Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geringfügige rolle spielt » (Allemand → Néerlandais) :

18. erinnert daran, dass das Katastrophenschutzverfahren der Union ein Eckpfeiler der Solidarität in der Union ist; verweist darauf, dass die Verantwortung für den Schutz der Menschen sowie den Schutz der Umwelt und des Eigentums, einschließlich des kulturellen Erbes, in erster Linie bei den Mitgliedstaaten liegt; unterstreicht, dass die Union eine unterstützende, koordinierende und ergänzende Rolle für die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Katastrophenvorbeugung, Katastrophenvorsorge und Katastrophenabwehr spielt; begrüßt die von d ...[+++]

18. herinnert eraan dat het Uniemechanisme voor civiele bescherming de hoeksteen vormt van de solidariteit in de Unie; herinnert eraan dat de primaire verantwoordelijkheid voor de bescherming van mens, milieu en eigendommen, inclusief cultureel erfgoed, gelegen is bij de lidstaten; benadrukt dat de Unie een "faciliterende rol" speelt om de acties van de lidstaten om rampen te voorkomen, er voorbereidingen voor te treffen of erop te reageren te steunen, coördineren of aan te vullen; is verheugd dat de door de Commissie voorgestelde vastleggingskredieten voor dit programma licht zijn gestegen, maar betreurt het ten ...[+++]


25. ist der Ansicht, dass jeder individuelle Schaden oder erlittene Verlust eine wesentliche Rolle für die Entscheidung über die Klageerhebung spielt; ist ferner der Ansicht, dass die Verordnung (EG) Nr. 861/2007 zur Einführung eines europäischen Verfahrens für geringfügige Forderungen Vorbild für die Zwecke des kollektiven Rechtsschutzes sein könnte, wenn der Wert des Anspruchs den Geltungsbereich der Verordnung nicht überschreit ...[+++]

25. is de mening toegedaan dat de geleden individuele schade of verlies hoe dan ook doorslaggevend is om al dan niet te besluiten tot het aanspannen van een rechtsgeding en is tevens van mening dat de lidstaten bij de vaststelling van hun nationale regelgeving met betrekking tot collectieve verhaalprocedures kunnen terugvallen op Verordening (EG) nr. 861//2007 tot vaststelling van een Europese procedure voor geringe vorderingen , voor zover het bedrag van de vordering niet hoger ligt dan in die verordening is voorzien;


25. ist der Ansicht, dass jeder individuelle Schaden oder erlittene Verlust eine wesentliche Rolle für die Entscheidung über die Klageerhebung spielt; ist ferner der Ansicht, dass die Verordnung (EG) Nr. 861/2007 zur Einführung eines europäischen Verfahrens für geringfügige Forderungen Vorbild für die Zwecke des kollektiven Rechtsschutzes sein könnte, wenn der Wert des Anspruchs den Geltungsbereich der Verordnung nicht überschreit ...[+++]

25. is de mening toegedaan dat de geleden individuele schade of verlies hoe dan ook doorslaggevend is om al dan niet te besluiten tot het aanspannen van een rechtsgeding en is tevens van mening dat de lidstaten bij de vaststelling van hun nationale regelgeving met betrekking tot collectieve verhaalprocedures kunnen terugvallen op Verordening (EG) nr. 861//2007 tot vaststelling van een Europese procedure voor geringe vorderingen , voor zover het bedrag van de vordering niet hoger ligt dan in die verordening is voorzien;


– (PL) Herr Präsident! Die allgemeine Ansicht in der Europäischen Union lautet, dass wir nur begrenzte Möglichkeiten haben, um Druck auf das Regime Lukaschenko auszuüben, da die Union in der belarussischen Politik und Wirtschaft nur eine geringfügige Rolle spielt.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, de gangbare mening binnen de Europese Unie is dat we maar beperkte mogelijkheden hebben om druk uit te oefenen op het regime van Loekasjenko, omdat de Unie slechts een kleine rol in de economie en de politiek van Wit-Rusland speelt.


Die Kommission stellte fest, dass diese Sorge unbegründet sein dürfte, weil Lastra im EWR im Bereich der Anwendung der “visible light technology” im Zeitungssegment nur eine geringfügige Rolle spielt.

De Commissie kwam echter tot de vaststelling dat dit weinig waarschijnlijk is omdat Lastra op het vlak van "visible light technology" slechts een marginale speler is in de sector van de krantentoepassingen in de EER.


Die offene Koordinierungsmethode scheint auf einen Rückfall in zwischenstaatliche Entscheidungsprozesse hinauszulaufen, wobei die Kommission sich offensichtlich mit ihrer Rolle als geringfügig erweitertes Ratssekretariat zufrieden gibt und das Parlament lediglich eine (rückwirkende) beratende Rolle spielt.

Deze methode van open coördinatie houdt in feite een terugkeer in naar intergouvernementele besluitvorming waarbij de Commissie kennelijk genoegen neemt met niet veel meer dan een uitgebreide secretariaatsfunctie voor de Raad en waarbij het Parlement slechts een adviserende rol (achteraf) krijgt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geringfügige rolle spielt' ->

Date index: 2022-09-11
w