Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschließliche Zuständigkeit
Bundesrepublik Somalia
Eier- und Milchspeisen zubereiten
Essen flambieren
EuGeI
Flambierte Gerichte vorbereiten
Flambierte Gerichte zubereiten
Gericht
Gericht erster Instanz
Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften
Gericht für den europäischen öffentlichen Dienst
Gericht für den öffentlichen Dienst
Gerichte flambieren
Gerichtliche Zuständigkeit
Jemanden dem Gericht übergeben
Jemanden gerichtlich belangen
Jemanden vor Gericht bringen
Jemanden vor Gericht laden
Jemanden vor Gericht stellen
Kontaktgruppe für Seeräuberei vor der Küste Somalias
Mandanten und Mandantinnen vor Gericht vertreten
Mit Eiern und Milchprodukten kochen
Republik Somalia
Somalia
Zuständigkeit der Gerichte
Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte

Vertaling van "gerichte in somalia " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bundesrepublik Somalia | Republik Somalia | Somalia

Federale Republiek Somalië | Republiek Somalië | Somalië


Kontaktgruppe der Vereinten Nationen für Seeräuberei vor der Küste Somalias | Kontaktgruppe für Seeräuberei vor der Küste Somalias | VN-Kontaktgruppe für Seeräuberei vor der Küste Somalias

Contactgroep piraterij voor de kust van Somalië | CGPCS [Abbr.]


jemanden dem Gericht übergeben | jemanden gerichtlich belangen | jemanden vor Gericht bringen | jemanden vor Gericht laden | jemanden vor Gericht stellen

in rechten betrekken | voor het gerecht roepen


Gericht (EU) [ EuGeI | Gericht erster Instanz | Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften ]

Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]


Gericht für den öffentlichen Dienst [ Gericht für den europäischen öffentlichen Dienst | Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union ]

Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]


Essen flambieren | flambierte Gerichte vorbereiten | flambierte Gerichte zubereiten | Gerichte flambieren

geflambeerde gerechten maken | koken door middel van flamberen | flamberen | geflambeerde gerechten bereiden


gerichtliche Zuständigkeit [ ausschließliche Zuständigkeit | Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte | Zuständigkeit der Gerichte ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]




Mandanten und Mandantinnen vor Gericht vertreten

cliënten in de rechtszaal vertegenwoordigen


Eier- und Milchspeisen zubereiten | Eier und Milchprodukte für die Verwendung in einem Gericht vorbereiten | mit Eiern und Milchprodukten kochen

gerechten op basis van eieren of zuivel bereiden | kaas snijden | eieren en zuivel bereiden om in een gerecht te gebruiken | kaas raspen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. fordert in diesem Zusammenhang umgehende und wirksame Maßnahmen zur Verfolgung und Bestrafung mutmaßlicher Piraten; ersucht Drittstaaten und EU-Mitgliedstaaten, die die Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen und das Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Seeschifffahrt noch nicht in nationales Recht überführt haben, dies unverzüglich zu tun, um gegen die Straffreiheit von Piraten vorzugehen; fordert den Rat und die Kommission auf, auch weiterhin Möglichkeiten auszuloten, wie in den Ländern der Region entsprechende Gerichtsverfahren durchgeführt werden können, und sich um die Einrichtung auf Piraterie spezialisierter ...[+++]

11. verzoekt in dit verband om onmiddellijke, doeltreffende maatregelen met het oog op de vervolging en bestraffing van verdachten van piraterij; dringt er bij de derde landen en de EU-lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, op aan alle bepalingen van UNCLOS en het VN-Verdrag tot bestrijding van wederrechtelijke gedragingen gericht tegen de veiligheid van de zeescheepvaart in hun nationale recht op te nemen om de straffeloosheid van piraten aan te pakken; verzoekt de Raad en de Commissie te blijven kijken naar mogelijkheden voor een berechting in de landen van de regio en te werken aan de inrichting van gespecialiseerde anti-piraterijrecht ...[+++]


11. fordert in diesem Zusammenhang umgehende und wirksame Maßnahmen zur Verfolgung und Bestrafung mutmaßlicher Piraten; ersucht Drittstaaten und EU-Mitgliedstaaten, die die Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen und das Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Seeschifffahrt noch nicht in nationales Recht überführt haben, dies unverzüglich zu tun, um gegen die Straffreiheit von Piraten vorzugehen; fordert den Rat und die Kommission auf, auch weiterhin Möglichkeiten auszuloten, wie in den Ländern der Region entsprechende Gerichtsverfahren durchgeführt werden können, und sich um die Einrichtung auf Piraterie spezialisierter ...[+++]

11. verzoekt in dit verband om onmiddellijke, doeltreffende maatregelen met het oog op de vervolging en bestraffing van verdachten van piraterij; dringt er bij de derde landen en de EU-lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, op aan alle bepalingen van UNCLOS en het VN-Verdrag tot bestrijding van wederrechtelijke gedragingen gericht tegen de veiligheid van de zeescheepvaart in hun nationale recht op te nemen om de straffeloosheid van piraten aan te pakken; verzoekt de Raad en de Commissie te blijven kijken naar mogelijkheden voor een berechting in de landen van de regio en te werken aan de inrichting van gespecialiseerde anti-piraterijrecht ...[+++]


