Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auftragnehmer
Erfolgreich
Erfolgreiche Kurzunterbrechung
Erfolgreiche Wiedereinschaltung
Erfolgreicher Anbieter
Erfolgreicher Bieter
Erfolgreicher Prüfungsteilnehmer
GEREK
Zuschlagsempfänger

Traduction de «gerek als erfolgreich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auftragnehmer | erfolgreicher Anbieter | erfolgreicher Bieter | Zuschlagsempfänger

begunstigde


erfolgreiche Kurzunterbrechung | erfolgreiche Wiedereinschaltung

geslaagde automatische snelle wederinschakeling | geslaagde wederinschakeling


Gremium Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation [ GEREK ]

Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie [ Berec ]


Gremium Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation | Gruppe Europäischer Regulierungsstellen für Telekommunikation | GEREK [Abbr.]

Europese Groep van regelgevende instanties voor telecommunicatie | Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie | Berec [Abbr.] | GERT [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Ansatz ist zu wählen, wenn die derzeitige Struktur des GEREK als erfolgreich eingestuft, aber festgestellt wird, dass sie klarer definiert sein könnte.

Dit is de benadering voor het geval dat we aannemen dat de huidige structuur van het BEREC succesvol is, maar wel beter zou kunnen worden omlijnd.


G. in der Erwägung, dass das GEREK eine grundlegende Rolle dabei spielt, die konsequente Anwendung des EU-Regulierungsrahmens in allen Mitgliedstaaten zu verbessern, was für die erfolgreiche Entwicklung eines Binnenmarktes für elektronische Kommunikationsnetze und –dienste wesentlich ist;

G. overwegende dat de rol van het BEREC van cruciaal belang is voor een meer coherente toepassing van het EU-regelgevingskader in alle lidstaten, een essentieel element voor de succesvolle ontwikkeling van een interne markt voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten;


Falls man sich darauf verständigt, dass die derzeitige Struktur des GEREK gut und erfolgreich ist und keine größeren Änderungen notwendig sind, brauchen nur die Themen angesprochen zu werden, die als leicht verbesserungsfähig erachtet werden, ohne dabei die bestehende Struktur zu ändern.

Als we aannemen dat de huidige structuur van het BEREC welomschreven is en goed werkt, en er geen belangrijke veranderingen nodig zijn, dan hoeven we ons alleen bezig te houden met de punten waar naar onze mening verdere verbetering mogelijk is, zonder wijziging aan te brengen in de bestaande structuur.


G. in der Erwägung, dass das GEREK eine grundlegende Rolle dabei spielt, die konsequente Anwendung des EU-Regulierungsrahmens in allen Mitgliedstaaten zu verbessern, was für die erfolgreiche Entwicklung eines Binnenmarktes für elektronische Kommunikationsnetze und –dienste wesentlich ist;

G. overwegende dat de rol van het BEREC van cruciaal belang is voor een meer coherente toepassing van het EU-regelgevingskader in alle lidstaten, een essentieel element voor de succesvolle ontwikkeling van een interne markt voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass das GEREK eine grundlegende Rolle dabei spielt, die konsequente Anwendung des EU-Regulierungsrahmens in allen Mitgliedstaaten zu verbessern, was für die erfolgreiche Entwicklung eines Binnenmarktes für elektronische Kommunikationsnetze und –dienste wesentlich ist;

G. overwegende dat de rol van het BEREC van cruciaal belang is voor een meer coherente toepassing van het EU-regelgevingskader in alle lidstaten, een essentieel element voor de succesvolle ontwikkeling van een interne markt voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerek als erfolgreich' ->

Date index: 2021-12-07
w