Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgeteilter Haushalt
Aufgeteilter Plafond
Aufgeteiltes Gesamtkontingent
Entsprechend anteilig aufgeteilter Wert
Entsprechend aufgeteilter Wert
Gleichmäßig aufgeteilte Unterbringung
Nicht gleichmäßig aufgeteilte Unterbringung
Sozial gerechte Arbeitsprinzipien anwenden

Vertaling van "gerecht aufgeteilt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entsprechend anteilig aufgeteilter Wert | entsprechend aufgeteilter Wert

waarde, naar verhouding toegedeeld | waarde, op passende wijze toegedeeld | waarde, toegedeeld


nicht gleichmäßig aufgeteilte Unterbringung

ongelijk verdeeld verblijf


gleichmäßig aufgeteilte Unterbringung

gelijkmatig verdeelde huisvesting








sozial gerechte Arbeitsprinzipien anwenden

sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
dafür sorgen, dass Kosten und Nutzen zwischen Unternehmen, Einzelpersonen und öffentlichen Haushalten gerecht aufgeteilt werden.

ervoor zorgen dat de betrokken financiële kosten en voordelen eerlijk worden gedeeld tussen bedrijven, individuen en overheidsbudgetten.


Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, äußerte sich wie folgt: „Verantwortung kann ohne Solidarität nicht gerecht aufgeteilt werden.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: "Een billijke verdeling van verantwoordelijkheid veronderstelt solidariteit.


Sie wird also prüfen, ob die Gewinne aus der Online-Nutzung solcher Werke gerecht aufgeteilt werden.

Met andere woorden wordt nagegaan of de opbrengsten van het onlinegebruik van deze werken eerlijk worden verdeeld.


dafür sorgen, dass Kosten und Nutzen zwischen Unternehmen, Einzelpersonen und öffentlichen Haushalten gerecht aufgeteilt werden.

ervoor zorgen dat de betrokken financiële kosten en voordelen eerlijk worden gedeeld tussen bedrijven, individuen en overheidsbudgetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa wird die Kooperationsmöglichkeiten danach bewerten, ob sie ergänzende Kapazitäten oder Märkte erschließen; ob Aufwand, Kosten und Risiken gerecht zwischen den Partnern aufgeteilt sind; ob sie einen Beitrag zur EU-Außenpolitik leisten, insbesondere in Bezug auf nachhaltige Entwicklung, Entwicklungszusammenarbeit, Stabilität und humanitäre Hilfe vor allem in Afrika und den Ländern der Europäischen Nachbarschaftspolitik, und ob sie den programmatischen Prioritäten gerecht werden.

Europa zal de mogelijkheden tot samenwerking beoordelen aan de hand van de volgende criteria: de toegang die zij bieden tot extra capaciteiten of markten; een eerlijke verdeling van de inspanningen, kosten en risico's tussen de partners; de bijdrage ervan aan het buitenlands beleid van de EU en met name aan duurzame ontwikkeling, samenwerking met ontwikkelingslanden, stabiliteitssteun en humanitaire hulp, met bijzondere aandacht voor Afrika en het Europese nabuurschap, en ten slotte hun relevantie voor de prioriteiten van het programma.


Zur Gewährleistung der wirksamen Umsetzung des Nagoya-Protokolls sollten alle Nutzer von genetischen Ressourcen und von traditionellem Wissen, das sich auf genetische Ressourcen bezieht, mit der gebotenen Sorgfalt vorgehen, um festzustellen, ob der Zugang zu den genetischen Ressourcen und dem traditionellen Wissen, das sich auf genetische Ressourcen bezieht, im Einklang mit den einschlägigen rechtlichen oder sonstigen Anforderungen erfolgt ist, und um zu gewährleisten, dass die Vorteile gegebenenfalls ausgewogen und gerecht aufgeteilt werden.

Met het oog op de doeltreffende uitvoering van het Protocol van Nagoya moeten alle gebruikers van genetische rijkdommen en van traditionele kennis met betrekking tot genetische rijkdommen de passende zorgvuldigheid in acht nemen om zich ervan te vergewissen dat de toegang tot genetische rijkdommen en traditionele kennis met betrekking tot genetische rijkdommen is verkregen overeenkomstig de toepasselijke wetgeving of regelgevingseisen en om te waarborgen, indien van toepassing, dat de voordelen eerlijk en billijk worden verdeeld.


Durch die vorgeschlagene Verordnung sollen Nutzer genetischer Ressourcen verpflichtet werden, sich zu vergewissern, dass der Zugang zu genetischen Ressourcen und dem damit verknüpften traditionellen Wissen im Einklang mit den im Herkunftsland geltenden Rechtsvorschriften erfolgt ist ("Sorgfaltspflicht") und dass die Vorteile ausgewogen und gerecht aufgeteilt werden.

