Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerichtete mitteilung enthält » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Auf Antrag der anerkannten Organisation, an die eine Mitteilung der Beschwerdepunkte gerichtet worden ist, gewährt die Kommission Zugang zu der Akte, die Unterlagen und andere von der Kommission zusammengestellte Belege enthält, die dem Nachweis eines mutmaßlichen Verstoßes dienen.

1. Op verzoek van de erkende organisatie tot wie een mededeling met punten van bezwaar is gericht, kent de Commissie toegang toe tot het dossier met documenten en andere bewijsstukken die door de Commissie over de vermeende overtreding zijn verzameld.


Diese, auch an das Europäische Parlament gerichtete Mitteilung enthält die ursprünglichen Empfehlungen zur Strategie der Europäischen Union für den Zeitraum nach 2012.

In deze - ook tot het Europees Parlement gerichte - mededeling geeft de Commissie haar eerste aanbevelingen met betrekking tot de strategie van de Europese Unie voor de tijd na 2012.


"Unter Bezugnahme auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 8./9. März 2007 und die Vereinbarung, dass die mit EU-Rechtsvorschriften verbundenen Verwaltungslasten und damit auch nationale Maßnahmen zur Durchführung oder Umsetzung dieser Rechtsvorschriften bis zum Jahr 2012 um 25 % verringert werden sollten, und angesichts der an die Mitgliedstaaten gerichteten Aufforderung, sich ähnlich ehrgeizige nationale Ziele zu setzen, begrüßt der Rat auf der Grundlage der Schlussfolgerungen des Rates vom 10. März 2009 die Mitteilung der Kommission mit ...[+++]

"Verwijzend naar de conclusies van de Europese Raad van 8 en 9 maart 2007, die is overeengekomen dat de administratieve lasten ten gevolge van EU-wetgeving – met inbegrip van nationale uitvoerings- of omzettingsmaatregelen – in 2012 met 25% verlaagd moeten zijn en tegelijk de lidstaten heeft verzocht nationale streefcijfers met een vergelijkbaar ambitieniveau vast te stellen, en voortbouwend op de conclusies van de Raad van 10 maart 2009, verwelkomt de Raad de mededeling van de Commissie over een "Actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten in de EU - Sectorale plannen ter vermindering van de lasten en acties in 2009" e ...[+++]


2. Für die Zwecke des Absatzes 1 Buchstabe d gelten Anteile als „öffentlich angeboten“, wenn in beliebiger Form und auf beliebigem Wege eine Mitteilung an Personen gerichtet wird, die so viele Informationen über die Bedingungen des Angebots und die anzudienenden Anteile enthält, dass ein Anleger in der Lage ist, über Erwerb oder Zeichnung dieser Anteile zu entscheiden, was auch dann gilt, wenn Anteile durch Finanzintermediäre platziert werden.

2. Voor de toepassing van lid 1, onder d), worden aandelen als "aan het publiek aangeboden aandelen" aangemerkt wanneer er sprake is van een in om het even welke vorm en met om het even welk middel tot personen gerichte mededeling waarin voldoende informatie over de voorwaarden van de aanbieding en de aangeboden aandelen wordt verstrekt om een belegger in staat te stellen tot aankoop van of inschrijving op deze aandelen te besluiten, alsook wanneer aandelen via financiële intermediairs worden geplaatst.


Abgesehen von der Mitteilung an das Europäische Parlament und den Rat enthält diese Unterlage eine Zusammenfassung der Fragen zur Auslegung oder Anwendung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften, die die Mitgliedstaaten, Verkehrsunternehmen oder Unternehmerverbände im Lauf der vergangenen Jahre an die Kommission gerichtet haben.

Naast de elementen van de mededeling aan het Europees Parlement en de Raad bevat dit document ook een samenvatting van de vragen over interpretatie en toepassing van de communautaire wetgeving die de afgelopen jaren aan de Commissie zijn voorgelegd door de lidstaten, vervoersondernemingen en vervoerdersorganisaties.


Im Anschluss an das Weißbuch über europäisches Regieren legte die Kommission am 5. Juni eine Mitteilung zum Thema "Allgemeine Grundsätze und Mindeststandards für die Anhörung" vor, die an die Zivilgesellschaft gerichtet ist und die Einzelheiten zu den Bereichen, Entscheidungsträgern und den Folgemaßnahmen zu den Anhörungsprozessen enthält.

In vervolg op het Witboek over governance heeft de Commissie op 5 juni 2002 een Mededeling over "de algemene beginselen en de minimumnormen voor de raadpleging" goedgekeurd, die gericht is tot de maatschappelijke organisaties en die de terreinen, de actoren en de follow-up van de raadplegingsprocessen nader aangeeft.


Im Anschluss an das Weißbuch über europäisches Regieren legte die Kommission am 5. Juni eine Mitteilung zum Thema "Allgemeine Grundsätze und Mindeststandards für die Anhörung" vor, die an die Zivilgesellschaft gerichtet ist und die Einzelheiten zu den Bereichen, Entscheidungsträgern und den Folgemaßnahmen zu den Anhörungsprozessen enthält.

In vervolg op het Witboek over governance heeft de Commissie op 5 juni 2002 een Mededeling over "de algemene beginselen en de minimumnormen voor de raadpleging" goedgekeurd, die gericht is tot de maatschappelijke organisaties en die de terreinen, de actoren en de follow-up van de raadplegingsprocessen nader aangeeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerichtete mitteilung enthält' ->

Date index: 2022-01-10
w