Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geringen oder gar keinen einfluss " (Duits → Nederlands) :

Hinzu kommt, dass durch den mangelnden Rückgriff auf formale Vertragsverletzungsverfahren zur Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Umsetzung und die zeitweise beträchtlichen Verzögerungen bei der Umsetzung der EU-Instrumente auf nationaler Ebene gewissermaßen ein „virtueller“ Rechtsrahmen für Rechtsinstrumente der dritten Säule (gemeinsame Standpunkte, Rahmenbeschlüsse, Entscheidungen und Übereinkommen) entstanden ist, der nur einen geringen oder gar keinen Vorteil für die EU-Bürger hat.

Daarnaast vormen de wetgevingsinstrumenten van de derde pijler (gemeenschappelijke standpunten, kaderbesluiten, besluiten en overeenkomsten) in zekere zin een „virtueel” rechtskader waaruit de EU-burgers niet veel of zelfs geen voordeel kunnen halen, omdat er geen formele inbreukprocedures kunnen worden ingeleid om het gebrek aan omzetting aan te klagen en het soms lang duurt vooraleer de EU-instrumenten op nationaal niveau worden omgezet.


In der Regel kompensieren Mitgliedstaaten mit geringen oder überhaupt keinen Zulassungssteuern entsprechende Mindereinnahmen durch höhere Kraftstoffsteuern.

De lidstaten die geen RB of een lagere RB toepassen, compenseren dit verlies van inkomsten meestal door hogere brandstofbelastingen.


G. in der Erwägung, dass sich der Preis für Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse durch das Zusammenspiel von Angebot und Nachfrage bildet und dass die Erzeuger aufgrund der hohen Abhängigkeit der Europäischen Union von Einfuhren aus Drittstaaten (60 %) zur Versorgung ihres Binnenmarktes einen sehr geringen oder gar keinen Einfluss auf die Preise für Fischereierzeugnisse haben,

G. overwegende dat aan de ene kant de prijs van visserij- en aquacultuurproducten bepaald wordt door het evenwicht tussen vraag en aanbod en dat de Europese Unie voor de voorziening van haar eigen markt in hoge mate (60%) afhankelijk is van importen uit derde landen en dat aan de andere kant de producenten maar weinig - of zelfs in het geheel geen - invloed hebben op het niveau van de prijzen voor visserijproducten,


Er hat keinen Einfluss auf die Bedingungen von Genehmigungen, die aufgrund von anderen Gesetzen erteilt werden, wie diejenigen im Zusammenhang mit dem technischen Betrieb oder der Sicherheit, die uneingeschränkt anwendbar bleiben.

Het heeft geen invloed op de vergunningsvoorwaarden verleend op grond van andere wetten zoals die met betrekking tot de technische exploitatie of van de veiligheid die integraal van toepassing blijven.


Der Gesetzgeber hat dabei verdeutlicht, dass « der Umstand, dass bestimmte Sachen der korrumpierten Person gegeben wurden oder ihr einfach versprochen wurden, ohne dass sie später gegeben werden, keinen Einfluss auf das Bestehen oder die Schwere der Straftat » hat (Parl. Dok., Senat, 1997-1998, Nr. 1-107/4, S. 10).

De wetgever verduidelijkte daarbij dat « het feit dat bepaalde zaken aan de omgekochte zijn gegeven of hem gewoon zijn beloofd zonder dat ze later gegeven worden, [...] geen invloed [heeft] op het bestaan of de ernst van het misdrijf » (Parl. St., Senaat, 1997-1998, nr. 1-107/4, p. 10).


7. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, rasch Lösungen zur Bekämpfung der Diskriminierung aus Gründen der ethnischen Herkunft zu finden, insbesondere in einigen Mitgliedstaaten, in denen die Richtlinie 2000/43/EG des Rates nicht umgesetzt wurde und in denen Frauen, die einer ethnischen Minderheit angehören, geringen oder gar keinen Sozialschutz genießen und geringen oder gar keinen Zugang zu Gesundheitsleistungen haben;

7. verzoekt de Europese Unie en de lidstaten om snel oplossingen te vinden voor discriminatie op grond van etnische afkomst, vooral in lidstaten waar Richtlijn 2000/43/EG van de Raad niet is uitgevoerd en waar tot etnische minderheden behorende vrouwen geen of weinig sociale bescherming genieten en geen of nauwelijks toegang hebben tot gezondheidszorg;


7. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, rasch Lösungen zur Bekämpfung der Diskriminierung aus Gründen der ethnischen Herkunft zu finden, insbesondere in einigen Mitgliedstaaten, in denen die Richtlinie 2000/43/EG des Rates nicht umgesetzt wurde und in denen Frauen, die einer ethnischen Minderheit angehören, geringen oder gar keinen Sozialschutz genießen und geringen oder gar keinen Zugang zu Gesundheitsleistungen haben;

7. verzoekt de Europese Unie en de lidstaten om snel oplossingen te vinden voor discriminatie op grond van etnische afkomst, vooral in lidstaten waar Richtlijn 2000/43/EG van de Raad niet is uitgevoerd en waar tot etnische minderheden behorende vrouwen geen of weinig sociale bescherming genieten en geen of nauwelijks toegang hebben tot gezondheidszorg;


17. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, rasch Lösungen zur Bekämpfung der Diskriminierung aus Gründen der ethnischen Herkunft zu finden, insbesondere in einigen Mitgliedstaaten, in denen die Richtlinie 2000/43/EG des Rates nicht umgesetzt wurde und in denen Frauen, die einer ethnischen Minderheit angehören, geringen oder gar keinen Sozialschutz genießen und geringen oder gar keinen Zugang zu Gesundheitsleistungen haben;

17. verzoekt de Europese Unie en de lidstaten om snel oplossingen te vinden voor discriminatie op grond van etnische afkomst, vooral in die lidstaten waar Richtlijn 2000/43/EG van de Raad, die dit soort discriminatie verbiedt, niet is uitgevoerd en waar tot etnische minderheden behorende vrouwen geen of weinig sociale bescherming genieten en geen of nauwelijks toegang hebben tot de gezondheidszorg;


7. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, rasch Lösungen zur Bekämpfung der Diskriminierung aus Gründen der ethnischen Herkunft zu finden, insbesondere in einigen Mitgliedstaaten, in denen die Richtlinie 2000/43/EG des Rates nicht umgesetzt wurde und in denen Frauen, die einer ethnischen Minderheit angehören, geringen oder gar keinen Sozialschutz genießen und geringen oder gar keinen Zugang zu Gesundheitsleistungen haben;

7. verzoekt de Europese Unie en de lidstaten om snel oplossingen te vinden voor discriminatie op grond van etnische afkomst, vooral in lidstaten waar Richtlijn 2000/43/EG van de Raad niet is uitgevoerd en waar tot etnische minderheden behorende vrouwen geen of weinig sociale bescherming genieten en geen of nauwelijks toegang hebben tot gezondheidszorg;


(3) Kommt ein Endnutzer einer der Verpflichtungen nach Absatz 1 nicht nach, so kann die Kommission dem betreffenden Mitgliedstaat gestatten, diesem Endnutzer nur noch einen begrenzten oder gar keinen Datenzugriff mehr einzuräumen.

3. Wanneer een eindgebruiker niet aan alle in lid 1 vermelde eisen voldoet, mag de Commissie de betrokken lidstaat toestaan die eindgebruiker de toegang tot de gegevens te beperken of te weigeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geringen oder gar keinen einfluss' ->

Date index: 2021-03-12
w