Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geringerer qualität mehr » (Allemand → Néerlandais) :

In der Begründung zum Ordonnanzentwurf heißt es diesbezüglich: « Ein öffentlicher Eigentümer, der mit Geldern der Allgemeinheit finanziert wurde, muss sich unbedingt an gewisse zusätzliche Verpflichtungen gegenüber einem Eigentümer einer Privatwohnung halten. Wenn der öffentliche Wohnungsbestand (im vorliegenden Fall der kommunale Wohnungsbestand) einem als allzu prekär erachteten Bewerber verweigert wird, wendet dieser sich dann an den privaten Wohnungsbestand, in dem er Gefahr läuft, für eine Wohnung von geringerer Qualität mehr bezahlen zu müssen. Mit andere Worten, die öffentlichen Wohnungen müssen also für jeden zugänglich sein » (P ...[+++]

In de memorie van toelichting bij de ontworpen ordonnantie wordt in dat verband aangegeven : « [dat] een eigenaar van een openbare woning die wordt gefinancierd met gemeenschapsgeld [...] zich [dient] te houden aan een aantal bijkomende verplichtingen in vergelijking met een eigenaar van een private woning. Indien het openbare woningenbestand (in casu het gemeentelijke woningenbestand) weigert om een kandidaat te huisvesten die zich in een té zwakke sociale positie bevindt, zal deze laatste moeten terugvallen op het private woningenbestand waar hij het risico loopt om meer te betale ...[+++]


BankCo wird über geringere Barmittel verfügen und mehr Hypothekarkredite geringerer Qualität aufweisen.

BankCo zal over minder contanten beschikken en over meer hypotheken, van bovendien lagere kwaliteit.


Diejenigen, die die Voraussetzungen haben, um die Solidargemeinschaft zu verlassen, können von der gesetzlichen Krankenversicherung zu einer privaten Krankenkasse wechseln, die ihnen umfangreichere und qualitativ bessere Leistungen bietet. Dadurch gerät die Finanzierung des öffentlichen Gesundheitswesens noch mehr unter Druck, so dass weniger Leistungen in geringerer Qualität angeboten werden. Das wiederum schmälert das Vertrauen in das öffentliche Gesundheitswesen und belastet die Solidargemeinschaft.

Mensen die de mogelijkheid hebben om zich aan solidariteit te onttrekken, zouden uit het overheidsstelsel voor gezondheidszorg kunnen stappen om meer en betere dienstverlening te zoeken bij een particuliere aanbieder van gezondheidszorg, hetgeen een aanvullende druk zal leggen op de overheidsfinanciering van gezondheidszorg met als gevolg minder en slechtere dienstverlening, hetgeen het vertrouwen zal schaden in overheidsgezondheidszorg en de solidariteit onder druk zal zetten.


6. weist noch einmal auf die enormen Chancen für die Kulturwirtschaft hin, die der Übergang vom Analog- zum Digitalfernsehen mit Blick auf die Vorteile der durch das Digitalfernsehen möglichen innovativen Dienste bietet, nämlich beispielsweise geringere Kosten, bessere Qualität, mehr Vielfalt und stärkerer Wettbewerb; fordert einen ordnungspolitischen Rahmen, der mehr Flexibilität bei der Nutzung des Frequenzspektrums ermöglicht;

6. wijst eens te meer op de enorme mogelijkheden die omschakeling op digitaal voor culturele industrieën te bieden heeft in termen van de voordelen welke zijn verbonden aan via digitale uitzendingen geleverde innovatieve diensten, zoals lagere kosten, betere kwaliteit, grotere diversiteit en meer concurrentie; dringt aan op de invoering van een regelgevingskader dat een flexibeler gebruik van het spectrum mogelijk maakt;


Das führt zu Nachteilen für die Verbraucher, die mehr für die Energie bezahlen, eine Energie geringerer Qualität erhalten und weniger Sicherheit haben, diese Energie zu annehmbaren Preis- und Qualitätsbedingungen zu beziehen.

Dat is nadelig voor de consumenten, die meer geld moeten betalen voor hun energie, energie van mindere kwaliteit ontvangen en minder zekerheid hebben dat die energie geleverd wordt tegen een aanvaardbare prijs en van een aanvaardbare kwaliteit is.


Manche Beobachter haben ihre Besorgnis darüber zum Ausdruck gebracht, dass der Rat dazu übergehen will, nicht mehr auf Qualität bei der Beschäftigung und der Produktion zu setzen, die ein Grundstein der Strategie von Lissabon ist, um stattdessen sogenannte Minijobs oder abgesenkte Lohnkosten und geringere Sozialausgaben verschiedener Art vorzuschlagen, um auf diese traditionelle Weise mehr Menschen Arbeit zu beschaffen und die Wirtschaft anzukurbeln.

Sommige waarnemers hebben hun verontrusting geuit over de mogelijkheid dat de Raad het streven naar kwaliteit in werkgelegenheid en productie, dat een van de fundamenten is van de strategie van Lissabon, opgeeft en in plaats daarvan zogeheten minibanen en lagere loonkosten en lagere sociale kosten van diverse typen voorstelt om op deze van oudsher gehanteerde wijze meer mensen aan het werk te krijgen en de bedrijvigheid in de economie op te voeren.


Manche Beobachter haben ihre Besorgnis darüber zum Ausdruck gebracht, dass der Rat dazu übergehen will, nicht mehr auf Qualität bei der Beschäftigung und der Produktion zu setzen, die ein Grundstein der Strategie von Lissabon ist, um stattdessen sogenannte Minijobs oder abgesenkte Lohnkosten und geringere Sozialausgaben verschiedener Art vorzuschlagen, um auf diese traditionelle Weise mehr Menschen Arbeit zu beschaffen und die Wirtschaft anzukurbeln.

Sommige waarnemers hebben hun verontrusting geuit over de mogelijkheid dat de Raad het streven naar kwaliteit in werkgelegenheid en productie, dat een van de fundamenten is van de strategie van Lissabon, opgeeft en in plaats daarvan zogeheten minibanen en lagere loonkosten en lagere sociale kosten van diverse typen voorstelt om op deze van oudsher gehanteerde wijze meer mensen aan het werk te krijgen en de bedrijvigheid in de economie op te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geringerer qualität mehr' ->

Date index: 2025-05-22
w