Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerade weil derzeit schätze " (Duits → Nederlands) :

Gerade weil derzeit Schätze des Weltkulturerbes bedroht sind oder in Krisengebieten mutwillig zerstört werden, hält es die Kommission für angebracht, das Kulturerbe zum Thema des Europäischen Jahres 2018 zu machen.

Daarom vond de Commissie dat het cultureel erfgoed, juist nu cultuurschatten worden bedreigd of in conflictgebieden opzettelijk worden vernield, in 2018 een Europees Jaar verdiende.


Gerade weil derzeit Schätze des Weltkulturerbes in Krisengebieten bedroht sind oder mutwillig zerstört werden, hält es die Kommission für angebracht, das Kulturerbe zum Thema des Europäischen Jahres 2018 zu machen.

Daarom vond de Commissie dat het cultureel erfgoed, juist nu culturele rijkdommen worden bedreigd en in conflictgebieden opzettelijk worden vernield, in 2018 een Europees Jaar verdiende.


Insbesondere weil derzeit Schätze des Weltkulturerbes in Krisengebieten bedroht sind oder mutwillig zerstört werden, hält es die Kommission aus diesem Grund für angebracht, das Kulturerbe zum Thema des Europäischen Jahres 2018 zu machen.

Daarom is de Commissie van mening dat het cultureel erfgoed in 2018 een Europees Jaar verdient, vooral nu er in conflictgebieden wereldwijd cultuurschatten bedreigd en opzettelijk vernietigd worden.


Es ist aber derzeit noch zu früh, um die möglichen Auswirkungen bewerten zu können, weil wir uns gerade erst in der Konsultierungsphase über Basel III befinden und bisher noch nicht über die Parameter entschieden worden ist.

Het is te vroeg om uitspraken te doen over de invloed die dat zou kunnen hebben, omdat we nog maar in de raadplegingsfase over Basel III zijn en de parameters nog niet zijn vastgesteld.


Es ist aber derzeit noch zu früh, um die möglichen Auswirkungen bewerten zu können, weil wir uns gerade erst in der Konsultierungsphase über Basel III befinden und bisher noch nicht über die Parameter entschieden worden ist.

Het is te vroeg om uitspraken te doen over de invloed die dat zou kunnen hebben, omdat we nog maar in de raadplegingsfase over Basel III zijn en de parameters nog niet zijn vastgesteld.


Sie kommt vor dem Hintergrund der Finanzkrise vielleicht nicht gerade zur günstigsten Zeit, was dazu geführt hat, dass das industrielle System derzeit unter großem Druck steht. In der Folge haben die Industrieunternehmen die Parlamentsfraktionen ins Visier ihrer überzogenen Lobbyarbeit gerückt, weil sie die finanziellen Auswirkungen dieser Richtlinie fürchten, wie dies bereits beim Energie- und Klimapaket der Fall war.

Waarschijnlijk is dit niet het beste moment, aangezien de financiële crisis de industrie onder druk zet en bedrijven daardoor buitensporige lobbyactiviteiten uitoefenen bij de parlementaire fracties. Ze maken zich immers zorgen over de financiële gevolgen van deze richtlijn, net als bij het klimaat- en energiepakket.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerade weil derzeit schätze' ->

Date index: 2021-03-08
w