Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gern getan " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
es sei kund getan,daß

Wij Boudewijn/Beatrix,...doen te weten:
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Leider konnte ich bei den Wahlen in Afghanistan nicht zugegen sein: Ich hätte das sehr gern getan, doch das d'Hondt-System des Parlaments hat es mir nicht erlaubt.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik vind het jammer dat ik niet aan de verkiezingen in Afghanistan heb kunnen meedoen; ik had het graag gedaan maar volgens het systeem-d'Hondt van het parlement ging dat niet.


Ich habe das nur zu gern getan, mit einer Ausnahme, gewissermaßen im Namen der Kommission, die verständlicherweise Besorgnis über die Bestimmungen von Erwägung 5 zum Ausdruck brachte und vorschlug, diese Verordnung bestehenden bilateralen Vereinbarungen unterzuordnen.

Dit heb ik met genoegen gedaan, behalve met betrekking tot één kwestie, en dat eigenlijk namens de Commissie die heel begrijpelijk haar bezorgdheid had uitgesproken over de bepalingen in overweging 5, waarin staat dat deze verordening ondergeschikt is aan bestaande bilaterale overeenkomsten.


Das ist ein großes Problem, das man nicht beiseite schieben darf, indem man blindlings Genehmigungen zum Anbau und zur Vermarktung von gentechnisch veränderten Kulturen erteilt, wie es die Kommission gern getan hätte.

Het gaat hier om een groot probleem en daaraan mogen wij niet zomaar voorbij gaan door onmiddellijk de verbouw van, en de handel in genetisch gemodificeerde gewassen toe te staan, zoals de Commissie had gewild.


Wir haben das sehr gerne getan, da das Europäische Parlament dadurch seiner Aufgabe im Zusammenhang mit der Umsetzung von Artikel 13 des Vertrags von Amsterdam gerecht wird.

Wij doen dit met genoegen, omdat het Europees Parlement hiermee zijn taak uit hoofde van artikel 13 van het Verdrag van Amsterdam vervult.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich habe das sehr gern getan und bin glücklich, insbesondere als Vertreter der Rentnerpartei, mit meiner Stimme zur Annahme dieser Richtlinie beigetragen zu haben.

Dat heb ik graag gedaan en het doet mij ook genoegen dat ik, vooral als vertegenwoordiger van de partij van gepensioneerden, met mijn stem heb bijgedragen tot goedkeuring van deze richtlijn.




Anderen hebben gezocht naar : es sei kund getan daß     gern getan     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gern getan' ->

Date index: 2022-09-28
w