Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerade eingeräumt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fluggesellschaft, der Priorität eingeräumt wird

bevoorrechte maatschappij


verlangen,daß ihr die Mitinhaberschaft daran eingeräumt wird

eisen dat hem het medehouderschap wordt verleend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Ansicht zu vertreten, dass dieses Organ Art. 27 des Statuts nur wegen der Anwendung von Art. 29 des Statuts verkennt, würde unter diesen Umständen darauf hinauslaufen, dem Organ jede Möglichkeit abzusprechen, ein internes Auswahlverfahren durchzuführen, also eine Möglichkeit, die ihm vom Statut gerade eingeräumt wird.

Onder deze omstandigheden zou de aanname dat de instelling alleen wegens de toepassing van artikel 29 van het Statuut in strijd handelt met artikel 27 van het Statuut, erop neerkomen dat haar elke mogelijkheid wordt ontnomen om een intern vergelijkend onderzoek te organiseren, welke mogelijkheid haar door het Statuut nu juist wordt voorbehouden.


Gerade vor dem Hintergrund der derzeitigen Finanzkrise erscheint es unumgänglich, dass dem Ausbau der aufsichtsrechtlichen Konvergenz und der Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Finanzdienstleistungen im Zusammenhang mit der Rechnungslegung und Abschlussprüfung höchste Priorität eingeräumt wird.

Tegen de achtergrond van de huidige financiële crisis lijkt het onvermijdelijk om de hoogste prioriteit te geven aan het verbeteren van de toezichtconvergentie en de samenwerking op het gebied van financiële diensten, financiële verslaggeving en wettelijke controle van jaarrekeningen.


Abgesehen von den aufgetretenen Schwierigkeiten besteht gerade darin das erklärte Ziel der EU-Aktion in der Demokratischen Republik Kongo, wobei hier der öffentlichen Gesundheits-, Bildungs- und Umweltpolitik Vorrang eingeräumt wird, der bedauerlicherweise in den letzten Jahren durch andere Maßnahmen der Union und der Mitgliedstaaten, vor allem im Bereich Wirtschaft und Handel, geschadet wurde.

Afgezien van de problemen waarop wij mogelijk stuiten, is dát het doel van het EU-optreden in de Democratische Republiek Congo, waarbij prioriteit wordt gegeven aan overheidsbeleid op het gebied van gezondheidszorg, onderwijs en milieu, hoewel er de laatste jaren helaas afbreuk is gedaan aan dit optreden door andere beleidsvormen van de Unie en de lidstaten, met name op economisch en commercieel gebied.


Diese Frage sollte nicht als unbedeutendes Detail abgetan werden, denn gerade nach der Erweiterung ist keinesfalls mit einer Verbesserung zu rechnen, wenn der Frage keine politische Priorität eingeräumt wird.

Daarbij gaat het niet om een onbelangrijk punt of een detail, vooral niet omdat de situatie er na de uitbreiding zeker niet beter op wordt wanneer hier geen politieke prioriteit aan wordt gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die bevorzugte Rolle, die der Approximation eingeräumt wird, wird auf vielfache Weise an der systematischen Auswahl von Begriffen deutlich, die gerade deshalb ausgewählt wurden, weil sie keine klare Aussage enthalten: „Modalitäten“, „Bestimmungen“, „Maßnahmen“, „Vereinbarungen“ – seien es interinstitutionelle Vereinbarungen oder Vereinbarungen anderer Art –, „Rahmenbeschlüsse“, „gemeinsamer Standpunkt“, „gemeinsame Maßnahme“, „Leitlinien“, „Schlussfolgerungen“, „Strategien“ usw.

Dat de voorkeur hierbij uitgaat naar vage uitdrukkingen blijkt wel uit de talloze termen die stelselmatig zijn uitgekozen om vooral niet duidelijk te zijn: "voorwaarden", "bepalingen", "maatregelen", "interinstitutionele akkoorden" of "kaderbesluiten", "gemeenschappelijk standpunt", "gemeenschappelijk optreden", "richtsnoeren", "conclusies", "strategieën" .


Dennoch sind wir persönlich in der Tat der Auffassung, daß zwar die Abstimmung auf europäischer Ebene sinnvoll ist, daß aber gerade diese Beteiligung einzelstaatlicher Beamter und der besondere Stellenwert, der den Mitgliedstaaten bei der Entscheidung eingeräumt wird, eine Grundvoraussetzung für die Wirksamkeit der Aktionspläne darstellt.

Terwijl de actieplannen volgens ons juist alleen maar kunnen slagen als deze nationale ambtenaren deelnemen aan het overleg en de lidstaten een centrale plaats krijgen toegewezen bij de besluitvorming, hoe nuttig het Europese niveau verder ook moge zijn.




Anderen hebben gezocht naar : fluggesellschaft der priorität eingeräumt wird     gerade eingeräumt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerade eingeräumt wird' ->

Date index: 2024-07-18
w