Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerichtshof gestatten ihre " (Duits → Nederlands) :

H. in der Erwägung, dass der Vertrag der EU eine einheitliche Rechtspersönlichkeit verleiht, die es ihr gestatten wird, der Europäischen Menschenrechtskonvention beizutreten, und es dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte (EGMR) in Straßburg ermöglichen wird zu prüfen, ob Rechtsakte der EU mit der Konvention vereinbar sind,

H. overwegende dat het Verdrag de EU één enkele rechtspersoonlijkheid verleent, zodat zij kan toetreden tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, en het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (EHRM) in Straatsburg de handelingen van de EU aan het Mensenrechtenverdrag kan toetsen,


H. in der Erwägung, dass der Vertrag der EU eine einheitliche Rechtspersönlichkeit verleiht, die es ihr gestatten wird, der Europäischen Menschenrechtskonvention beizutreten, und es dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte (EGMR) in Straßburg ermöglichen wird zu prüfen, ob Rechtsakte der EU mit der Konvention vereinbar sind,

H. overwegende dat het Verdrag de EU één enkele rechtspersoonlijkheid verleent, zodat zij kan toetreden tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, en het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (EHRM) in Straatsburg de handelingen van de EU aan het Mensenrechtenverdrag kan toetsen,


H. in der Erwägung, dass der Vertrag der EU eine einheitliche Rechtspersönlichkeit verleiht, die es ihr gestatten wird, der Europäischen Menschenrechtskonvention beizutreten, und es dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte (EGMR) in Straßburg ermöglichen wird zu prüfen, ob Rechtsakte der EU mit der Konvention vereinbar sind,

H. overwegende dat het Verdrag de EU één enkele rechtspersoonlijkheid verleent, zodat zij kan toetreden tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, en het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (EHRM) in Straatsburg de handelingen van de EU aan het Mensenrechtenverdrag kan toetsen,


6. nimmt die Bemerkungen des Rechnungshofs zur Kenntnis, dass die Regelungen für die Bezüge der Mitglieder der Organe keine spezifische Rechtsgrundlage für die Anwendung von Berichtigungskoeffizienten bei der Überweisung eines Teils dieser Bezüge in ein anderes als das Land des Dienstorts enthalten; vertritt die Auffassung, dass trotz der Antwort des Gerichtshofs betreffend die Schlussfolgerungen seines Verwaltungsausschusses vom 25. September 2002 (in denen unter anderem auf Anhang VII des Beamtenstatuts verwiesen wird) die Existenz einer spezifischen Rechtsgrundlage notwendig ist, insbesondere im Hinblick auf die Erweiterung, und ers ...[+++]

6. herinnert aan de opmerking van de Rekenkamer dat de regels van toepassing op de bezoldiging van de leden van de instellingen geen specifieke rechtsgrondslag bieden voor toepassing van aanpassingscoëfficiënten bij de overschrijving van een gedeelte van de bezoldiging van leden van de instellingen naar een ander land dan het land van tewerkstelling; meent dat, het antwoord van het Hof van Justitie op de conclusies van de vergadering van zijn administratief comité van 25 september 2002 (waarin o.a. werd verwezen naar bijlage VII van het Statuut) ten spijt, toch een specifieke rechtsgrondslag noodzakelijk is, met name met het oog op de uitbreiding, en verzoekt het Hof het nodige voorbereidende onderzoek te ...[+++]


(7) Erklären Zeugen oder Sachverständige, dass sie sich nicht hinlänglich in einer der in Artikel 36 genannten Sprachen ausdrücken können, so kann ihnen der Gerichtshof gestatten, ihre Erklärungen in einer anderen Sprache abzugeben.

7. Wanneer getuigen of deskundigen verklaren dat zij zich niet genoegzaam in een van de in artikel 36 vermelde talen kunnen uitdrukken, machtigt het Hof hen om hun verklaringen in een andere taal af te leggen.


(7) Erklären Zeugen oder Sachverständige, dass sie sich nicht hinlänglich in einer der in Artikel 36 genannten Sprachen ausdrücken können, so kann ihnen der Gerichtshof gestatten, ihre Erklärungen in einer anderen Sprache abzugeben.

7. Wanneer getuigen of deskundigen verklaren dat zij zich niet genoegzaam in een van de in artikel 36 vermelde talen kunnen uitdrukken, machtigt het Hof hen om hun verklaringen in een andere taal af te leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerichtshof gestatten ihre' ->

Date index: 2023-02-12
w