Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geringe fortschritte verzeichnet » (Allemand → Néerlandais) :

Bezüglich des neuen Punktes, den wir zusammen über das Thema Transparenz ausgearbeitet haben, konnten nur schleppende Fortschritte verzeichnet werden, und mit den neuen Regulierungen für den Zugang zu Dokumenten ist die Möglichkeit derer, die Vertragsverletzungsklagen erhoben haben oder fordern, dass ein Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet wird, herauszufinden, warum solche Verfahren geschlossen oder eingeleitet wurden, in jeglicher Hinsicht immer geringer.

Wat betreft het nieuwe element dat wij gezamenlijk hadden vastgesteld, namelijk de transparantie, zien we dat er slechts tamelijk langzaam vorderingen worden gemaakt. Degenen die inbreukprocedures uitvoeren of verzoeken om het inleiden van inbreukprocedures en die willen weten waarom deze procedures zijn gesloten of juist zijn ingeleid, hebben daartoe – zelfs met de nieuwe regelgeving over de toegang tot documenten – steeds minder mogelijkheden.


Die Kommission übernimmt im politischen Dialog eine Initiativrolle zur Förderung der Koordinierung mit anderen Gebern, zur Ausarbeitung spezifischer Ergebnisindikatoren für die Gleichstellung im Primär- und Sekundarschulbereich und zur Finanzierung sektoraler Bildungsprogramme in Ländern, die über die eindeutigsten Verpflichtungen hinsichtlich des Aktionsrahmens „Bildung für alle“ verfügen, ohne dabei Länder zu vernachlässigen, in denen lediglich geringe Fortschritte verzeichnet werden können.

De Commissie speelt een proactieve rol in de beleidsdialoog, waarbij de coördinatie met andere donors wordt versterkt en gewerkt wordt aan specifieke effectindicatoren voor de gelijke behandeling van jongens en meisjes in het basis- en middelbaar onderwijs. Daarnaast worden sectorprogramma’s op het gebied van onderwijs gefinancierd in landen die zich het duidelijkst inzetten voor het actiekader “Onderwijs voor iedereen”, zonder dat landen die weinig vooruitgang boeken aan hun lot worden overgelaten.


Die Kommission übernimmt im politischen Dialog eine Initiativrolle zur Förderung der Koordinierung mit anderen Gebern, zur Ausarbeitung spezifischer Ergebnisindikatoren für die Gleichstellung im Primär- und Sekundarschulbereich und zur Finanzierung sektoraler Bildungsprogramme in Ländern, die über die eindeutigsten Verpflichtungen hinsichtlich des Aktionsrahmens „Bildung für alle“ verfügen, ohne dabei Länder zu vernachlässigen, in denen lediglich geringe Fortschritte verzeichnet werden können.

De Commissie speelt een proactieve rol in de beleidsdialoog, waarbij de coördinatie met andere donors wordt versterkt en gewerkt wordt aan specifieke effectindicatoren voor de gelijke behandeling van jongens en meisjes in het basis- en middelbaar onderwijs. Daarnaast worden sectorprogramma’s op het gebied van onderwijs gefinancierd in landen die zich het duidelijkst inzetten voor het actiekader “Onderwijs voor iedereen”, zonder dat landen die weinig vooruitgang boeken aan hun lot worden overgelaten.


in Anbetracht des Umstands, dass es in der derzeitigen wirtschaftlichen Lage aufbauend auf der sich aus der erfolgreichen Einführung des Euros ergebenden Stabilität jedoch wichtig ist, Reformen des Gütermarkts insbesondere in denjenigen Bereichen, in denen nur geringe Fortschritte verzeichnet wurden, neue Impulse zu verleihen, um die vom Europäischen Rat in Lissabon vorgegebenen Ziele zu erreichen,

Constaterend dat het in de huidige economische omstandigheden voor het bereiken van de door de Europese Raad van Lissabon gestelde doelen belangrijk is om, voortbouwend op de stabiliteit die voortvloeit uit de succesvolle invoering van de euro, de hervormingen van de productmarkten, in het bijzonder in die sectoren waar de vooruitgang traag is gebleken, nieuw leven in te blazen;


in Anbetracht des Umstands, dass es in der derzeitigen wirtschaftlichen Lage aufbauend auf der sich aus der erfolgreichen Einführung des Euros ergebenden Stabilität jedoch wichtig ist, Reformen des Gütermarkts insbesondere in denjenigen Bereichen, in denen nur geringe Fortschritte verzeichnet wurden, neue Impulse zu verleihen, um die vom Europäischen Rat in Lissabon vorgegebenen Ziele zu erreichen,

Constaterend dat het in de huidige economische omstandigheden voor het bereiken van de door de Europese Raad van Lissabon gestelde doelen belangrijk is om, voortbouwend op de stabiliteit die voortvloeit uit de succesvolle invoering van de euro, de hervormingen van de productmarkten, in het bijzonder in die sectoren waar de vooruitgang traag is gebleken, nieuw leven in te blazen;


Die Analyse des bestehenden Ungleichgewichts zwischen Angebot und Nachfrage bei Schiffbaukapazitäten verzeichnet gegenüber den ersten beiden Berichten nur geringe Fortschritte.

Met betrekking tot de analyse van de bestaande kloof tussen vraag en aanbod van scheepsbouwcapaciteit zijn sinds het de eerste twee verslagen weinig vorderingen gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geringe fortschritte verzeichnet' ->

Date index: 2023-02-03
w