Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AKP
Bewegung für Freiheit und Gerechtigkeit
Erkennen
Finanzielle Ressourcen erkennen
Finanzquellen erkennen
Gerechtigkeits- und Entwicklungspartei
In geografischen Daten Tendenzen erkennen
In geographischen Daten Tendenzen erkennen
MFJ
Spannungen im Kundenkontakt ermitteln
Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen
Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln
Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen
Ungarische Partei für Gerechtigkeit und Leben
über die Sache selbst erkennen

Vertaling van "gerechtigkeit erkennen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Spannungen im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen | Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen

klantervaringen analyseren | problemen bij klantervaringen onderzoeken | onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren | stresspunten bij klantinteractie identificeren


in geografischen Daten Tendenzen erkennen | in geographischen Daten Tendenzen erkennen

trends in geografische gegevens vinden


finanzielle Ressourcen erkennen | Finanzquellen erkennen

financieringsmiddelen identificeren | geldmiddelen identificeren


Ungarische Partei für Gerechtigkeit und Leben

Partij voor Recht en Leven | MIEP [Abbr.]


über die Sache selbst erkennen

in de beoordeling van de zaken zelf treden


Bewegung für Freiheit und Gerechtigkeit | MFJ [Abbr.]

Beweging voor vrijheid en rechtvaardigheid




Gerechtigkeits- und Entwicklungspartei | AKP [Abbr.]

Partij van Rechtvaardigheid en Ontwikkeling | AKP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Hinblick auf die Politiken ist es wesentlich zu erkennen, dass das Streben nach Wirtschafts- und Arbeitsmarktreformen auch das Streben nach sozialer gerechtigkeit ist; es sind zwei Seiten derselben Medaille.

Wat het beleid betreft, moeten we ons realiseren dat economische hervorming en hervorming van de arbeidsmarkt gelijk opgaan met sociale rechtvaardigheid; zij zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden.


Im Vorschlag zur Verringerung der CO2-Emissionen kann ich keine Gerechtigkeit erkennen.

Ik zie niets eerlijks in het voorstel om de uitstoot van koolstofdioxide te verminderen.


Im Vorschlag zur Verringerung der CO2 -Emissionen kann ich keine Gerechtigkeit erkennen.

Ik zie niets eerlijks in het voorstel om de uitstoot van koolstofdioxide te verminderen.


2. vertritt die Auffassung, dass die Aufgabe, die die Führungspersönlichkeiten der Weltgemeinschaft zu bewältigen haben, nicht darin liegt, Notlösungen für das bestehende Finanz- und Wirtschaftssystem zu finden, sondern zu erkennen, dass ein neues Gleichgewicht innerhalb des Regelungsrahmens hergestellt werden muss, das die ökologische und soziale Nachhaltigkeit, Chancen, das wiederbelebte Wachstum der Weltwirtschaft und die Schaffung von Arbeitsplätzen sowie die soziale Gerechtigkeit und Teilhabe berücksichtigen würde; fordert, dass ...[+++]

2. is van mening dat de taak die de wereldleiders wacht, er niet in bestaat het huidige financiële en economische systeem op te kalefateren maar te erkennen dat er een nieuw evenwicht moet worden gevonden voor het regelgevend kader waarbij rekening moet worden gehouden met milieumatige en maatschappelijke duurzaamheid, kansen, nieuwe mondiale economische groei en schepping van werkgelegenheid, alsook sociale rechtvaardigheid en integratie; dringt aan op ontwikkeling van een betere en vollediger regelgeving en toezicht, en ontwikkeling van een nieuw regelgevend en leidinggevend kader; is van mening dat de G20 het probleem van de wereldw ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. vertritt die Auffassung, dass die Aufgabe, der sich die Führungspersönlichkeiten der Weltgemeinschaft gegenüber sehen, nicht darin liegt, Notlösungen für das bestehende Finanz- und Wirtschaftssystem zu finden, sondern zu erkennen, dass die in den vergangenen 20 Jahren vorherrschende wirtschaftliche Lehrmeinung versagt hat, dass ein neues Gleichgewicht zwischen Regulierung und Marktkräften geschaffen werden muss, dass die wachsende Ungleichheit eine Quelle der Instabilität gewesen ist und dass ein neuer Regulierungs- und Steuerungsrahmen entwickelt werden muss; fordert daher auf zu einem „weltweiten New Deal”, der auf Nachhaltigkeit, Chancen, ...[+++]

2. is van mening dat de taak die de wereldleiders wacht, er niet in bestaat het huidige financiële en economische systeem op te kalefateren maar ermee begint te erkennen dat de economische dogma’s van de afgelopen 20 jaar op een mislukking zijn uitgedraaid, dat een nieuw evenwicht moet worden ingesteld tussen reglementering en de markt, dat de toenemende ongelijkheid mee tot instabiliteit heeft geleid, en dat een nieuw regelgevings- en sturingskader moet worden uitgewerkt; verzoekt daarom om een ‘mondiale New Deal’, die gebaseerd is op duurzaamheid, kansen, sociale gerechtigheid ...[+++]


Vor allem aber können wir das Vertrauen in die EU dadurch stärken, dass sich die Europäische Union in ihrer Programmatik, bei der Entscheidungsfindung und in ihrem internen und externen Handeln vom Grundsatz der Vernunft leiten lässt. Damit meine ich, dass sie in ihrer politischen Entwicklung, in der Beschlussfassung und in ihren Beziehungen zu anderen Ländern einen Sinn für Ausgewogenheit und Gerechtigkeit erkennen lässt.

We kunnen het vertrouwen in de EU ook vergroten - en dit is nog belangrijker - als we duidelijk maken dat de Europese Unie met haar besluiten en haar optreden op zowel intern als extern vlak de rede tot uitdrukking kan laten komen.


Im Hinblick auf die Politiken ist es wesentlich zu erkennen, dass das Streben nach Wirtschafts- und Arbeitsmarktreformen auch das Streben nach sozialer gerechtigkeit ist; es sind zwei Seiten derselben Medaille.

Wat het beleid betreft, moeten we ons realiseren dat economische hervorming en hervorming van de arbeidsmarkt gelijk opgaan met sociale rechtvaardigheid; zij zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden.


64. Wir erkennen an, daß Friede, Sicherheit, Stabilität und Gerechtigkeit wichtige Voraussetzungen für die sozioökonomische Entwicklung sind.

64. Wij erkennen dat vrede, veiligheid, stabiliteit en rechtvaardigheid van essentieel belang zijn en grondvoorwaarden vormen voor sociaal-economische ontwikkeling.


w