Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerichtet sind jugendlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind

voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht


irrtümliche Einreichung einer Klageschrift oder eines anderen Schriftsatzes,die an den Gerichtshof gerichtet sind,beim Kanzler des Gerichts

voor het Hof bestemd verzoekschrift of ander processtuk bij vergissing ingediend bij de griffier van het Gerecht


Nachrichten,die besonders an alle Schiffsstationen gerichtet sind

berichten die speciaal bedoeld zijn voor alle scheepsstations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. ist der Auffassung, dass neue Programme ausgearbeitet werden sollten, die darauf gerichtet sind, Jugendlichen eine qualifizierte Ausbildung im Bereich der Technik zu bieten und ihre Chancen, sich zu spezialisieren oder in einem anderen Mitgliedstaat einer Erwerbstätigkeit nachzugehen, zu fördern;

16. meent dat nieuwe programma's moeten worden ontwikkeld om jongeren hoogwaardig technologisch onderwijs aan te bieden en de mogelijkheid voor deze jongeren om zich te specialiseren en te werken op het grondgebied van een andere lidstaat te bevorderen;


In Artikel 17 der revidierten Europäischen Sozialcharta ist ebenfalls vorgesehen, dass die Vertragsparteien sich verpflichten, alle notwendigen und geeigneten Maßnahmen zu treffen, die darauf gerichtet sind, Kindern und Jugendlichen die wirksame Ausübung des Rechts zu gewährleisten, in einem für die Entfaltung ihrer Persönlichkeit und für die Entwicklung ihrer körperlichen und geistigen Fähigkeiten günstigen Umfeld aufzuwachsen.

Artikel 17 van het Herziene Europees Sociaal Handvest schrijft eveneens voor dat de partijen zich ertoe verbinden alle nodige en passende maatregelen te treffen die erop gericht zijn de kinderen en de jeugdige personen het recht te waarborgen op te groeien in een omgeving die gunstig is voor de ontplooiing van hun persoonlijkheid en voor de ontwikkeling van hun fysieke en mentale mogelijkheden.


26. unterstreicht die guten Erfahrungen, die in Ländern mit Systemen zur beruflichen Aus- und Weiterbildung und dualen Bildungssystemen gemacht wurden, wenn es darum geht, den Übergang von der Ausbildung zur Beschäftigung zu verbessern und so die Lücke zwischen den in der Ausbildung erworbenen Fähigkeiten und den Anforderungen des Arbeitsmarktes zu schließen; betont, dass es Aufgabe der Kommission ist, die Mitgliedstaaten dabei aktiv zu unterstützen, und fordert sie auf, regelmäßig über die Reformbemühungen der Mitgliedstaaten in Bezug auf ihre Berufsbildungssysteme Bericht zu erstatten; hebt hervor, dass das Augenmerk dabei besonders auf gefährdete Gruppen gerichtet werden mu ...[+++]

26. benadrukt de goede ervaringen van landen met beroepsonderwijs- en duale onderwijsstelsels als het gaat om een betere overgang van onderwijs naar werk, waarmee de kloof tussen opleidingsvaardigheden en de vraag op de arbeidsmarkt wordt overbrugd; benadrukt dat de Commissie dergelijke inspanningen actief moet ondersteunen, en roept de Commissie op regelmatig verslag uit te brengen over de inspanningen van de lidstaten met betrekking tot de hervorming van beroepsopleidingsstelsels; benadrukt dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan kwetsbare groepen met een hoog risico op sociale uitsluiting, waaronder NEET's; verzoekt de Comm ...[+++]


In der Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 14. Dezember 2000 zur sozialen Integration der Jugendlichen werden die Kommission und die Mitgliedstaaten in ihrem jeweiligen Zuständigkeitsbereich aufgefordert, Ziele für die Zusammenarbeit zu prüfen, die darauf gerichtet sind, für alle Jugendlichen, die sich legal in einem Mitgliedstaat aufhalten, die Voraussetzungen für eine volle Beteiligung am wirtschaftlichen und sozialen Leben zu schaffen.

7. In de resolutie van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 14 december 2000 inzake de sociale integratie van jongeren worden de Commissie en de lidstaten verzocht, in het kader van hun respectieve bevoegdheden, gemeenschappelijke doelen uit te werken om voor alle jongeren die legaal in een lidstaat verblijven de voorwaarden te scheppen voor volwaardige deelneming aan het economisch en maatschappelijk leven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission betonte, dass die meisten der Prioritäten des Programms "Jugend in Aktion" bereits auf die soziale Eingliederung von benachteiligten Jugendlichen gerichtet sind und dass das neue Programm "ERASMUS FÜR ALLE" ein wesentliches Instrument in diesem Bereich darstellt.

De Commissie benadrukte dat de meeste prioriteiten van Jeugd in beweging zich reeds op de sociale inclusie van kansarme jongeren toespitsen en dat het nieuwe programma "Erasmus voor iedereen" een belangrijk instrument is op dit gebied.


Das Hauptziel des 1988 mit einem Gesamtbudget von 150 Millionen ECU aufgelegten Aktionsprogramms PETRA besteht darin, jene nationalen Politiken zu fördern, die darauf gerichtet sind, allen Jugendlichen, die dies wünschen, im Anschluß an die Vollzeitschulpflicht für die Dauer von mindestens einem Jahr die Teilnahme an einer beruflichen Erstausbildung zu ermöglichen.

De hoofddoelstelling van PETRA, dat in 1988 met een budget van 150 MECU van start is gegaan, is het bevorderen van nationaal beleid dat jongeren die zulks wensen, een jaar beroepsopleiding na het aflopen van de volledige leerplicht garandeert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerichtet sind jugendlichen' ->

Date index: 2020-12-17
w