Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlage zur Begrenzung der Verdunstungsemissionen
Begrenzung der Fischereitätigkeit
Fangbeschränkung
Fangverbot
Fischereigesetz
Fischereirecht
Für Tourismus angemessene geographische Bereiche
Für Tourismus geeignete Orte
Für Tourismus geeignete Regionen
Für Tourismus geeignete geographische Gebiete
Geografisch-Nord
Geografische Nordrichtung
Geographisch abgegrenztes Gebiet
Geographisch-Nord
Geographische Beschränkung
Geographische Einheit
Geographische Nordrichtung
Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung
Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen
Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen
Nationales Geographisches Institut
SALT
SALT-Abkommen

Traduction de «geographische begrenzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]

Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]


für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte

geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt


geografische Nordrichtung | Geografisch-Nord | geographische Nordrichtung | Geographisch-Nord

geografisch noorden








Nationales Geographisches Institut

Nationaal Geografisch Instituut


Anlage zur Begrenzung der Verdunstungsemissionen

controlesysteem verdampingsemissies | verdamping


SALT-Abkommen [ SALT | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffensysteme ]

Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]


Fischereirecht [ Begrenzung der Fischereitätigkeit | Fangbeschränkung | Fangverbot | Fischereigesetz ]

visrecht [ beperking van de visserij | visverbod ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die geographische Begrenzung, die durch Artikel XI. 29 § 1 Buchstabe b) des Wirtschaftsgesetzbuches in der vom vorlegenden Richter vermittelten Auslegung für das Recht des Inhabers eines Verfahrenspatents auferlegt wird, indem er das Anbieten des Verfahrens nicht nur verbieten lassen kann, wenn dieses Anbieten zu dessen Anwendung außerhalb des belgischen Staatsgebiets erfolgt, kann als eine Einschränkung des Eigentumsrechtes des Inhabers eines Verfahrenspatentes betrachtet werden.

De geografische beperking die artikel XI. 29, § 1, b), van het Wetboek van economisch recht, in de interpretatie die de verwijzende rechter eraan geeft, stelt aan het recht van de houder van een werkwijzeoctrooi doordat hij het aanbieden van de werkwijze niet kan doen verbieden wanneer dat aanbod geschiedt voor toepassing ervan buiten het Belgisch grondgebied, kan worden beschouwd als een beperking van het eigendomsrecht van de houder van een werkwijzeoctrooi.


H. in der Erwägung, dass die Annahme von Mindestnormen weder auf einem kleinsten gemeinsamen Nenner basieren noch das für die zweite Phase vorgesehene Ziel der Realisierung hoch angesetzter Normen für den Schutz von Flüchtlingen beeinträchtigen sollte, in deren Rahmen die international vereinbarte Regelung zum Schutz von Flüchtlingen einschließlich der Grundsätze der Nichtdiskriminierung, des Verzichts auf eine geographische Begrenzung und der Nichtzurückweisung respektiert werden,

H. overwegende dat de goedkeuring van minimumnormen niet gebaseerd mag zijn op een kleinste gemene deler en geen afbreuk mag doen aan de doelstelling om in de tweede fase te komen tot hoge normen voor de bescherming van vluchtelingen die de internationaal overeengekomen regeling voor de bescherming van vluchtelingen respecteren, met inbegrip van de beginselen van non-discriminatie, geen geografische begrenzing en non-refoulement,


H. in der Erwägung, dass die Annahme von Mindestnormen weder auf einem kleinsten gemeinsamen Nenner basieren noch das für die zweite Phase vorgesehene Ziel der Realisierung hoch angesetzter Normen für den Schutz von Flüchtlingen beeinträchtigen sollte, in deren Rahmen die international vereinbarte Regelung zum Schutz von Flüchtlingen einschließlich der Grundsätze der Nichtdiskriminierung, des Verzichts auf eine geographische Begrenzung und der Nichtzurückweisung respektiert werden,

H. overwegende dat de goedkeuring van minimumnormen niet gebaseerd mag zijn op een kleinste gemene deler en geen afbreuk mag doen aan de doelstelling om in de tweede fase te komen tot hoge normen voor de bescherming van vluchtelingen die de internationaal overeengekomen regeling voor de bescherming van vluchtelingen respecteren, met inbegrip van de beginselen van non-discriminatie, geen geografische begrenzing en non-refoulement,


24. ist der Auffassung, dass die EU auf der Grundlage des vom Hohen Vertreter Javier Solana vorgelegten Diskussionspapiers zu klaren Prioritäten bei ihren außen- und sicherheitspolitischen Interessen und Zielen gelangen, sie gemeinsam festlegen und darüber hinaus geographisch bestimmen muss; betont, dass eine EU-Sicherheitsstrategie nur auf der Grundlage von Multilateralismus und innerhalb des VN-Systems entwickelt werden kann; ist davon überzeugt, dass eine EU-Sicherheitsstrategie, die sich auf ein globales Konzept stützt, das über die rein militärische Dimension hinausgeht und den Einsatz eines ganzen Pakets von politischen, wirtscha ...[+++]

24. is van oordeel dat de EU, uitgaande van het door de hoge vertegenwoordiger Javier Solana ingediende discussiedocument, moet komen tot vaststelling van duidelijke prioriteiten voor haar buitenlandse en veiligheidsbelangen en -doelstellingen, deze gezamenlijk moet definiëren en eveneens geografisch moet bepalen; onderstreept dat de veiligheidsstrategie van de EU alleen kan worden ontwikkeld op basis van multilateralisme en binnen het VN-systeem; is ervan overtuigd dat een veiligheidsstrategie van de EU, die gebaseerd is op een algemeen concept dat verder reikt dan zuiver militaire aspecten en dat voorziet in de inzet van een heel pak ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BEGRENZUNG BESTIMMTER GEOGRAPHISCHER GEBIETE NACH ARTIKEL 2

GRENZEN VAN BEPAALDE GEOGRAFISCHE ZONES BEDOELD IN ARTIKEL 2


a) die geographische Begrenzung des Gebietes,

a) de geografische begrenzing van het gebied,


Für jedes Erzeugungsgebiet umfassen diese Angaben mindestens a) die geographische Begrenzung des Gebietes,

Voor ieder produktiegebied omvatten deze gegevens minstens: a) de geografische begrenzing van het gebied,


w