Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abchasien
Beobachtermission der Vereinten Nationen in Georgien
EU-Sonderbeauftragter für die Krise in Georgien
Georgien
UNOMIG
Vorräte für Besucher zusammenstellen

Traduction de «georgiens einen besuch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besucher/Besucherinnen von Freizeitparks leiten | Besucher/Besucherinnen von Erlebnisparks leiten | Besucher/Besucherinnen von Themenparks leiten

aanwijzingen geven aan bezoekers in attractieparken | aanwijzingen geven aan bezoekers in pretparken


EU-Sonderbeauftragter für die Krise in Georgien | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die Krise in Georgien

speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië


Abkommen zwischen der Europäischen Union und Georgien über die Rechtsstellung und die Tätigkeit der Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union in Georgien, EUJUST THEMIS

Overeenkomst tussen de Europese Unie en Georgië betreffende de status en de activiteiten van de rechtsstaatmissie van de Europese Unie in Georgië, EUJUST THEMIS


Georgien [ Abchasien ]

Georgië [ Abchazië | Republiek Georgië ]


Beobachtermission der Vereinten Nationen in Georgien | UNOMIG [Abbr.]

VN-waarnemingsmissie in Georgië | UNOMIG [Abbr.]


Vorräte für Besucher zusammenstellen

benodigdheden voor bezoekers verzamelen


Besucher/Besucherinnen registrieren

bezoekers registreren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU nimmt zur Kenntnis, dass der Präsident der Russischen Föderation, Dimitri Medwedew, der georgischen Region Südossetien ohne vorherige Zustimmung der Regierung Georgiens einen Besuch abgestattet hat.

De EU neemt er nota van dat de president van de Russische Federatie, Dmitri Medvedev, een bezoek aan de Georgische regio Zuid-Ossetië heeft gebracht zonder de voorafgaande toestemming van de regering van Georgië.


Die Hohe Vertreterin berichtete beim Mittagessen von ihrem jüngsten Besuch in Georgien, bei dem sie Verhandlungen über ein Assoziierungsabkommen zwischen der EU und Georgien eingeleitet hatte.

De hoge vertegenwoordiger heeft tijdens de lunch verslag uitgebracht over haar recente bezoek aan Georgië, waar ze de onderhandelingen over een associatie-overeenkomst van de EU met Georgië heeft geopend.


Beim Besuch der Delegation des Europäischen Parlaments in Georgien früher in diesem Sommer einigte man sich auf einen neuen Vorschlag, den Abschluss eines Freihandelsabkommens zwischen der EU und Georgien zu beschleunigen.

Tijdens het bezoek van de parlementaire delegatie aan Georgië eerder deze zomer is een nieuw voorstel overeengekomen voor de snelle sluiting van een vrijhandelsakkoord tussen de EU en Georgië.


Beim Besuch der Delegation des Europäischen Parlaments in Georgien früher in diesem Sommer einigte man sich auf einen neuen Vorschlag, den beschleunigten Abschluss eines Freihandelsabkommens zwischen der EU und Georgien noch vor Ende des Jahres anzustreben.

Tijdens het bezoek van de parlementaire delegatie aan Georgië eerder deze zomer is een nieuw voorstel overeengekomen voor de snelle sluiting, vóór het einde van het jaar, van een vrijhandelsakkoord tussen de EU en Georgië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was Georgien anbelangt, so wünschen wir uns – und wir haben das beim letzten Besuch in Georgien auch gesagt –, dass Georgien das Bekenntnis zum Gewaltverzicht unterzeichnet.

Wat Georgië betreft - en dat hebben we bij ons meest recente bezoek aan Georgië ook gezegd - hopen we dat het land de verklaring inzake geweldafzwering zal ondertekenen.


Was Georgien anbelangt, so wünschen wir uns – und wir haben das beim letzten Besuch in Georgien auch gesagt –, dass Georgien das Bekenntnis zum Gewaltverzicht unterzeichnet.

Wat Georgië betreft - en dat hebben we bij ons meest recente bezoek aan Georgië ook gezegd - hopen we dat het land de verklaring inzake geweldafzwering zal ondertekenen.


Nach meinem jüngsten Besuch in Georgien, aber auch nach den Aussagen der Vertreter der Kirche Georgiens in dem Dialog, der vor kurzem zwischen dem Patriarchat und der Europäischen Volkspartei stattgefunden hat, kann ich feststellen, daß die europäische Politik von den Bürgern Georgiens nicht für effizient gehalten wird, denn abgesehen von der humanitären Hilfe hat die EU in keiner Weise zur Bewältigung der Probleme beigetragen.

Uit mijn recente bezoek aan Georgië en uit hetgeen de vertegenwoordigers van de Kerk van Georgië ons hebben gezegd tijdens de recente dialoog van het Patriarchaat met de Europese Volkspartij, is gebleken dat volgens de Georgische burgers de Europese Unie een inefficiënt beleid voert.


Anläßlich des Besuchs des Präsidenten von Georgien, Edouard Shevardnadze, kündigte der Präsident der Kommission Jacques SANTER zusammen mit dem Mitglied der Kommission für humanitäre Hilfe, Emma BONINO, eine Initiative von ECHO an, die sowohl Nahrungsmittelsoforthilfe als auch Gesundheitsversorgung und Unterkünfte umfaßt, und somit auf dringende Bedürfnisse reagiert.

Naar aanleiding van het bezoek van de president van Georgië, Edouard SHEVARDNADZE, heeft de Voorzitter van de Commissie, Jacques SANTER, samen met de Commissaris voor Humanitaire Hulp, mevrouw Emma BONINO, een ECHO-initiatief bekend gemaakt dat voedselhulp, gezondheidsvoorzieningen en onderkomens omvat en in de meest urgente behoeften dient te voorzien.


"Der Besuch der Ministertroika in Armenien, Georgien und Aserbaidschan vom 20./21. Februar 2001 hat die Bedeutung unterstrichen, die die EU einer Stärkung der Beziehungen zum Südkaukasus im Hinblick auf die Förderung von Frieden, Stabilität, Wohlstand und der regionalen Zusammenarbeit beimisst.

"Het bezoek van de ministeriële trojka aan Armenië, Georgië en Azerbeidzjan op 20/21 februari 2001 heeft bewezen dat de EU er belang aan hecht de betrekkingen met de Zuidelijke Kaukasus te verstevigen, ter bevordering van vrede, stabiliteit, welvaart en regionale samenwerking.


Der Rat ersuchte seine zuständigen Gremien, unter Mitwirkung des Hohen Vertreters/Generalsekretärs und der Kommission ausgehend von den Vorarbeiten für den Besuch der Troika und dessen Ergebnissen Empfehlungen für die Durchführung einer verstärkten EU-Politik auszuarbeiten und rechtzeitig für die Tagungen der Kooperationsräte EU-Georgien, EU-Armenien und EU-Aserbaidschan unter belgischen Vorsitz Bericht zu erstatten".

De Raad heeft zijn bevoegde instanties - die worden bijgestaan door de HV/SG - en de Commissie verzocht aanbevelingen te doen voor de uitvoering van een versterkt EU-beleid, op basis van het voorbereidend werk voor en de resultaten van het bezoek van de trojka, en daarover tijdig verslag uit te brengen voor de Samenwerkingsraden met Georgië, Armenië en Azerbeidzjan die onder het Belgische voorzitterschap zullen plaatsvinden".




D'autres ont cherché : abchasien     georgien     unomig     vorräte für besucher zusammenstellen     georgiens einen besuch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'georgiens einen besuch' ->

Date index: 2023-05-30
w