Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geraumer zeit hatte » (Allemand → Néerlandais) :

- Bereits vor geraumer Zeit hatte der Gerichtshof erklärt, dass eine Entlassung oder eine Weigerung, eine Frau einzustellen oder ihren Arbeitsvertrag zu erneuern, eine ungerechtfertigte unmittelbare Diskriminierung aufgrund des Geschlechts darstellt, sofern dies seinen Grund in einer Schwangerschaft hat.

- Het Hof heeft vastgesteld dat er in het geval van ontslag, de weigering om iemand in dienst te nemen en de weigering om een arbeidscontract te verlengen wegens zwangerschap sprake is van directe discriminatie op grond van geslacht, die niet te rechtvaardigen is.


Teilweise betrachte ich das Glas als halb voll, da darin über Eigenmittel gesprochen wird, ein Thema, von dem das Parlament sich erhofft hätte, dass es bereits vor geraumer Zeit behandelt worden wäre, um die Beiträge der Mitgliedstaaten zu verringern und die Chance zu erhöhen, die wichtigen Investitionen zu tätigen, die Europa benötigt.

Ik zie het glas dus gedeeltelijk als halfvol, omdat gesproken wordt van eigen middelen. Het Parlement heeft lang naar de behandeling van dit onderwerp uitgekeken, opdat de bijdragen van de lidstaten kunnen worden verkleind en er meer mogelijkheden ontstaan om de grote investeringen die Europa nodig heeft te verwezenlijken.


– (IT) Herr Präsident, Frau Kommissarin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Obwohl diese Aussprache durch mündliche Anfragen an die Kommission angeregte wurde, ist sie im Grunde genommen die natürliche Fortsetzung einer Initiative, die das Parlament schon vor geraumer Zeit ergriffen hatte und mit der es sich auch vor kurzem befasst hat.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, collega’s, hoewel dit debat is ontstaan naar aanleiding van mondelinge vragen aan de Commissie, is het in wezen de natuurlijke voortzetting van een initiatief dat het Parlement al enige tijd geleden heeft aangenomen en waarover het recent nog heeft gesproken.


Dessen Gemeinsame Kontrollinstanz zum Schutz personenbezogener Daten hatte erstmals in diesem Sommer, also geraume Zeit nach Einleitung der Tätigkeit, eine Sitzung anberaumt.

De Gemeenschappelijke Controleautoriteit voor de bescherming van persoonsgegevens kwam deze zomer voor het eerst bijeen, ook enige tijd na het begin van de werkzaamheden.


Es ist nur so, daß die zwanzig Minuten erschöpft sind, die Herr Verheugen insgesamt zur Verfügung hatte, und jetzt ist es an Herrn Monti zu antworten, der schon seit geraumer Zeit wartet.

Het is alleen zo dat de twintig ruim bemeten minuten die aan de heer Verheugen waren toegewezen, zijn verstreken. Nu is de beurt aan de heer Monti, die al geruime tijd zit te wachten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geraumer zeit hatte' ->

Date index: 2024-06-03
w