17. lenkt die Aufmerksamkeit auf das Problem des geringen allgemeinen Wissens über den Kurzstreckensee
verkehr bzw. seines geringen Ansehens trotz aktiver Nutzung neuer Informations- und Kommunikationstechnologien durch den Sektor und empfiehlt dringend Maßnahmen des privaten und des öffentlichen Sektors, um dieses Problem anzugehen; zur Verbesserung des Images ist es wichtig, Phantasie und Interesse aller beteiligten Akteure und der Öffentlichkeit zu gewinnen und zu wecken, um ein Klima zu schaffen, in dem der Kurzstreckenseeverkehr als umweltgerechte und kosteneffektive Möglichkeit des Transports von Gütern im Rahmen der gesamten Logis
...[+++]tikkette anerkannt wird; 17. vestig
t de aandacht op de geringe bekendheid en het probleem van het slechte imago van de kortevaartsector, ondanks het actief gebruik van nieuwe informatie- en communicatietechnologie door de sector, en adviseert om dringende maatregelen door bedrijfsleven en overheid teneinde dit probleem aan te pakken; acht het ter verbetering van het imagoprobleem van cruciaal belang om de verbeelding en interesse van alle bet
rokkenen en van het grote publiek te vangen om een klimaat te scheppen waarin de korte vaart wordt erkend als een groe
...[+++]ne en rendabele manier van goederenvervoer binnen de volledige logistieke keten;