Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gern bitten würde » (Allemand → Néerlandais) :

Aus diesem Grund würde ich Sie, Herr Kommissar, gerne bitten, mir zu sagen, ob es möglich ist, dass ohne eine Erhöhung des Budgets der Union die Schaffung eines Infrastrukturfonds und Realisierung neuer Innovationspolitiken, die in enger Verbindung mit der Kohäsions- und Regionalentwicklung stehen, die von mir unterstützt werden, zu einem Trojanischen Pferd werden, das in den Kohäsionshaushalt eingeschleust wird?

Daarom wil ik u vragen, commissaris, of de instelling van een infrastructuurfonds en het nieuwe innovatiebeleid – in samenhang met cohesie en regionale ontwikkeling, hetgeen ik ondersteun – niet een Trojaans paard in de cohesiebegroting zal blijken te zijn indien de middelen voor de EU-begroting niet verruimd worden.


Des Weiteren möchte ich die Kolleginnen und Kollegen erneut darum bitten, den verstärkten Kontrollen positiv gegenüberzustehen, die ich nicht gerne abschaffen würde. Sie werden auch in Zukunft durchgesetzt werden.

Ze zullen ook in de toekomst worden gehandhaafd.


Ich würde die Kommissarin ebenfalls gerne bitten, dass sie uns vielleicht eine schriftliche Erklärung zukommen lässt, wenn sie heute nicht das Wort ergreifen kann, denn ich bin ganz und gar nicht der Meinung, dass dieses Haus geteilter Meinung ist.

Ook wil ik de commissaris vragen of ze misschien een schriftelijke verklaring voor ons kan opstellen als ze vandaag niet kan spreken. Ik heb namelijk geen moment het idee dat dit Parlement verdeeld is.


Da würde ich Sie gerne bitten, zu Ihrem Kollegen Mandelson zu gehen.

In dat geval vraag ik u, zich tot uw collega de heer Mandelson te wenden.


– (PT) Herr Präsident, ich hatte um das Wort gebeten, bevor Herr McDowell für den Rat sprach, da ich ihn gern bitten würde, seine Haltung zu einem wichtigen Thema der heutigen Aussprache näher zu erläutern, nämlich der Idee, dass die nächste Wahlperiode auch mit einem Tampere II eröffnet werden sollte und dementsprechend mit einer Reaktion, einem Gegengewicht vonseiten des Rates.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb het woord gevraagd vóór het antwoord van de heer McDowell namens de Raad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gern bitten würde' ->

Date index: 2025-06-14
w