Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gering bezahlte arbeitsplätze » (Allemand → Néerlandais) :

Zur Sprache kamen solche Themen wie bedürftigkeitsabhängige Sozialleistungen, Kinderbetreuung, Pflege- und Betreuungsleistungen, gering bezahlte Arbeit, unsichere Arbeitsplätze, informelle Arbeit und Heimarbeit.

Hierbij ging het om inkomensafhankelijke uitkeringen, kinderopvang, werk in de zorgsector, slecht betaald werk, onzeker en zwart werk en thuiswerkers.


Bei der Schaffung von Beschäftigungsmöglichkeiten geht es nicht um gering bezahlte Arbeitsplätze bzw. weniger günstige Arbeitsbedingungen für Frauen.

Werkgelegenheid verbeteren is niet hetzelfde als vrouwen laagbetaalde banen of ongunstige werkomstandigheden bezorgen.


Das wäre eine eindeutig positive Entwicklung, wäre da nicht die Tatsache, dass die meisten der neuen Arbeitsplätze für Frauen Teilzeitarbeitsplätze sind, viele davon sind nicht sicher und werden schlecht bezahlt, und die Aussichten auf Lohnerhöhungen sind gering.

Dit zou een duidelijk positieve ontwikkeling zijn, ware het niet dat de meeste nieuwe banen die door vrouwen worden vervuld deeltijdbanen zijn; veel van deze banen kennen bovendien veel onzekerheid en worden slecht betaald, en bieden weinig zicht op salarisgroei.


Die raue Wirklichkeit, die die Frauen in der EU erleben (hohe Arbeitslosenquoten, wenige, schlecht bezahlte und gering qualifizierte Arbeitsplätze, Terror am Arbeitsplatz, fehlende Maßnahmen zur sozialen Unterstützung der Familie, Anhebung des Rentenalters, Lohndiskriminierungen usw.), ist das Ergebnis der strategischen Entscheidungen der EU, denen die Ratsgipfel von Lissabon und Barcelona wichtige Impulse gegeben haben.

De keiharde realiteit waar de vrouwen van de EU mee geconfronteerd zijn (hoge werkloosheidspercentages, weinig banen die bovendien nog slecht betaald en “soepel” zijn, terreur op de arbeidsplek, totale afwezigheid van sociale maatregelen ter ondersteuning van het gezin, verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd, ongelijke beloning, enzovoort) is namelijk een gevolg van het strategisch doel waarnaar de EU heeft besloten te strev ...[+++]


Zur Sprache kamen solche Themen wie bedürftigkeitsabhängige Sozialleistungen, Kinderbetreuung, Pflege- und Betreuungsleistungen, gering bezahlte Arbeit, unsichere Arbeitsplätze, informelle Arbeit und Heimarbeit.

Hierbij ging het om inkomensafhankelijke uitkeringen, kinderopvang, werk in de zorgsector, slecht betaald werk, onzeker en zwart werk en thuiswerkers.


In ,Beschäftigung in Europa 2001" heißt es, dass der Übergang von einer Beschäftigung in die Arbeitslosigkeit bzw. Nichterwerbstätigkeit in einem engen Zusammenhang mit der Qualität der Arbeit steht: Bei Arbeitnehmern, die eine qualitativ geringwertige Arbeit haben (definiert als eine Tätigkeit ohne Zugang zu Ausbildung, ohne Sicherheit des Arbeitsplatzes oder gering bezahlt/niedrige Produktivität), besteht eine bedeutend höhere Gefahr, dass sie aus dem Erwerbsleben ausscheiden, als bei Arbeitnehmern mit qualitativ hochwertigeren Täti ...[+++]

Volgens Werkgelegenheid in Europa 2001 houdt het aantal personen dat vroegtijdig het arbeidsproces verlaat en werkloos of inactief wordt nauw verband met de kwaliteit van banen: personen met een baan van lage kwaliteit (omschreven als een baan met beperkte toegang tot opleiding, gebrek aan baanzekerheid of een lage beloning/productiviteit) lopen aanmerkelijk meer risico om vroegtijdig uit het arbeidsproces te treden dan personen met een baan van hogere kwaliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gering bezahlte arbeitsplätze' ->

Date index: 2025-02-15
w