Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geplanten internationalen verhandlungen " (Duits → Nederlands) :

3. Zum Zeitpunkt der geplanten Aufnahme von Verhandlungen ermittelt der zuständige Ausschuss bei der Kommission die für den Abschluss der in Absatz 1 genannten internationalen Abkommen gewählte Rechtsgrundlage.

3. Op het beoogde tijdstip van opening der onderhandelingen, wendt de bevoegde commissie zich tot de Commissie om zich op de hoogte te stellen van de voor de sluiting van de in lid 1 bedoelde internationale overeenkomst gekozen rechtsgrond.


( Die Kommission wird die Partner, die sich der Kopenhagener Vereinbarung noch nicht angeschlossen haben, weiterhin dazu auffordern, dies baldmöglichst nachzuholen und Informationen über ihre Ziele und geplanten Maßnahmen vorzulegen. Die EU setzt sich nach wie vor entschlossen für die Verhandlungen im Rahmen der UN ein, die zum Abschluss einer robusten und wirksamen rechtsverbindlichen internationalen Übereinkunft führen sollen. Di ...[+++]

( De Commissie zal er bij de partners die zich nog niet bij het Akkoord van Kopenhagen hebben aangesloten, op aandringen dit zo spoedig mogelijk te doen en informatie te verstrekken over hun doelstellingen en voorgenomen maatregelen . De EU blijft zich volledig voor het VN-onderhandelingsproces inzetten om te komen tot een solide en doeltreffende juridisch bindende internationale overeenkomst. De EU is bereid de dialoog en de samenwerking bij risicobeperking en aanpassing in verband met de klimaatverandering te verdiepen.


Die Mitgliedstaaten haben die Gemeinschaft im Hinblick auf bilaterale Abkommen über alle geplanten internationalen Verhandlungen und deren Ergebnisse zu unterrichten, um es der Kommission zu ermöglichen, Ansätze gegenüber Drittstaaten zu koordinieren und zu überwachen sowie die Einhaltung des Gemeinschaftsrechts zu gewährleisten.

de lidstaten moeten, wat bilaterale overeenkomsten betreft, alle geplande internationale onderhandelingen alsook het resultaat van dergelijke onderhandelingen melden bij de Gemeenschap, zodat de Commissie de aanpak ten aanzien van derde landen kan bewaken en coördineren en er tevens voor kan zorgen dat het Gemeenschapsrecht in acht wordt genomen.


Die Mitgliedstaaten haben die Gemeinschaft im Hinblick auf bilaterale Abkommen über alle geplanten internationalen Verhandlungen und deren Ergebnisse zu unterrichten, um es der Kommission zu ermöglichen, Ansätze gegenüber Drittstaaten zu überwachen und zu koordinieren und die Einhaltung des Gemeinschaftsrechts zu gewährleisten.

de lidstaten moeten, wat bilaterale overeenkomsten betreft, alle geplande internationale onderhandelingen alsook het resultaat van dergelijke onderhandelingen melden bij de Gemeenschap, zodat de Commissie de aanpak ten aanzien van derde landen kan bewaken en coördineren en er tevens voor kan zorgen dat het Gemeenschapsrecht in acht wordt genomen.


d) Im Hinblick auf bilaterale Abkommen müssen die Mitgliedstaaten die Kommission über alle geplanten internationalen Verhandlungen und deren Ergebnisse unterrichten, um es der Kommission zu ermöglichen, Ansätze gegenüber Drittstaaten zu überwachen und zu koordinieren und die Einhaltung des Gemeinschaftsrechts zu gewährleisten.

d) Wat bilaterale overeenkomsten betreft, moeten de lidstaten alle geplande internationale onderhandelingen alsook het resultaat van dergelijke onderhandelingen melden bij de Commissie, zodat deze de aanpak ten aanzien van derde landen kan bewaken en coördineren en er tevens voor kan zorgen dat het Gemeenschapsrecht in acht wordt genomen.


Der Rat hat Informationen des für Forschung zuständigen Kommissionsmitglieds Janez POTOČNIK über den Stand der internationalen Verhandlungen über den geplanten Bau eines Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktors (ITER) gehört.

De Raad heeft nota genomen van de informatie die is verstrekt door de heer Janez POTOČNIK, Commissaris voor onderzoek, over de stand van de internationale onderhandelingen over de toekomstige bouw van een internationale thermonucleaire experimentele reactor (ITER).


11. erinnert im Einklang mit der UN-Erklärung aus dem Jahr 1986, in der das Recht auf nachhaltige Entwicklung als unveräußerliches Menschenrecht anerkannt wurde, an die Verpflichtung der Europäischen Union zur Förderung einer internationalen Wirtschaftsordnung auf der Grundlage von Gleichheit, Souveränität, gegenseitiger Abhängigkeit und gegenseitigem Interesse; fordert die Europäische Union auf, sich auf die Notwendigkeit der Entwicklung bei den nächsten für Dezember 2005 in Hongkong geplanten WTO-Verhandlungen zu konzentrieren;

11. herinnert aan de EU-belofte betreffende bevordering van een internationale economische orde gebaseerd op gelijkheid, soevereiniteit, interdependentie en wederzijds belang, overeenkomstig de VN-verklaring van 1986 houdende erkenning van het recht op duurzame ontwikkeling als een onvervreemdbaar mensenrecht; roept de EU op zich tijdens de volgende WTO-onderhandelingen, die gepland zijn in december 2005 in Hongkong, te concentreren op de noodzaak van ontwikkeling;


8. erinnert im Einklang mit der UN-Erklärung aus dem Jahr 1986, in der das Recht auf nachhaltige Entwicklung als unveräußerliches Menschenrecht anerkannt wurde, an die Verpflichtung der EU zur Förderung einer internationalen Wirtschaftsordnung auf der Grundlage von Gleichheit, Souveränität, Unabhängigkeit und beiderseitigem Interesse; fordert die EU auf, sich auf die Notwendigkeit der Entwicklung bei den nächsten für Dezember 2005 in Hongkong geplanten WTO-Verhandlungen zu konzentrieren;

8. herinnert aan de EU-belofte betreffende bevordering van een internationale economische orde gebaseerd op gelijkheid, soevereiniteit, interdependentie en wederzijds belang, overeenkomstig de VN-verklaring van 1986 houdende erkenning van het recht op duurzame ontwikkeling als een onvervreemdbaar mensenrecht; roept de EU op zich tijdens de volgende WTO-onderhandelingen, die gepland zijn in december 2005 in Hongkong, te concentreren op de noodzaak van ontwikkeling;


Diese Hinrichtungen, die kurz vor der für Ende August geplanten Aufnahme der von der burundischen Regierung zugesagten Verhandlungen zwischen den verschiedenen Parteien erfolgten, geben sowohl den Verhandlungspartnern wie der internationalen Gemeinschaft ein negatives Signal.

Deze executie, aan de vooravond van de opening van meerpartijenonderhandelingen waartoe de Burundese Regering zich heeft verplicht en die eind augustus zouden moeten beginnen, geeft een negatief signaal zowel aan de partners bij deze onderhandelingen als aan de internationale gemeenschap.


w