8. fordert in diesem Zusammenhang umgehende und wirksame Maßnahmen zur Verfolgung und Bestrafung mutmaßlicher Piraten; ersucht Drittstaaten und EU-Mitgliedstaaten, die die Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen und das Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Seeschifffahrt noch nicht in nationales Recht umgesetzt haben, dies zu tun, um gegen die Straffreiheit von Piraten vorzugehen; fordert den Rat und die Kommission auf, auch weiterhin Möglichkeiten auszuloten, wie in den Ländern der Region entsprechende Gerichtsverfahren durchgeführt werden können, und sich um die Einrichtung auf Piraterie spezialisierter Gerichte in Somalia ...[+++]

8. verzoekt in dit verband om onmiddellijke, doeltreffende maatregelen met het oog op de vervolging en bestraffing van verdachten van piraterij, dringt er bij de derde landen en de EU-lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, op aan alle bepalingen van Unclos en het VN-Verdrag tot bestrijding van wederrechtelijke gedragingen gericht tegen de veiligheid van de zeescheepvaart in hun nationale recht op te nemen om de straffeloosheid van piraten aan te pakken, en verzoekt de Raad en de Commissie te blijven kijken naar mogelijkheden voor een berechting in de landen van de regio en te werken aan de inrichting van gespecialiseerde anti-piraterij recht ...[+++]


Verantwortungsvolles Regieren: Die EU ist bereits jetzt der wichtigste Geber bei den wesentlichen Programmen zur Unterstützung des öffentlichen Sektors, der Polizei, der Gerichte, der demokratischen Institutionen, der Wahlen und der Zivilgesellschaft in Somalia.

bestuur: de EU is reeds de grootste donor voor belangrijke programma's ter ondersteuning van de publieke sector, politie, justitie, democratische instellingen, verkiezingsprocessen en het maatschappelijk middenveld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen wachsam gegen die Gefahr sein, die von dem politischen Destabilisierungsplan ausgeht, den internationale Extremisten mithilfe ihres riesigen Netzwerks in ganz Afrika umzusetzen versuchen. Gefährlich ist aber auch die Botschaft Osama Bin Ladens, weil er sich darin für den Hohen Rat der Islamischen Gerichte in Somalia ausspricht und gegen den rechtmäßigen Präsidenten der Republik wettert.

We moeten ons bewust zijn van het gevaar dat voortkomt uit het politieke destabilisatieplan, dat in heel Afrika ten uitvoer wordt gelegd door het grote netwerk van internationaal extremisme, en van het gevaar dat voortvloeit uit de boodschap van Osama bin Laden om achter de hoge raad van Somalische islamitische rechtbanken te staan en om in opstand te komen tegen de wettige president van de republiek.


Wir müssen wachsam gegen die Gefahr sein, die von dem politischen Destabilisierungsplan ausgeht, den internationale Extremisten mithilfe ihres riesigen Netzwerks in ganz Afrika umzusetzen versuchen. Gefährlich ist aber auch die Botschaft Osama Bin Ladens, weil er sich darin für den Hohen Rat der Islamischen Gerichte in Somalia ausspricht und gegen den rechtmäßigen Präsidenten der Republik wettert.

We moeten ons bewust zijn van het gevaar dat voortkomt uit het politieke destabilisatieplan, dat in heel Afrika ten uitvoer wordt gelegd door het grote netwerk van internationaal extremisme, en van het gevaar dat voortvloeit uit de boodschap van Osama bin Laden om achter de hoge raad van Somalische islamitische rechtbanken te staan en om in opstand te komen tegen de wettige president van de republiek.


Der Rat appelliert daher an die Übergangs-Bundesregierung, allen in Somalia begangenen Menschenrechtsverletzungen nachzugehen und die Verantwortlichen vor Gericht zu stellen.

De Raad verzoekt de federale overgangsregering derhalve, alle schendingen van de mensenrechten die in Somalië zijn gepleegd, te onderzoeken en de verantwoordelijken voor de rechter te brengen.


Der für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständige EU-Kommissar Louis Michel bereist heute und morgen das Horn von Afrika, um dort mit den zentralen Akteuren des Somalia-Konfliktes zusammenzutreffen, darunter auch mit führenden Vertretern der Übergangs-Bundesbehörden und des Obersten Rates der Islamischen Gerichte.

Europees commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp Louis Michel bezoekt vandaag en morgen de Hoorn van Afrika. Hij ontmoet daar de belangrijkste betrokkenen bij het conflict in Somalië, waaronder de leiders van de federale overgangsinstellingen en van de Hoge Raad van Islamitische Rechtbanken.


Außerdem wird er sie nachdrücklich auffordern, die Gespräche über eine friedliche Beilegung des Konflikts wieder aufzunehmen. Die Europäische Kommission ist weiterhin tief besorgt über die Verschlechterung der Sicherheitslage in Somalia und die unmittelbare Gefahr eines Konflikts zwischen den Übergangs-Bundesbehörden und dem Obersten Rat der Islamischen Gerichte.

De Europese Commissie blijft ernstig bezorgd over de achteruitgang van de veiligheidssituatie in Somalië en het gevaar voor een aanstaand conflict tussen de federale overgangsregering en de Hoge Raad van Islamitische Rechtbanken.


Sie unterstützt uneingeschränkt das Engagement der Arabischen Liga zur Erleichterung des Dialogs zwischen der föderalen Übergangsregierung in Somalia und der Union Islamischer Gerichte.

De Europese Unie verleent haar volledige steun aan de inspanningen van de Arabische Liga om de dialoog tussen de federale overgangsregering van Somalië en de Unie van islamitische rechtbanken te faciliteren.


w