Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regionales Gefälle
Unterschiede zwischen den Regionen

Vertaling van "geographischen unterschiede zwischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
regionales Gefälle | Unterschiede zwischen den Regionen

regionale ongelijkheden | regionale verschillen


die Beseitigung der Unterschiede zwischen den Rechtsvorschriften befuerworten

zich uitspreken voor het wegnemen van de verschillen voortvloeiend uit de wettelijke bepalingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daraus setzen sich die allgemeinen Bedenken über die kulturellen und geographischen Unterschiede zwischen der Türkei und Europa zusammen und die Bedenken wegen der Probleme, die durch den Beitritt eines Landes entstehen würden, das seine Grenzen mit über 80 Millionen Einwohnern teilt. Dies sind Faktoren, die meine unerschütterliche Meinung zunehmend stärken, dass ein Beitritt der Türkei zur EU nicht richtig wäre, da die Einheit Europas vor allen Dingen im Christentum begründet liegt.

Telt u hierbij nog op de gebruikelijke bezorgdheid over de culturele en geografische verschillen tussen Turkije en Europa en over de problemen die zouden ontstaan door de toelating van een rechtstreeks aan de Unie grenzend land met meer dan tachtig miljoen mensen. Dit zijn allemaal factoren die mij sterken in mijn vaste overtuiging dat het Turkse lidmaatschap inopportuun is in een Europa dat als gemene deler met name het christendom heeft.


5. stimmt der Schlussfolgerung des Rates zu, dass ein gemeinsames Konzept für eine Strategie der Versorgungssicherheit die geographischen, wirtschaftlichen, regionalen, klimatischen und strukturellen Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten respektieren, eine weitere Marktöffnung in der EU fördern, im Einklang mit – was den Energiesektor betrifft – einer nachhaltigen Entwicklung im Hinblick auf die Verpflichtungen bezüglich des Klimawandels sein und im Hinblick auf die Maßnahmen der einzelnen Mitgliedstaaten eine ...[+++]

5. onderschrijft de conclusie van de Raad dat gemeenschappelijke opvattingen over een strategie inzake voorzieningszekerheid rekening moeten houden met de geografische, economische, regionale, klimatologische en structurele verschillen tussen de lidstaten, de verdere openstelling van de markt in de EU moeten bevorderen, in overeenstemming moeten zijn met duurzame ontwikkeling en met de verplichtingen in de energiesector wat betreft klimaatverandering en waarde moeten toevoegen aan de maatregelen van de afzonderlijke lidstaten;


11. ist der Auffassung, dass die technischen Maßnahmen je nach den Arten und dem jeweiligen geographischen Raum gezielt ergriffen werden sollten; betont, dass eine wahllose Methode, die die Unterschiede zwischen Kabeljau und Seehecht nach biologischen, ökologischen und sozioökonomischen Belangen nicht berücksichtigt, inakzeptabel ist;

11. is van mening dat de technische maatregelen gericht moeten zijn op de soort en het geografische gebied in kwestie; benadrukt dat een ongedifferentieerde benadering waarbij geen rekening wordt gehouden met de verschillen tussen kabeljauw en heek in biologisch, ecologisch en socio-economisch opzicht onaanvaardbaar is;


11. ist der Auffassung, dass die technischen Maßnahmen je nach den Arten und dem jeweiligen geographischen Raum gezielt sein sollten; betont, dass eine wahllose Methode, die die Unterschiede zwischen Kabeljau und Seehecht nach biologischen, ökologischen und sozioökonomischen Belangen nicht berücksichtigt, nicht akzeptabel ist;

11. is van mening dat de technische maatregelen gericht moeten zijn op de soort en het geografische gebied in kwestie; benadrukt dat een ongedifferentieerde benadering waarbij geen rekening wordt gehouden met de verschillen tussen kabeljauw en heek in biologisch, ecologisch en socio-economisch opzicht onaanvaardbaar is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einerseits machen es die beträchtlichen Unterschiede zwischen den Netzen in den verschiedenen Ländern sowie vor allem die geographischen Besonderheiten einiger Mitgliedstaaten oder bestimmter Regionen in einzelnen Staaten sehr schwierig, das System rasch umzustellen, und andererseits würde die gleichsam gewaltsame Umsetzung der Veränderungen in diesen Staaten im Grunde genommen weder den Ländern selbst noch der Gemeinschaft irgendeinen Nutzen bringen.

Door de grote verschillen tussen de spoorwegnetten in de landen en door vooral de specifieke geografische kenmerken van bepaalde landen of gebieden is het voor die landen heel moeilijk hun systeem hals over kop te wijzigen. Bovendien zou een geforceerde systeemverandering in deze lidstaten niet veel goeds opleveren, noch voor de betrokken lidstaat, noch voor de Gemeenschap.


Aus diesen Unterschieden kann eine Reihe von Lehren gezogen werden: i) Unterschiede zwischen Mitgliedstaaten zeigen, daß Länder, die bei Strukturreformen die größten Fortschritte erzielt haben, während sie eine vernünftige makroökonomische Politik betreiben, ihre Beschäftigungssituation verbessern konnten; ii) Unterschiede in der regionalen Arbeitslosigkeit in mehreren Ländern zeigen an, daß in diesen Ländern bei den Tarifverhandlungen Produktivitätsunterschiede je nach Qualifikation, Fähigkeiten und geographischen ...[+++]

Hieruit kunnen verschillende lessen worden getrokken: i) uit de verschillen tussen de lidstaten blijkt dat landen die bij de structurele hervormingen de meeste vooruitgang hebben geboekt en tegelijkertijd een gezond macro-economisch beleid hebben gevoerd, hun werkgelegenheidssituatie hebben verbeterd; ii) wegens de verschillen in regionale werkloosheid in diverse landen is het nodig om in deze landen bij de collectieve onderhandelingen rekening te houden met productiviteitsverschillen naargelang kwalificaties, vaardigheden en geografische gebieden en om de a ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geographischen unterschiede zwischen' ->

Date index: 2021-01-17
w