Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «georgiens nicht gegenüber » (Allemand → Néerlandais) :

Aber ich glaube, wir können stolz darauf sein, dass wir unseren Grundsätzen treu geblieben sind, dass wir das Vorgehen Russlands eindeutig verurteilt und schließlich Assoziierungsabkommen nicht nur mit der Ukraine, sondern auch mit Georgien und Moldawien ratifiziert haben; ich glaube, wir haben eine Pflicht diesen Ländern gegenüber, die auf Europa schauen in der Hoffnung auf eine gemeinsame Zukunft mit gemeinsamen Werten.

Maar ik denk dat wij er fier op mogen zijn dat wij een principieel standpunt hebben ingenomen, dat wij de acties van Rusland ondubbelzinnig hebben veroordeeld en dat een associatieovereenkomst werd geratificeerd, niet alleen met Oekraïne, maar ook met Georgië en Moldavië. Want ik geloof dat wij onze plicht moeten vervullen ten aanzien van die landen die vol moed en hoop hun blik op Europa richten om met ons dezelfde toekomst en dezelfde waarden te delen.


20. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Verhandlungen über Rückübernahme- und Visaerleichterungsabkommen zwischen der EU und Georgien möglichst bald einzuleiten, damit Staatsangehörige Georgiens nicht gegenüber Inhabern russischer Pässe in den separatistischen Regionen Abchasien und Südossetien benachteiligt sind;

20. dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan om zo spoedig mogelijk onderhandelingen te starten over overeenkomsten tussen de EU en Georgië inzake wedertoelating en versoepeling van de visaverlening, om ervoor te zorgen dat Georgische onderdanen niet worden benadeeld ten opzichte van houders van een Russisch paspoort in de separatistische gebieden Abchazië en Zuid-Ossetië;


10. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission nachdrücklich auf, so bald wie möglich Verhandlungen über Abkommen über Visaerleichterungen und Rückübernahmen zwischen der EU und Georgien aufzunehmen, um zu gewährleisten, dass die Bürger Georgiens nicht gegenüber denjenigen benachteiligt werden, die russische Pässe in den abtrünnigen Regionen Südossetien und Abchasien besitzen; begrüßt diesbezüglich die Einrichtung eines Unterausschusses EU-Georgien für Justiz und Inneres im Rahmen der ENP;

10. dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan onderhandelingen te starten over overeenkomsten tussen de EU en Georgië inzake overname en versoepeling van de visaverlening, om ervoor te zorgen dat Georgische onderdanen niet worden benadeeld ten opzichte van houders van een Russisch paspoort in de separatistische gebieden Abchazië en Zuid-Ossetië; is in dit opzicht tevreden met de oprichting van een subcommissie voor justitie en binnenlandse zaken EU-Georgië in het kader van het ENB;


9. dringt darauf, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten Verhandlungen mit Georgien über die Erleichterung der Visavergabe und Rückübernahmeabkommen eröffnen, damit die Bürger Georgiens nicht den Inhabern russischer Pässe in Abchasien und Südossetien gegenüber benachteiligt werden;

9. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan met Georgië onderhandelingen te starten over overeenkomsten inzake versoepeling van de visaverlening en overname van personen om ervoor te zorgen dat Georgische onderdanen niet worden benadeeld ten opzichte van houders van een Russisch paspoort in Abchazië en Zuid-Ossetië;


fordert Rat und Kommission auf, die Eröffnung von Verhandlungen über die Visaregelung zwischen der Europäischen Union und Georgien zu beschleunigen, damit die Erleichterung der Visavergabe abgeschlossen und in naher Zukunft Rückübernahmeabkommen mit Georgien geschlossen werden können, so dass die Bürger Georgiens gegenüber denjenigen in den separatistischen Regionen, die über russische Reisepässe verfügen, nicht benachteiligt sind;

verzoekt de Raad en de Commissie de start van de onderhandelingen over de visumregeling tussen de EU en Georgië te bespoedigen ten einde in de naaste toekomst de overeenkomsten inzake de versoepeling van de visumregeling en overname met Georgië te sluiten, om ervoor te zorgen dat Georgische onderdanen niet worden benadeeld ten opzichte van houders van een Russisch paspoort in de separatistische gebieden;


14. fordert Rat und Kommission auf, die Eröffnung von Verhandlungen über die Visaregelung zwischen der Europäischen Union und Georgien zu beschleunigen, damit die Erleichterung der Visavergabe abgeschlossen und in naher Zukunft Rückübernahmeabkommen mit Georgien geschlossen werden können, so dass die Bürger Georgiens gegenüber denjenigen in den separatistischen Regionen, die über russische Reisepässe verfügen, nicht benachteiligt sind;

14. verzoekt de Raad en de Commissie de start van de onderhandelingen over de visumregeling tussen de EU en Georgië te bespoedigen ten einde in de naaste toekomst de overeenkomsten inzake de versoepeling van de visumregeling en overname met Georgië te sluiten, om ervoor te zorgen dat Georgische onderdanen niet worden benadeeld ten opzichte van houders van een Russisch paspoort in de separatistische gebieden;


15. fordert den Rat und die Kommission auf, Russland daran zu hindern, die Lage in Georgien auszunutzen; stellt fest, dass zwar nicht eindeutig zu klären ist, ob die Vorwürfe der georgischen Regierung, Russland stationiere zusätzliche Truppen in Abchasien, zutreffen, dass der Rat und die Kommission jedoch Russland gegenüber sehr deutlich machen müssen, dass eine solche Maßnahme als absolut unzulässig betrachtet würde; fordert den Rat und die Kommission ferner auf, Russla ...[+++]

15. verzoekt de Raad en de Commissie te voorkomen dat Rusland misbruik maakt van de situatie in Georgië; merkt op dat, hoewel er geen duidelijk bewijs is voor de juistheid van de beschuldigingen van de Georgische regering dat Rusland in Abchazië extra troepen inzet, de Raad en de Commissie Rusland duidelijk te verstaan moeten geven dat dergelijke stappen als volstrekt onaanvaardbaar zouden worden beschouwd; dringt er voorts bij de Raad en de Commissie op aan een beroep te doen op Rusland om zijn algehele opstelling ten aanzien van Georgië te wijzigen en de economische betrekkingen niet ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'georgiens nicht gegenüber' ->

Date index: 2022-08-16
w