Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base
Chem. Verbindung
Die von anderen Stoffen Protonen über
Dingliche Ersetzung
Eintritt einer Sache an die Stelle einer anderen
Listen über Weine erstellen
Mit anderen Akteuren interagieren
Mit anderen Schauspielern interagieren
Polizeigewalt in Gerichtshöfen und Gerichten
Richter an den Gerichten
Stand der Arbeiten in anderen Ratsformationen
Weine auswählen die zu Gerichten passen
Weinlisten erstellen

Vertaling van "gerichten anderen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stand der Arbeiten in anderen Ratsformationen | Stand der Beratungen des Rates in seinen anderen Zusammensetzungen

stand van de besprekingen in andere Raadsformaties


mit anderen Akteuren interagieren | mit anderen Schauspielern interagieren

omgaan met andere acteurs | omgaan met medespelers


Ständiger Ausschuss für die Betriebssicherheit und den Gesundheitsschutz im Steinkohlenbergbau und in anderen Förderindustrien | Ständiger Ausschuss für die Betriebssicherheit und den Gesundheitsschutz im Steinkohlenbergbau und in den anderen mineralgewinnenden Betrieben

Permanent Orgaan voor de veiligheid en de gezondheidsvoorwaarden in de steenkolenmijnen en andere winningsindustrieën


dingliche Ersetzung | Eintritt einer Sache an die Stelle einer anderen | Eintritt einer Sache in ein an einer anderen Sache bestehendes Rechtsverhältnis

zakelijke subrogatie


Sicherheitskorps für die Aufrechterhaltung der Ordnung in Gerichtshöfen und Gerichten und für die Häftlingsüberführung

veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen


Polizeigewalt in Gerichtshöfen und Gerichten

politie van de hoven en rechtbanken




Weine auswählen die zu Gerichten passen | Listen über Weine erstellen | Weinlisten erstellen

een wijnkaart maken | een wijnkaart samenstellen | wijnen uitkiezen | wijnkaart samenstellen


Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über

base | stof die zout vormt


Beziehungen zu anderen darstellenden Künstlern/Künstlerinnen pflegen

contacten met andere personen in podiumkunsten onderhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Verhältnis zu den anderen Mobilitätsmaßnahmen, die im Gesetz vom 1. Dezember 2013 vorgesehen sind, weist die durch die fragliche Bestimmung eingeführte Regelung mehrere Besonderheiten auf; es handelt sich um eine Regelung der verpflichtenden funktionalen Mobilität durch eine hauptberufliche Ernennung an einem Gericht in Verbindung mit einer subsidiären Ernennung an den zwei anderen Gerichten des Gerichtsbezirks Eupen; andererseits ist die Regelung der funktionalen Mobilität eine Übergangsregelung, die auf Richter Anwendung finde ...[+++]

In vergelijking met de andere mobiliteitsmaatregelen waarin de wet van 1 december 2013 voorziet, vertoont de bij de in het geding zijnde bepaling ingevoerde regeling verschillende bijzonderheden : het betreft een regeling van functionele mobiliteit waartoe wordt verplicht door een benoeming in hoofdorde in een rechtbank gekoppeld aan een benoeming in subsidiaire orde in de twee andere rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement Eupen; die regeling van functionele mobiliteit is bovendien een overgangsregeling die van toepassing is ...[+++]


2. Schänden die Artikel 147, Absatz 3 des Gesetzes vom 1. Dezember 2013 über die Reform der Gerichtsbezirke und die Mobilität, sowie die Artikel 100/1 und 100/2 des GGB die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie einem Richter im Gerichtsbezirk Eupen eine funktionale Mobilität auferlegen, d.h. eine nebensächliche Ernennung an den jeweils anderen Gerichten des Gerichtsbezirks aufzwingen, ohne dass dieser damit einverstanden ist, obwohl alle anderen Fälle der funktionalen Mobilität, die durch den Gesetzgeber organisiert worden sind das Einverständnis des entsprechenden Magistraten bedürfen (si ...[+++]

2. Schenden artikel 147, derde lid, van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde alsmede de artikelen 100/1 en 100/2 van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij een rechter in het gerechtelijk arrondissement Eupen een functionele mobiliteit opleggen, d.w.z. een benoeming in subsidiaire orde in de andere rechtbanken van het gerechtelijk arron ...[+++]


Schändet Artikel 147, Absatz 3 des Gesetzes vom 1. Dezember 2013 über die Reform der Gerichtsbezirke und die Mobilität der Mitglieder des gerichtlichen Standes die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikel 152, indem er dazu führt, dass ein Richter (die Antragstellerin), die am alten Arbeitsgericht Verviers-Eupen ernannt war, ohne ihre Zustimmung und ohne kandidiert zu haben, nebensächlich an dem neuen Handelsgericht Eupen und am Gericht Erster Instanz Eupen ernannt wurde, wohin gegen alle anderen Magistrate, die in Anwendung der Absätze 1 und 2 des eben genannten Artikels 147 des Gesetzes vom 1. Dezember 2013, f ...[+++]

Schendt artikel 147, derde lid, van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 152 ervan, doordat het ertoe leidt dat een rechter (de verzoekster) die in de vroegere arbeidsrechtbank van Verviers-Eupen was benoemd, zonder haar toestemming en zonder zich kandidaat te hebben gesteld, in subsidiaire orde in de nieuwe rechtbank van koophandel te Eupen en in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen werd benoemd, ter ...[+++]


