ihrer Hoheitsgewalt oder ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Gewaesser

het gedeelte der zee dat onder hun soevereiniteit of hun jurisdictie valt


Katarakt | Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer

cataract | grijze staar


audiovisuelle Produkte nach ihrer Eingruppierung anordnen

audiovisuele producten klasseren | audiovisuele producten ordenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Junge Menschen, die sich über das Europäische Jugendportal für das Europäische Solidaritätskorps anmelden, geben nicht nur Auskünfte zu ihrer Ausbildung, Berufserfahrung und persönlichen Interessen, sie können auch angeben, an welcher Art von Projekten sie sich gerne beteiligen würden, in welchen Ländern sie gerne eingesetzt würden und wann sie verfügbar sind.

Wanneer jongeren zich via de Europese jongerensite voor het Europees Solidariteitskorps inschrijven, kunnen zij, naast informatie over hun opleiding, werkervaring en persoonlijke interesse, ook aanduiden bij welke soort projecten zij graag betrokken worden, in welke landen zij graag geplaatst worden en wanneer zij beschikbaar zijn om deel te nemen.


Die Aprikosen, die wegen ihrer geschmacklichen Qualität und ihrer Aromen auf dem Obstmarkt beliebt sind, werden auch gerne in der Industrie (etwa 20 % der Erzeugung) zur Weiterverarbeitung (Milchprodukte, Kekse, Marmelade, Fruchtsaft) eingesetzt.

Vanwege hun goede smaakeigenschappen en hun aroma’s, die deze abrikozen geschikt maken voor directe consumptie, zijn zij ook in trek bij industriële producenten (circa 20 % van de productie) voor verdere verwerking (zuivelproducten, koekjes, jam, vruchtensap).


Ich würde sie gern alle zulassen, aber unsere hausinternen Übersetzer, die den Wettbewerb organisieren und die Arbeiten bewerten, tun dies neben ihrer normalen Arbeit.

Ik zou willen dat wij alle aanvragen konden accepteren, maar onze vertalers die de wedstrijd organiseren en de vertalingen beoordelen, doen dit naast hun normale werkzaamheden. Daarom moeten wij het aantal deelnemende scholen beperken.


Die traditionsreiche „Meloa de Santa Maria — Açores“ ist sehr beliebt und wird gern von den Verbrauchern gekauft, die sie aufgrund ihrer äußeren Erscheinung und ihres Geschmacks von anderswo erzeugten Melonen unterscheiden können.

Het traditionele product „Meloa de Santa Maria — Açores” is breed verkrijgbaar en geniet bij consumenten vanwege zijn uiterlijk en smaak de voorkeur boven meloenen uit andere regio’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das betreffende Unternehmen brachte vor, es würde gerne mehr Ausfuhren in die Union tätigen, könne aber den Einführern keine Preise anbieten, die niedrig genug seien; die Kommission solle diese Tatsache in ihrer Analyse berücksichtigen.

Volgens de onderneming in kwestie zou zij meer naar de Unie willen uitvoeren, maar was het haar onmogelijk de importeurs een prijs te bieden die laag genoeg was; zij vroeg ons bij onze analyse hiermee rekening te houden.


An Herrn Martin Schulz gerichtet möchte ich gern sagen, dass auch ich einige Fragen bezüglich der Rating-Agenturen und ihrer Rolle bei der gegenwärtigen Krise habe, aber lassen Sie uns versuchen, die Fehler und die Ursachen der Krise in unseren eigenen Reihen zu suchen und vielleicht nicht außerhalb der Europäischen Union und ihrer Institutionen.

Ik wil tegen Martin Schulz zeggen dat ook ik enkele vragen heb over de kredietbeoordelingsbureaus en de rol die zij spelen in de huidige crisis, maar laten we liever in onze eigen gelederen proberen fouten en bronnen van de crisis te vinden, in plaats van buiten de Europese Unie en buiten haar instellingen.


84 % der Haushalte würde gern über Verlust, Diebstahl oder Manipulierung ihrer persönlichen Daten informiert werden.

84% van de huishoudens wil gewaarschuwd worden als hun persoonsgegeven verloren zijn gegaan, zijn gestolen of gewijzigd.


Leider gibt es derzeit noch keine anderen Mechanismen, um transparenter und vielleicht so einfach zu prüfen, wie früher der Fall war. Aber keiner der Bürgerinnen und Bürger, die gerne von ihrer Freizügigkeit, ihrer Freiheit zu reisen Gebrauch machen, würde es verstehen, wenn diejenigen, die für Sicherheit wie für Freiheit verantwortlich sind, nicht auch ein Höchstmaß an Sicherheitsstandard gewährleisten.

Helaas zijn er tot nu toe geen andere methoden om volgens transparante criteria zo eenvoudig te controleren als dat vroeger ging. De burgers, die graag profiteren van het vrij verkeer, en graag willen reizen, zouden er echter helemaal geen begrip voor hebben wanneer degenen die verantwoordelijk zijn voor de vrijheid, maar ook voor de veiligheid, geen maximale veiligheid zouden garanderen.


Sie wünschen Transparenz und Schulung im Finanzbereich und sähen es gerne, wenn die Banken erkännten, daß ihre Beziehung zu KMU noch verbesserungsfähig ist. Ihrer Ansicht nach ist die Informationstechnologie eine treibende Kraft, ebenso die Liberalisierung der Gesetzgebung im Finanzbereich, die Erweiterung der Aktivitäten durch Zusammenschlüsse und die Konkurrenz durch neue Anbieter von Finanzdienstleistungen.

De ondernemingen wensen ook meer transparantie en opleiding in verband met financiële zaken. De banken zijn er zich van bewust dat hun relatie met het MKB beter kan en zijn van oordeel dat de verandering in de hand wordt gewerkt door de informatietechnologie, de liberalisering van de bankwetgeving, schaalvergroting als gevolg van fusies en concurrentie van de zijde van nieuwe verstrekkers van financiële diensten.


Das Problem ist letztlich Folgendes: Alle Länder sähen Europa gerne als großformatige Projektion ihrer eigenen Ambitionen, und wenn die anderen nicht mitmachen wollen, sagen sie einfach, „Europa“ habe ein Problem.

Op de keper beschouwd, bestaat het probleem hierin dat alle landen Europa als een uitvergroting van hun eigen aspiraties willen zien en maar al te snel klaarstaan om te roepen dat "Europa" een probleem heeft als de andere landen hun initiatieven niet steunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerne ihrer' ->

Date index: 2024-02-24
w