Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerade missgehen
Gerade nicht beruehren
Missfahren

Traduction de «gerade weil nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerade missgehen | gerade nicht beruehren | missfahren

bijna aanvaren | er rakelings langsgaan | juist misgaan | misvaren | vrijvaren


Position,die nicht der festen Position entspricht,in der jedoch der aktive Zustand gerade erreicht ist

positie net van de haak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gerade weil bei der Ermittlung der Absicht der Personen, die die erforderliche Erklärung nicht vorgelegt haben, Schwierigkeiten in Bezug auf die Beweisführung auftreten, ist das System geändert worden.

Precies omdat men bij het achterhalen van de bedoeling van diegene die de vereiste verklaring niet heeft afgelegd op moeilijkheden stuit inzake bewijsvoering, is het systeem gewijzigd.


Zudem muss der Bedarf auch dann vollständig gedeckt werden, wenn die Stromerzeugung aus den schwankungsanfälligen erneuerbaren Energiequellen nicht ausreicht (etwa weil gerade weniger Wind- oder Sonnenenergie zur Verfügung steht).

Een ander aandachtspunt is dat, ook wanneer er een tekort aan elektriciteit uit variabele hernieuwbare energiebronnen is (bijvoorbeeld wanneer er minder wind of zon is), het aanbod toch volledig aan de vraag moet kunnen voldoen.


Liegen für die letzten drei Jahre keine Angaben über den Umsatz oder einen geeigneten alternativen tätigkeitsgestützten Wert wie z. B. Kosten vor oder sind sie nicht mehr relevant, weil die betreffende juristische Person, der betreffende öffentliche Auftraggeber oder der betreffende Auftraggeber gerade gegründet wurde oder erst vor kurzem ihre beziehungsweise seine Tätigkeit aufgenommen hat oder weil sie ihre beziehungsweise er seine Tätigkeiten umstrukturiert hat, genügt es, wenn sie beziehungsweise er — vor allem durch Prognosen üb ...[+++]

Indien vanwege de datum van oprichting van de betrokken rechtspersoon, de aanbestedende dienst of de aanbestedende instantie of vanwege een reorganisatie van zijn activiteiten, de omzet of de op een alternatieve op activiteiten gebaseerde maatstaf, zoals de kosten, over de drie voorafgaande jaren niet beschikbaar of niet langer relevant is, volstaat het om aan te tonen dat met name op grond van bedrijfsmatige vooruitzichten wordt aangetoond dat de meting van de activiteit aannemelijk is.


Dementsprechend ist der Erfolg nicht garantiert, auch wenn die TBVI erhebliche finanzielle Unterstützung erhält, gerade weil es nicht genügend Informationen darüber gibt, ob das, was gerade getestet wird, anschließend auch Ergebnisse liefern kann.

Ook al ontvangt het TBVI grote financiële steun, het succes ervan is niet gegarandeerd, juist omdat er niet voldoende informatie voorhanden is om aan te geven of hetgeen momenteel wordt getest, resultaten kan opleveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gerade weil Marokko unser Freund ist, gerade weil Marokko die starke Seite in der Beziehung ist, müssen wir eindringlich fordern, dass dieser Wunsch nicht länger aufgeschoben werden kann, und sämtliche konsequenten Maßnahmen folgen lassen.

Juist omdat Marokko onze vriend is, de sterke partij in de betrekkingen, moeten we Marokko met overtuiging aansporen dit referendum niet langer uit te stellen en alle benodigde acties in gang te zetten.


Wir dürfen nicht vergessen, dass es neben solchen Leitfiguren wie ihn viele andere gibt, für die nicht gesprochen wird, beispielswiese den Menschenrechtsaktivisten Mao Hengfent, der gerade in einem Umschulungs-/Arbeitslager ist, gerade weil er gegen die Inhaftierung von Liu Xiaobo protestierte.

We mogen niet vergeten dat er naast vooraanstaande figuren zoals hij, nog vele anderen zijn over wie niet gesproken wordt, zoals bijvoorbeeld de mensenrechtenactivist Mao Hengfeng, die zich momenteel in een heropvoedingskamp/werkkamp bevindt omdat hij geprotesteerd heeft tegen de gevangenschap van Liu Xiaobo.


Und doch ist es gerade dieser Teil der Richtlinie, der Anlass zur Sorge geben kann, weil die Mitgliedstaaten diese Bestimmungen, mit denen irregulären Migranten die Durchsetzung ihrer Rechte erleichtert werden soll, häufig unzureichend oder gar nicht umgesetzt haben.

Toch zou juist dit deel van de richtlijn reden tot zorg kunnen zijn, aangezien de omzetting door de lidstaten er vaak toe heeft geleid dat de mechanismen die de handhaving van de rechten van onregelmatige migranten moeten vergemakkelijken, zwak zijn of ontbreken.


Obwohl und vielleicht gerade weil nicht in allen Mitgliedstaaten Hooliganismus und Fußballrowdytum eine wesentliche Rolle spielen, können alle Länder bei internationalen Sportveranstaltungen, insbesondere bei Fußballspielen, mit diesem Problem konfrontiert werden.

Hoewel, of misschien omdat, niet in alle lidstaten "hooliganism" en voetbalvandalisme een grote rol spelen, kunnen alle landen bij internationale sportevenementen, met name bij voetbalwedstrijden, met dit probleem geconfronteerd worden.


Auch Italien beabsichtigt bei der Überarbeitung seines neuen Strafgesetzbuches die Strafbarkeit von juristischen Personen einzuführen, weil heutzutage die großen Umweltverbrechen nicht von Einzelpersonen, sondern von multinationalen Gesellschaften verübt werden, die, gerade weil sie nicht in vorbeugende Maßnahmen investieren, gewaltige Umweltkatastrophen verursachen.

Ook in Italië wil men bij de herziening van het wetboek van strafrecht de vervolgbaarheid van rechtspersonen opnemen, mede omdat zware milieumisdrijven tegenwoordig niet door individuen maar door de grote multinationals worden gepleegd. Juist doordat zij niet in preventie investeren, veroorzaken die reusachtige rampen.


Gerade weil ja die Türkei in ihren Beziehungen zur Europäischen Union einen neuen Weg eingeschlagen hat und weil sich die Türkei nun auch mit der Notwendigkeit konfrontiert sieht, eine Antwort auf die Positionen der Europäischen Union im Bereich der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik geben zu müssen, werden wir – das braucht man nicht zu verheimlichen – die Absichten der Türkei in bezug auf die Prioritäten der Europäischen Union in ihren Außenbeziehungen prüfen.

Nu de betrekkingen tussen Turkije en de Europese Unie een nieuwe weg zijn ingeslagen, wordt Turkije ertoe gedwongen een antwoord te geven op de standpunten die de Europese Unie op het vlak van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid inneemt. Op deze manier - het heeft geen zin dit te verdoezelen - kunnen wij nagaan in hoeverre Turkije bereid is de prioriteiten van de Europese Unie op het gebied van de buitenlandse betrekkingen te respecteren.




D'autres ont cherché : gerade missgehen     gerade nicht beruehren     missfahren     gerade weil nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerade weil nicht' ->

Date index: 2022-09-02
w