Zu den Initiativen in diesem Bereich zählen folgende: - eine größere Rolle und mehr Ressourcen für Europol, um die Koordinierung der anderen EU-Agenturen, die in den Bereichen Menschenschmuggel und Bekämpfung organisierter Kriminalität arbeiten, zu ermöglichen, - eine Überarbeitung der bestehenden EU-Rechtsvorschriften zum Menschenschmuggel (Richtlinie 2002/90/EG und Rahmenbeschluss 2002/946/JI), indem die wirksame Bekämpfung von Schmuggel mit der Notwendigkeit, die Kriminalisierung von humanitärer Hilfe zu vermeiden, in Einklang gebracht wird, - die weitere Unterstützung von Programmen für den Kapazitätenaufbau, um dem Menschenschmuggel ...[+++]

Daartoe zijn de volgende initiatieven genomen: - een grotere rol voor Europol, dat meer middelen krijgt voor de coördinatie van andere EU-organen die zich bezighouden met de bestrijding van mensensmokkel en georganiseerde criminaliteit; - herziening van de bestaande EU-wetgeving op het gebied van mensensmokkel, zodat mensensmokkel effectief kan worden bestreden zonder dat humanitaire bijstand wordt gecriminaliseerd; - verdere ondersteuning van programma's voor capaciteitsuitbreiding, teneinde mensensmokkel en -handel tegen te gaan in Noord-Afrika, belangrijke landen van herkomst en landen van eerste opvang (onder meer door middel van o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum anderen gewährleistet die Richtlinie die Gleichbehandlung aller Gläubiger im Hinblick auf ihren Anspruch auf Zugang zu den Gerichten.

In de tweede plaats garandeert de richtlijn de gelijkheid van alle schuldeisers in de uitoefening van hun recht op toegang tot de rechter.


Gerichte werden Anträge in grenzübergreifenden Verfahren online bearbeiten und mit den Streitparteien sowie mit Gerichten in anderen Mitgliedstaaten kommunizieren können.

Rechterlijke instanties zullen grensoverschrijdende verzoeken online kunnen behandelen en met de eisers en verweerders in een bepaalde zaak kunnen communiceren alsook met rechterlijke instanties in andere lidstaten.


Das House of Lords, das mit dem Rechtsstreit im Vereinigten Königreich als Rechtsmittelinstanz befasst ist, hat dem Gerichtshof die Frage vorgelegt, ob die Verordnung der Gemeinschaft über die gerichtliche Zuständigkeit es den Gerichten eines Mitgliedstaats untersagt, einer Person die Einleitung oder Fortführung eines gerichtlichen Verfahrens in einem anderen Mitgliedstaat mit der Begründung zu verbieten, dass dieses Verfahren gegen eine Schiedsvereinbarung verstoße, obwohl die Schiedsgerichtsbarkeit vom Anwendungsbereich der Verordnu ...[+++]

Het House of Lords, waarbij hoger beroep werd ingesteld in het geding in het Verenigd Koninkrijk, vraagt het Hof of de verordening de gerechten van een lidstaat belet om een persoon te verbieden om in een andere lidstaat een gerechtelijke procedure in te stellen of voort te zetten op grond dat een dergelijke procedure in strijd is met een arbitragebeding, hoewel arbitrage is uitgesloten van de werkingssfeer van deze verordening.


Aufgrund dieser Überlegungen hat der Gerichtshof entschieden, dass der Erlass einer gerichtlichen Anordnung, mit der einer Person die Einleitung oder Fortführung eines Verfahrens vor den Gerichten eines anderen Mitgliedstaats mit der Begründung verboten wird, dass ein solches Verfahren gegen eine Schiedsvereinbarung verstoße, mit der Verordnung der Gemeinschaft über die gerichtliche Zuständigkeit unvereinbar ist.

Gelet op deze overwegingen oordeelt het Hof dat een bevel teneinde een persoon te verbieden een procedure voor de rechterlijke instanties van een andere lidstaat in te leiden of voort te zetten, op grond dat een dergelijke procedure in strijd is met een arbitragebeding, onverenigbaar is met de verordening.


(3) Informationen, die in jeglicher Form Personen, die eine Tätigkeit bei den zuständigen Behörden, den Gerichten, anderen Behörden und der Kommission ausüben, übermittelt werden, einschließlich Informationen, die der Kommission übermittelt und in der in Artikel 10 genannten Datenbank gespeichert werden, und durch deren Weitergabe

3. De informatie die in ongeacht welke vorm wordt verstrekt aan personen die werken voor bevoegde autoriteiten, rechtbanken of andere overheidsinstanties en de Commissie, inclusief informatie die aan de Commissie is toegezonden en in de in artikel 10 bedoelde databank is opgeslagen, en waarvan de openbaarmaking afbreuk kan doen aan:


(3) Informationen, die in jeglicher Form Personen, die eine Tätigkeit bei den zuständigen Behörden, den Gerichten, anderen Behörden und der Kommission ausüben, übermittelt werden, einschließlich Informationen, die der Kommission übermittelt und in der in Artikel 10 genannten Datenbank gespeichert werden, und durch deren Weitergabe

3. De informatie die in ongeacht welke vorm wordt verstrekt aan personen die werken voor bevoegde autoriteiten, rechtbanken of andere overheidsinstanties en de Commissie, inclusief informatie die aan de Commissie is toegezonden en in de in artikel 10 bedoelde databank is opgeslagen, en waarvan de openbaarmaking afbreuk kan doen aan:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerichten anderen' ->

Date index: 2025-02-19
w