Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eilverfahren in Fällen äußerster Dringlichkeit
Geplante Beladung
Geplante Last
Geplante Nichtverfügbarkeit
Geplante Stillsetzung
Geplanter Ausfall
Geplanter Betriebsstillstand
Je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten
Plananteil der Nichtverfügbarkeitszeit
Reparaturzeit
äußerster Punkt der Breite über alles
äußerster Zahlungstermin
äußerstes Datum

Traduction de «geplant als äußerst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geplante Nichtverfügbarkeit | geplante Stillsetzung | geplanter Ausfall | geplanter Betriebsstillstand | Plananteil der Nichtverfügbarkeitszeit | Reparaturzeit

geplande uitval








Eilverfahren in Fällen äußerster Dringlichkeit

kort geding in geval van uiterst dringende noodzakelijkheid


äußerster Punkt der Breite über alles

punt van de grootste breedte


je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten

de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wird die geplante Bestimmung nicht angenommen, so werden die Krankenhäuser demzufolge in eine äußerst schwierige Situation geraten, da zu wenige Fachkräfte ihre Zulassung bekommen werden und der Personalbedarf somit nicht mehr gedeckt werden kann.

Indien de geplande bepaling niet wordt goedgekeurd, zullen de ziekenhuizen bijgevolg in een uiterst moeilijke situatie terechtkomen, aangezien te weinig beroepsbeoefenaars hun erkenning zullen krijgen om te voldoen aan de personeelsbehoeften.


Das Programm ermöglicht neue Verhandlungen im äußerst wichtigen asiatisch-pazifischen Raum (z. B. Freihandelsabkommen mit Australien, Neuseeland, den Philippinen und Indonesien); ferner ist eine Vertiefung der Beziehungen der EU zu afrikanischen Partnern geplant.

het zet de deur open voor nieuwe onderhandelingen in de belangrijke regio Azië-Stille Oceaan (zoals vrijhandelsovereenkomsten met Australië, Nieuw-Zeeland, de Filippijnen en Indonesië) en plant nauwere relaties tussen de EU en de Afrikaanse partners.


28. fordert die EU auf, Erdgasspeicher, Verbindungsleitungen und Schubumkehranlagen als strategische Mittel zu betrachten und daher zu regulieren, inwieweit Geschäftspartner aus Drittländern in diesen äußerst wichtigen Sektoren Anteile halten dürfen; fordert die Mitgliedstaaten darüber hinaus auf, auf geplante Abkommen mit Russland im Energiesektor zu verzichten, darunter Abkommen über Atomkraftwerke und Brennstofftechnologien, die Verbringung von Abfällen aus Kernkraftwerken und die Gasleitung South Stream;

28. verzoekt de EU gasopslag, interconnecties en flow-back installaties te gaan zien als strategische troeven, waarmee het aandeel van derde contractsluitende ondernemingen in deze cruciale sectoren kan worden gereguleerd; roept de lidstaten voorts op geplande akkoorden met Rusland in de energiesector, met inbegrip van kernreactoren en nucleaire brandstoftechnologie, overbrenging van nucleair afval en de South Stream gaspijpleiding, te annuleren;


30. fordert die EU auf, Erdgasspeicher, Verbindungsleitungen und die Schubumkehr in Erdgasfernleitungen als strategische Mittel zu betrachten und daher den Anteil von Geschäftspartnern aus Drittländern in diesen äußerst wichtigen Sektoren zu regulieren; fordert die Mitgliedstaaten darüber hinaus auf, auf geplante Abkommen mit Russland in der Energiewirtschaft zu verzichten, auch auf die Erdgasfernleitung „South Stream“;

30. verzoekt de EU gasopslag, interconnecties en flow-back installaties te gaan zien als strategische troeven, waarmee het aandeel van derde contractsluitende ondernemingen in deze cruciale sectoren kan worden gereguleerd; roept de lidstaten voorts op geplande akkoorden met Rusland in de energiesector, met inbegrip van de South Stream gaspijpleiding, te annuleren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. betont, dass POSEI – ein Programm, das sich bewährt hat und das für die Gegebenheiten in den Regionen in äußerster Randlage geeignet ist, jedoch unter einer chronischen Unterfinanzierung leidet, die dringend zu beheben ist – beibehalten werden muss; betont in diesem Zusammenhang, dass POSEI mit den notwendigen Mitteln ausgestattet werden muss, um die Erzeuger in den Regionen in äußerster Randlage dabei zu unterstützen, die Auswirkungen der Liberalisierung zu bewältigen, die in mehreren Sektoren ...[+++]

