14. fordert die EU eindringlich auf, auf ein größeres Verantwortungsbewusstsein bei den in der EU ansässigen
Unternehmen, die in Indien investieren und Handel mit diesem Land betreiben, hinzuwirken, auch was deren Verpflichtung zur Einhaltung der Arbeitnehmerrechte und der Menschenrechte und zum Schutz der Umwelt betrifft, und fordert gleichzeitig mit Nachdruck, dass mit der indischen Regierung eine Vereinbarung über die Einführung eines wirksamen Systems für die Überwachung der Einhaltung der Arbeitnehmerrechte sowie wirksamer Maßnahmen erzie
lt wird, die darauf gerichtet sind, Nic ...[+++]htdiskriminierung zu gewährleisten und die Umweltauswirkungen bei allen wirtschaftlichen Tätigkeiten in Indien, an denen in der EU ansässige Unternehmen beteiligt sind, so gering wie möglich zu halten; 14. dringt er bij de EU op aan een grotere veran
twoordelijkheid van ondernemingen te bevorderen onder EU-ondernemingen die handel met India drijven en daar investeren, en daarbij ook te letten op hun plicht o
m arbeids- en mensenrechten te respecteren en het milieu te beschermen, en dringt er tegelijkertijd op aan een overeenkomst met de Indiase overheid te sluiten voor het ontwikkelen van een effectief systeem voor toezicht op de rechten van werknemers en van doeltreffende maatregelen om in het kader van alle bedrijfsactiviteiten waar
...[+++]bij in de EU gevestigde ondernemingen in India betrokken zijn, discriminatie uit te bannen en nadelige gevolgen voor het milieu tot een minimum te beperken;