Door het verordeningsvoorstel zouden gebruikers van genetische hulpbronnen ertoe worden verplicht te controleren of toegang tot genetische hulpbronnen en daarmee verband houdende traditionele kennis is verkregen overeenkomstig de toepasselijke wettelijke voorschriften in het land van herkomst ("zorgvuldigheidsverplichting"), en of de baten ervan eerlijk en billijk zijn verdeeld.


Durch die vorgeschlagene Verordnung werden die Nutzer verpflichtet zu prüfen, ob der Zugang zu den genetischen Ressourcen und dem damit zusammenhängenden traditionellen Wissen im Einklang mit den geltenden Rechtsvorschriften des Ursprungslands erfolgt ist und ob die daraus entstandenen Vorteile ausgewogen und gerecht aufgeteilt werden.

De voorgestelde verordening verplicht gebruikers zich ervan te vergewissen dat zij de genetische hulpbronnen en de daarop betrekking hebbende traditionele kennis gebruiken in overeenstemming met de toepasselijke wettelijke voorschriften van het land van oorsprong én dat de baten op een eerlijke en billijke manier worden gedeeld.


SAGT ZU, 2012 zusammen mit anderen Ländern und den betreffenden Akteuren weiter an Möglichkeiten für die langfristige Finanzierung zu arbeiten und dabei auch die Optionen für die Mobilisierung von Ressourcen aus vielen verschiedenen Quellen einschließlich inno­vativer Quellen zu untersuchen, die dazu beitragen kann, das langfristig zugesagte Ziel einer gemeinsamen Mobilisierung von 100 Mrd. US$ pro Jahr bis 2020 durch die Indus­trieländer im Rahmen effektiver Minderungsmaßnahmen und deren transparenter Umset­zung zu erreichen, und dabei auch die Klimaschutzfinanzierung zu beobachten und darüber Bericht zu erstatten; BETONT in diesem Zusammenhang, dass bei der Bereitstellung öffent­licher Gelder die Lasten ...[+++]

ZEGT TOE in 2012 met andere landen en betrokken belanghebbenden te zullen voortwerken aan mogelijke trajecten voor langetermijnfinanciering, en daarbij na te gaan welke de opties zijn om middelen te verzamelen uit een breed scala aan bronnen, inclusief innovatieve bronnen, die kunnen bijdragen tot het verwezenlijken van de langetermijn­doelstelling, namelijk dat de ontwikkelde landen vóór 2020 gezamenlijk 100 miljard USD per jaar bijeenbrengen in de context van belangrijke mitigatiemaatregelen en transparantie in de uitvoering, en de monitoring van en rapportage over klimaatfinanciering; BENADRUKT in dit verband dat de ontwikkelde lande ...[+++]


Die AFSCA handelt bei der Erfüllung ihres Auftrags, „über die Sicherheit der Lebensmittelkette und die Qualität der Lebensmittel zu wachen, um die Gesundheit von Menschen, Tieren und Pflanzen zu schützen“, nicht als privater Wirtschaftsteilnehmer, sondern als öffentliche Einrichtung, so dass keine staatliche Beihilfe zu ihren Gunsten vorliegt. Den Wirtschaftsteilnehmern, für die die durch Gebühren finanzierten Tätigkeiten der Agentur bestimmt sind, erwächst kein wirtschaftlicher Vorteil, so dass nicht von einer Beihilfe zu ihren Gunsten die Rede sein kann. Was die Finanzierung der allgemeinen Stichprobenkontrollen durch pauschale Beiträge anbelangt, so erhalten die Wirtschaftsteilnehmer keinerlei besonderen wirtschaftlichen Vorteil und somi ...[+++]

dat het FAVV bij de uitoefening van zijn taak, namelijk toezien op de veiligheid van de voedselketen en op de kwaliteit van levensmiddelen teneinde de gezondheid van mensen, dieren en planten te beschermen, niet optreedt als particuliere marktdeelnemer maar als overheidsinstantie en dat er derhalve geen sprake is van staatssteun; dat de uit retributies gefinancierde activiteiten van het agentschap geen economisch voordeel opleveren voor de betrokken marktdeelnemers en dat er bijgevolg geen sprake is van steun; dat de financiering van de algemene aselecte controles uit forfaitaire heffingen geen enkel specifiek economisch voordeel oplevert voor de marktdeelnemers en dat er derhalve ook geen sprake is van steun; de controles zijn namelijk ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerecht aufgeteilt' ->

Date index: 2021-10-02
w