Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebsansicht
Der Autor des Gesetzesvorschlags
Vom Betrieb aus gesehen

Vertaling van "gern gesehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Betriebsansicht | vom Betrieb aus gesehen

uit het oogpunt van onderhoud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. dafür Sorge zu tragen, dass die höchsten Standards zur Anwendung kommen, was Transparenz und Rechenschaftspflicht, den Zugang zu Verhandlungsunterlagen und die Anhörung der Zivilgesellschaft, der Unternehmen und der Sozialpartner anbelangt, dass für außerhalb der EU ansässige Dienstleistungsanbieter und Dienstleistungsanbieter aus der EU genau dieselben Vorschriften gelten, dass zwischen den Vertragsparteien auf allen Ebenen der Grundsatz der Gegenseitigkeit gilt, woran deutlich wird, dass sie mit gleichem Ehrgeiz vorgehen, dass rechtzeitige und gründliche Folgenabschätzungen durchgeführt werden und dass höchste Anstrengungen darauf gerichtet werden, das TiSA zu einem wirklich multilateralen Abkommen zu machen, indem eine Beitrittsklause ...[+++]

1. te zorgen voor: de hoogste normen op het gebied van transparantie en verantwoording, toegang tot de onderhandelingsdocumenten en raadpleging van het maatschappelijk middenveld, zakelijke en sociale partners; toepassing van precies dezelfde regels op dienstverleners uit de EU en dienstverleners uit derde landen; wederkerigheid tussen de partijen, op alle niveaus, waardoor hun gelijke ambities tot uiting komen; tijdige, uitvoerige effectbeoordelingen; uiterst grote inspanningen om TiSA daadwerkelijk multilateraal te maken, door te onderhandelen over een toetredingsclausule bij de overeenkomst en landen met een vergelijkbaar ambitien ...[+++]


Der angefochtene Artikel 36 wurde eingefügt, weil « die Parlamentarier dem Schutz schutzbedürftiger Personen große Bedeutung beimessen; in diesem Zusammenhang verweist [der Autor des Gesetzesvorschlags] auf die Meinungen der Mitwirkenden, die es gerne gesehen hätten, dass man ein gesetzliches Instrument vorsehen würde, um gegen die immer öfter vorkommenden beunruhigenden Taten vorgehen zu können » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0080/007, S. 21).

Het bestreden artikel 36 is ingevoerd omdat « de parlementsleden belang hechten aan de bescherming van de kwetsbare personen; in dat verband verwijst [de indiener van het wetsvoorstel] naar de meningen van de spelers in het veld, die graag hadden gezien dat men in een wettelijk instrument voorziet om te kunnen optreden tegen de zich almaar vaker voordoende verontrustende feiten » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0080/007, p. 21).


Ich hätte es gerne gesehen, wenn im Hinblick auf die gemeinsame Agrarpolitik eine schärfere Formulierung gewählt worden wäre, und ich hätte es auch befürwortet, wenn wir die Möglichkeit von Einsparungen in den Strukturfonds untersucht hätten.

Ik had graag een scherpere formulering gezien met betrekking tot het gemeenschappelijk landbouwbeleid en ik had graag gezien dat we de mogelijkheden voor besparingen op de structuurfondsen hadden onderzocht.


Wenn wir jetzt für etwas anderes stimmen würden, wäre dies nicht gern gesehen, insbesondere seitens der Kommission.

Als wij nu voor iets anders zouden stemmen, zou dat niet goed worden ontvangen, zeker niet door de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich hätte es gerne gesehen, wenn wir während der französischen Präsidentschaft auch Fortschritte beim Straßenpaket, Energiepaket und Telekommunikationspaket gemacht hätten.

Ik had graag gezien dat we onder het Franse voorzitterschap ook vooruitgang hadden geboekt op het gebied van het wegvervoerpakket, het energiepakket en het telecommunicatiepakket.


Sie scheuen die Kosten und eine zusätzliche administrative Belastung, was unter den derzeitigen Wettbewerbsbedingungen nicht gern gesehen ist. Darüber hinaus befürchten die Luftfahrtunter nehmen, daß eine Anerkennung der Befähigung früher oder später zu Forderungen in puncto Gehalt, Arbeitsbedingungen usw. führen könnte.

Zij vrezen namelijk dat dit tot extra kosten en administratieve rompslomp zal leiden, hetgeen hen natuurlijk niet goed uitkomt gezien de concurrentiestrijd waarin de luchtvaartmaatschappijen momenteel verwikkeld zijn. Daarnaast vrezen de luchtvaartmaatschappijen dat een erkenning van de beroepsbekwaamheden vroeg of laat tot eisen m.b.t. de lonen, arbeidsomstandigheden, enz. kunnen leiden.




Anderen hebben gezocht naar : betriebsansicht     vom betrieb aus gesehen     gern gesehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gern gesehen' ->

Date index: 2020-12-26
w