G. in der Erwägung, daß die Weiterentwicklung der Zuständigkeiten der Union und der Europäischen Gemeinschaft besonders im sensiblen Bereich der inneren Sicherheit angesichts der eingeschränkten parlamentarischen und gerichtlichen Kontrollen in diesem Bereich die Dringlichkeit einer europäischen Grundrechtscharta offenkundig machen,
G. overwegende dat de ontwikkeling van de bevoegdheden van de Unie en de Europese Gemeenschap, met name op het gevoelige terrein van de binnenlandse veiligheid en de op dat vlak beperkte parlementaire en gerechtelijke controle, een Europees handvest van grondrechten dringend noodzakelijk maakt,