Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Förderung der geographischen Mobilität
Gerechte Verteilung nach geographischen Gesichtspunkten
Gewaltträchtige Situation
In geografischen Daten Tendenzen erkennen
In geographischen Daten Tendenzen erkennen
Lage der Frauen
Rücksicht auf die Situation von Studierenden nehmen
Sich in die Situation eines Tieres einfühlen
Sicherheit einer geografischen Region
Sicherheit einer geographischen Region
Situation der Frau
Situation der im Warteregister eingetragenen Person
Stellung der Frau
Tägliche Abweichung in der geographischen Längsrichtung

Traduction de «geographischen situation » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechte Verteilung nach geographischen Gesichtspunkten

billijke geografische verdeling


Sicherheit einer geografischen Region [ Sicherheit einer geographischen Region ]

regionale veiligheid


in geografischen Daten Tendenzen erkennen | in geographischen Daten Tendenzen erkennen

trends in geografische gegevens vinden


tägliche Abweichung in der geographischen Längsrichtung

dagelijkse longitudinale uitwijking


Förderung der geographischen Mobilität

steun voor de geografische mobiliteit


Rücksicht auf die Situation von Studierenden nehmen | Verständnis für die Situation von Schülern/Schülerinnen zeigen

aandacht tonen voor de situatie van studenten | situatie van studenten in acht nemen


sich in die Situation eines Tieres einfühlen

situatie van dieren begrijpen


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Situation der im Warteregister eingetragenen Person

situatie persoon in het wachtregister


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pufferzonen müssen der geographischen Situation, der Bodenbeschaffenheit und der zu behandelnden Pflanzen entsprechen.

Bufferstroken moeten worden afgestemd op de geografische situatie, de bodemeigenschappen en de te beschermen gewassen.


Pufferzonen müssen der geographischen Situation, der Bodenbeschaffenheit und der zu behandelnden Pflanzen entsprechen.

Bufferstroken moeten worden afgestemd op de geografische situatie, de bodemeigenschappen en de te beschermen gewassen.


Diese Erklärung hat sich jedoch bislang nicht in konkreten Maßnahmen niedergeschlagen, und in den Strukturfondsverordnungen für 2000 bis 2006 ist keinerlei Intervention vorgesehen, die der besonderen geographischen Situation der Inseln Rechnung trägt.

Deze verklaring is tot nu toe evenwel niet omgezet in concrete bepalingen en in de verordeningen betreffende de Structuurfondsen 2000-2006 zelf is in geen enkel optreden voorzien waarbij met de specifieke geografische status van eilanden rekening wordt gehouden.


(b) Um die gravierenden ökonomischen Nachteile dieser geographischen Situation aufzufangen, entwarf Moskau 1991 die Freie Wirtschaftszone und nach deren Auflösung 1995 die Sonderwirtschaftszone Kaliningrad (SWZ), die Kaliningrad Steuer- und Zollvergünstigungen beim Im- und Export (darunter auch ins russische Kernland) gewährt.

(b) Om de ingrijpende economische nadelen van deze geografische situatie op te vangen ontwierp Moskou in 1991 de speciale economische zone (SEZ), die Kaliningrad fiscale en douanefaciliteiten bij in- en uitvoer (onder meer naar overig Rusland) verleent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Programm und die nationalen Aktionspläne leisten einen Beitrag zu einer besseren Analyse und zum besseren Verständnis der sozialen Ausgrenzung, zur durchgängigen Verankerung der Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung in allen Politiken und Maßnahmen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft sowie zur Entwicklung von prioritären Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten in Abhängigkeit von ihrer konkreten wirtschaftlichen, sozialen, regionalen und geographischen Situation selbst auswählen, und deren Ziel darin besteht, die uneingeschränkte Teilhabe der von sozialer und kultureller Ausgrenzung betroffenen Bevölkerungsgruppen sowie d ...[+++]

Het programma en de nationale actieplannen zullen bijdragen tot een betere analyse en een beter begrip van het verschijnsel sociale uitsluiting, tot het mainstreamen van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting in het beleid en de maatregelen van de lidstaten en van de Gemeenschap, en de ontwikkeling van prioritaire acties waartoe de lidstaten besluiten overeenkomstig hun bijzondere economische, sociale, regionale en geografische situatie, met als doel de volledige integratie van bevolkingsgroepen die getroffen zijn door sociale en culturele uitsluiting en de toegang van allen tot huisvesting, onderwijs en g ...[+++]


(32) Um der mit der Vollendung des Binnenmarkts gegebenen Situation mit den erforderlichen Garantien gerecht zu werden, ist eine Verstärkung der einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Pflanzenschutzkontroll-Infrastruktur an den Außengrenzen der Gemeinschaft unerläßlich, wobei jene Mitgliedstaaten besonders zu berücksichtigen sind, die aufgrund ihrer geographischen Lage als Eingangstor zur Gemeinschaft fungieren.

(32) Teneinde in de door de voltooiing van de interne markt gecreëerde nieuwe situatie de noodzakelijke waarborgen te kunnen bieden, moeten de nationale en de communautaire infrastructuur voor fytosanitaire inspecties aan de buitengrenzen van de Gemeenschap worden versterkt, waarbij in het bijzonder aandacht wordt geschonken aan die lidstaten waar, gezien de geografische ligging, schadelijke organismen in de Gemeenschap kunnen worden binnengebracht.


Hier sei darauf hingewiesen, daß die handelspolitische Situation der Regionen in äußerster Randlage an den Prozeß der wirtschaftlichen Integration gekoppelt ist, der derzeit in ihren jeweiligen geographischen Gebieten abläuft.

Een belangrijk punt is ook dat de ontwikkeling van de handel in de ultraperifere regio's zal worden bepaald door de economische integratieprocessen die in de betrokken geografische gebieden op dit moment aan de gang zijn.


Hier sei darauf hingewiesen, daß die handelspolitische Situation der Regionen in äußerster Randlage an den Prozeß der wirtschaftlichen Integration gekoppelt ist, der derzeit in ihren jeweiligen geographischen Gebieten abläuft.

Een belangrijk punt is ook dat de ontwikkeling van de handel in de ultraperifere regio's zal worden bepaald door de economische integratieprocessen die in de betrokken geografische gebieden op dit moment aan de gang zijn.


Die Aktion zielt darauf ab, durch pädagogische Innovation einen Beitrag zur Qualität der Bildung zu leisten und einen verstärkten Zugang zu allen Bildungsangeboten zu eröffnen, insbesondere für diejenigen, die aufgrund ihrer geographischen oder persönlichen Situation über keine anderen Angebote verfügen.

Deze actie heeft tot doel om door pedagogische vernieuwing bij te dragen tot de verbetering van de kwaliteit van het onderwijs en een gemakkelijker toegang tot alle onderwijsniveaus te bevorderen, vooral voor hen die door geografische omstandigheden of hun persoonlijke situatie geen andere mogelijkheden ter zake hebben.


w