55. wijst op de noodzaak van het behoud van Posei, een programma dat zijn nut heeft bewezen en bijzonder goed afgestemd is gebleken op de ultraperifere gebieden, maar lijdt onder een chronische onderfinanciering, waarvoor dringend een oplossing moet worden gevonden; wijst in dit verband op de noodzaak dat Posei de nodige middelen krijgt om de producenten in de ultraperifere regio's het hoofd te helpen bieden aan de gevolgen van de liberalisering, die in diverse sectoren voorzien is in verband met Europees beleid en met internationale overeenkomsten in onder meer de zuivel-, de suiker-, de rum-, de vlees- en de bananensector; benadrukt eveneens het economische, sociale en milieubelang van alle ...[+++]


55. betont, dass POSEI – ein Programm, das sich bewährt hat und das für die Gegebenheiten in den Regionen in äußerster Randlage geeignet ist, jedoch unter einer chronischen Unterfinanzierung leidet, die dringend zu beheben ist – beibehalten werden muss; betont in diesem Zusammenhang, dass POSEI mit den notwendigen Mitteln ausgestattet werden muss, um die Erzeuger in den Regionen in äußerster Randlage dabei zu unterstützen, die Auswirkungen der Liberalisierung zu bewältigen, die in mehreren Sektoren ...[+++]

55. wijst op de noodzaak van het behoud van Posei, een programma dat zijn nut heeft bewezen en bijzonder goed afgestemd is gebleken op de ultraperifere gebieden, maar lijdt onder een chronische onderfinanciering, waarvoor dringend een oplossing moet worden gevonden; wijst in dit verband op de noodzaak dat Posei de nodige middelen krijgt om de producenten in de ultraperifere regio's het hoofd te helpen bieden aan de gevolgen van de liberalisering, die in diverse sectoren voorzien is in verband met Europees beleid en met internationale overeenkomsten in onder meer de zuivel-, de suiker-, de rum-, de vlees- en de bananensector; benadrukt eveneens het economische, sociale en milieubelang van alle ...[+++]


Er ist der Auffassung, dass der LSP-Rahmen sich wie geplant als äußerst nützliches Programmierungsinstrument erwiesen und einen wichtigen Beitrag zur Verwirklichung des Ziels geleistet hat, der mehrjährigen Programmierung mehr Substanz zu verleihen sowie die Wirksamkeit und Qualität der EU-Außenhilfe zu verbessern.

Naar het oordeel van de Raad heeft het kader voor de stategiedocumenten bewezen een zeer nuttig programmeringsinstrument te zijn dat aan zijn doel beantwoordt. Het heeft in belangrijke mate bijgedragen tot de inhoudelijke versterking van de meerjarenprogrammering en tot de verbetering van de doeltreffendheid en de kwaliteit van de externe hulpverlening door de Europese Unie.


Die Berichterstatterin glaubt zu Recht, dass in vielerlei Hinsicht ein Widerspruch zwischen der GFP, wie sie für die kontinentaleuropäischen Interessen geplant wurde und wie sie in den Gebieten in äußerster Randlage aufgrund ihres Status als Teil der Gemeinschaft angewandt wird, zum einen und den speziellen Bedürfnissen der Gebiete in äußerster Randlage aufgrund ihrer besonderen geographischen, wirtschaftlichen ...[+++]

De rapporteur is terecht van oordeel dat in veel opzichten het GVB - dat is ontworpen voor continentale Europese belangen en in de UPR’s wordt toegepast omdat zij nu eenmaal deel uitmaken van de Europese Gemeenschap - op gespannen voet staat met de specifieke behoeften van de UPR’s, die voortvloeien uit hun specifieke geografische, economische en sociale situatie.


Die EU begrüßt zwar die Aufhebung des Verbots politischer Betätigung und die geplante Durchführung von Präsidentschafts- und Parlamentswahlen, ist jedoch äußerst besorgt darüber, daß die drei größten Parteien und alle, die in den letzten dreißig Jahren Minister- ämter innehatten, nicht für die Wahlen kandidieren durften.

De EU verheugt zich over de intrekking van het verbod op politieke activiteiten en over de voorgenomen organisatie van presidents- en parlementsverkiezingen, doch is ernstig bezorgd over het feit dat de drie grote partijen en alle ministers van de afgelopen 30 jaar zijn uitgesloten van deelname aan de verkiezingen.


Diese Entscheidung wurde von René Steichen, dem zuständigen Mitglied der Kommission für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, als ein äußerst positives Urteil bezeichnet, das es der Gemeinschaft ermöglichen wird, die neue Bananenregelung wie geplant durchzuführen.

In een reactie op de uitspraak van het Hof noemde de heer René STEICHEN, Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, het verdict zeer positief, omdat het de Gemeenschap in staat zal stellen de nieuwe regeling voor bananen volgens plan ten uitvoer te leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geplant als äußerst' ->

Date index: 2024-01-20
w