Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerade gut aber » (Allemand → Néerlandais) :

Die gegenwärtige Situation in Europa ist nicht gerade gut, aber sie könnte sehr viel schlechter sein.

Det är inte bra i Europa som det är i dag, men det är mycket bättre än det kunde ha varit.


Man sollte gerade bei der Ukraine schauen, was schlimm ist, aber auch sehen, was gut läuft und was sich positiv verändert.

Juist bij Oekraïne moet je kijken wat de problemen zijn, maar ook wat er goed loopt en wat de positieve veranderingen zijn.


Dabei kam heraus, dass die vorhandene Software beim Filtern von nur für Erwachsene bestimmten Inhalten zwar recht gut abschneidet, aber dennoch eine mindestens 20 %-ige Chance besteht, dass Websites, die für Kinder ungeeignetes Material enthalten oder gerade junge Leute zu für sie schädlichen Verhaltensweisen verleiten (Angebote, die Anorexie, Selbstmord oder Selbstverstümmelung fördern) zugänglich bleiben.

Uit het onderzoek blijkt dat de bestaande software goed is in het filteren van online-inhoud voor volwassenen, maar dat er nog steeds ten minste 20 % kans is dat sites met ongeschikt materiaal voor kinderen, en dan vooral sites die hen aanmoedigen zichzelf schade te berokkenen (sites die aanzetten tot anorexia, zelfmoord of zelfverminking), door de filters kunnen komen.


Es wäre aber vielleicht auch gut, wenn wir einen Blick auf die Ereignisse und Entwicklungen werfen würden, die sich gerade zutragen, weil wir weltweit auch 25 Jahre beispiellosen und einzigartigen Wirtschaftswachstums erlebt haben, durch das mehr als zwei Milliarden Menschen der Armut entronnen sind.

Toch is het misschien goed om de gebeurtenissen, en de ontwikkelingen die we doormaken, in perspectief te zien, want we hebben ook 25 jaar nog nooit vertoonde, unieke, wereldwijde economische groei achter ons, die ervoor gezorgd heeft dat meer dan twee miljard mensen de armoede zijn ontvlucht.


Aber Europa ist kein abgeschotteter Teil der Welt und soll es auch nicht werden, sondern Europa steht im weltweiten Wettbewerb mit anderen großen Industrieregionen, und es dient den noch so gut gemeinten Zielen, gerade auch des Umweltschutzes, nicht, wenn Produktionen künftig in andere Regionen der Welt verlagert werden und Umweltprobleme dadurch möglicherweise noch größer werden, uns dann genauso treffen, gleichzeitig aber bei uns zusätzlich erhebliche wirtschaftliche Schäden eintreten.

Daarom is het goed dat we een voortrekkersrol spelen door juist op het gebied van de milieubescherming gezamenlijke regels vast te leggen die voor iedereen gelden. Europa is echter niet alleen op de wereld, en dat willen we ook niet zijn. We staan in concurrentie met andere, grote industriële mogendheden overal ter wereld. Al is het nog zo goed bedoeld, we doen niets voor de milieubescherming wanneer we de productie verplaatsen naar andere landen. Daardoor zouden de milieuproblemen zelfs nog ernstiger kunnen worden. Daar zouden we dan ...[+++]


In den Verhandlungen erwies sich dies als heikler Punkt, insbesondere für den Rat, was mich insofern überrascht, als gerade die Mitgliedstaaten den Mangel an gleichen Wettbewerbsbedingungen bitterlich beklagen, aber Ende gut, alles gut.

Dit was een moeilijk punt tijdens de onderhandelingen, met name voor de Raad. Dit verbaast me, omdat juist de lidstaten volop over het gebrek aan gelijke spelregels klagen, maar eind goed al goed.




D'autres ont cherché : ist nicht gerade     gerade gut aber     man sollte gerade     schlimm ist aber     enthalten oder gerade     gut abschneidet aber     sich gerade     wäre aber     gemeinten zielen gerade     aber     gerade     bitterlich beklagen aber     gerade gut aber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerade gut aber' ->

Date index: 2021-07-21
w